tag:blogger.com,1999:blog-15743761523148002452024-03-14T09:19:42.783+01:00Luz en lo Negro. Series. (Novela Negra y Policiaca)Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.comBlogger66125tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-49084482317596402512015-02-14T08:10:00.001+01:002015-02-14T08:17:45.774+01:00La mirada de los ángeles, de Camilla LÄCKBERG<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#SeriedelaescritoraEricaFalckydelpolicíaPatrikHedström">(Serie de la escritora Erica Falck y del policía Patrik
Hedström)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.maeva.es/colecciones/mistery-plus/la-mirada-de-los-ngeles-edicin-limitada" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5wc8gh6-_YF2RpWWp9cmxGo1L7SUYKyfc-R4vwDuuBSrLgvf1hozOOlhEglIUYEWuLHdgDXI_3FyhyyCw4kyEmuACN3maSBsVxHe2pS1zXphbyDr5-F8OIUUAQ5o-HZ0bf-RevJkE1Q2S/s1600/La+mirada+de+los+%C3%A1ngeles+de+Camilla+L%C3%A4ckberg.jpg" height="400" width="257" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Una historia tiene que ser convincente. Una historia,
cualquier historia, antes de cualquier otra cosa debe ser convincente. Pero,
¿qué queremos decir con esto? ¿Qué significa ser convincente? ¿A qué nos
referimos con convencer? ¿Convencer de qué?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><i>Änglamakerskan</i> o <i>La mirada de los ángeles</i>, en su
traducción española, es la octava novela de la serie de la escritora Erika
Falck o de la escritora <a href="http://www.camillalackberg.com/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Camilla Läckberg</span></a>. Porque sí, en este caso tanto
protagonista como la mano que crea la protagonista son lo mismo, es decir,
ejercen la misma profesión, son escritoras de novelas policiacas. Y sí, también
el compañero de Erika Falck, Patrick Hedström, y el compañero en la vida real
de la escritora son policías, sí, ambos son policías. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEge6l-vwo4dwiZgj6F7RFH6PmTw5-6SvPwcsM689vRWy5bqGwXass0LX0ieO_C7Btq-vaUqnT0RL6Sx73g4Vkhr6htjZZia7ccoQkGd3_E9tcLu62GRZFVGH1pI8M7VbxeGGImWGao23dOG/s1600/Protagonistas+de+la+serie+de+L%C3%A4ckberg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEge6l-vwo4dwiZgj6F7RFH6PmTw5-6SvPwcsM689vRWy5bqGwXass0LX0ieO_C7Btq-vaUqnT0RL6Sx73g4Vkhr6htjZZia7ccoQkGd3_E9tcLu62GRZFVGH1pI8M7VbxeGGImWGao23dOG/s1600/Protagonistas+de+la+serie+de+L%C3%A4ckberg.jpg" height="110" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Protagonistas de la serie televisiva</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Decíamos, <i>La mirada de los ángeles</i> es la octava novela de
la serie de “Los crímenes de Fjällbacka”, como al final se ha llamado la serie
debido a la, a su vez, serie de televisión que se ha realizado partiendo de las
novelas –aunque, por lo que podemos comprobar, al ver los casos en la pantalla,
el seguimiento de las novelas no es ni mucho menos literal, antes al
contrario–, decíamos que era la octava, pero para los aguerridos seguidores de
la misma ya salió en su sueco original la novena, <i>Lejomtämjaren</i> –<a href="#SeriedelaescritoraEricaFalckydelpolicíaPatrikHedström">ver
bibliografía abajo</a>–, y se está a la espera de que aparezca pronto su traducción
al español. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La mirada de los ángeles</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> empieza con la llegada a
Fjällbacka para establecerse de una pareja, Ebba y Mårten Stark, que de alguna
forma huyen después de haber perdido a su hijo Vincent. Pero esa huida
ocasionada por un hecho tan doloroso es hacia la casa de los antepasados de
Ebba, una casa que también tiene una historia a su espalda, pero esta historia
más que dolorosa es macabra y ciertamente truculenta. La novela, pues,
desarrolla dos historias, la del presente, con los hechos que le va a ir
ocurriendo a esta pareja al establecerse en esa casa: un incendio provocado,
unos disparos que rompen ventanas, una postal amenazante… que provocan el
interés de la policía, con Patrick al mando; y la del pasado, en capítulos
aparte y en cursiva, que nos narran las experiencias –a cual más negativa,
enfermiza, infame, desagradable…– de cuatro generaciones de antepasados de Ebba
–alrededor de un siglo–, antepasados femeninos en todos los casos –como por
otro lado es casi norma en la serie–, desde la detención de la tatarabuela
Helga Svensson en 1908, pasando por la bisabuela Dagmar, hija de ésta, –la
historia más desarrollada, por su desvarío y su enamoramiento de un nazi,
Hermann Göring–, siguiendo por su estricta y pragmática abuela Laura y por su
madre Inez, casada por conveniencia por su madre con Rune, el dueño del
internado, todo esto investigado por Erica.</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=camilla+l%E4ckberg&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&x=0&y=0" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhKZKmQhJeouZL7v0RndN74tXXZb6aOr7kSnMcoctOyMEee71WGheHnduNwwfP0z8hKTeRfEPkJyDsOZkWRHVi9zWcujeZdLpjhDo-W5dXsT2qBK5_ENEDC1DC5W98KZ-PPtipcwsJY9ipL/s1600/Cuatro+novelas+de+Camilla+L%C3%A4ckberg.jpg" height="157" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Ahí es donde se entrecruzan las dos historias en ese
internado que precisamente ocupaba la casa que ahora Ebba y Mårten quieren
rehabilitar. Un internado en el que el sábado de Pascua de 1974 ocurrirían los
hechos con concentran el culmen de la novela. El día exacto en el que
desapareció toda la familia de Rune e Inez y en el que al llegar la policía
sólo se encontró a la hija pequeña Ebba y a cinco chicos del internado que
habían salido a pescar y que serían los únicos testigos de esos hechos misteriosos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.maeva.es/colecciones/mistery-plus/las-huellas-imborrables" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhidK2UIliRsoe3qKjhZ3UEegRoRx_zjeLshBEy2estDV49PAKeAmOrcdH0MvSUJhxh6yB1ldzwowdkx5MOfo9Ynyel3Ay50f4lR21bd7dhBzLn1sKjoxa9ZmUMIBslgutbIAdNvWX-UhcQ/s1600/Las+huellas+imborrables+de+Camilla+L%C3%A4ckberg.jpg" height="200" width="150" /></a><a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/los-vigilantes-del-faro" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-pQaDpiWqlI5SeIiionythbyQuWLrjoRPjzTGH0XIB2yY6JSGWL8f0YGmX5QBLDKXmkPG9F4Hykj_j20zvURZEpXrwg_StXibow7lZ-phIpcRUC3jXJqckm-3g5NTGDLZs_bQmIojrV3b/s1600/Los+vigilantes+del+faro+de+Camilla+L%C3%A4cberg.jpg" height="200" width="130" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Cinco chicos, Leon Kreutz, el jefecillo del grupo y de
familia muy acaudalada, John Holm, posterior presidente de un partido de la
ultraderecha sueca, Sebastian, el abogado trepa con su ansia de dinero y de
control sobre los demás, Percy, el pusilánime aristócrata venido a menos, y el
judío Joseph, con su ánimo de cambiar la historia, de los que se nos van
narrando también su propia historia y que culmina también en la rememoración de
aquel día.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Como vemos, toda la novela es un entretejimiento de
distintas narraciones cuyo hilo no deja de ser la extrema curiosidad de Erica
junto a la investigación oficial que lleva el grupo de policías comandado por
su marido Patrick, un grupo de policías, de los que, como viene siendo habitual
en la serie, también se nos cuentan su propias vicisitudes personales y en el
que esta vez destaca Gösta, debido a su propia implicación personal en el caso
de 1974. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><a href="https://www.google.es/maps/@58.6001096,11.2853702,13z" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,R93s3Iy7UcUPK98xjbSZZHccsx3Yxvz3zOdP-jXF600yWxwDW9AXLnu8pq03LSSC-OBnNBS1hXg864PT--fRJaIVZeP4TJid" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@58.6001096,11.2853702,13z" target="_blank">Fjällbacka, lugar donde transcurren todas las historias de la serie</a></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Pero volviendo al principio, más allá de la necesidad que
tiene la autora de acumular historias, cada una encima, al lado, sobrepuesta,
en paralelo, oculta, parcial, sacada con fórceps o introducida a presión, de
las que no se escapa la personal de ella o de su familia, aquí, de nuevo,
tenemos a la hermana de Erica, Anna, en primer plano, sufriendo consecuencias
que parece que busca a propósito, no es muy convincente –si descontamos todo lo
dicho hasta ahora– que dos policías a la vez, siendo policías, se dejen ambos
el móvil olvidado, o que alguien con una pistola en la mano, apuntando a dos
personas, se quede medio traspuesto, esto en cuanto a pequeñas escenas; pero
que una trama que envuelve a la ultraderecha, se entremezcle en otra que no
tiene nada que ver y deje al lector sin saber adónde mirar, cuál de ellas es la
que lleva la voz cantante dentro de la trama, que a su vez un policía de
pacotilla, como se describe a Mellberg, ejerza alguna función, aparte de la de
hazmerreír, o que gratuitamente el cáncer haga acto de presencia en la figura
de la mujer de otro policía, Martin, dándole un tratamiento tan superfluo, por
más que se empeñe la autora en lo contrario, sus cuatro pinceladas no dejan de
ser superfluas, y más si en el último momento tiene que recurrir al policía
porque ha necesitado, por las numerosas complicaciones de la historia, mandar a
unos por un lado a otros por otro para que en el final esté, como no podía ser
menos, la escritora Erica Falck en primer plano. En fin, tanta historia
entremezclada no puede ser buena, porque no hay que confundir complejidad con
acumulación, cuando alguien acumula por el simple afán de acumular todo se
convierte en un batiburrillo. Hay una gran diferencia entre escribir una
historia compleja, sea policiaca o no, con sus distintas ramificaciones, con
sus intrigas y soluciones sorprendentes y otra muy distinta es llenar una
historia de historias, de historias sin pies ni cabeza, sólo por una búsqueda
ficticia y equivocada de pensar que cuanto más elementos sumes a la causa mayor
interés presentará el resultado final, sin darse cuenta de que el resultado
final no es la suma de los elementos sino la buena estructuración de los
mismos, sean pocos o muchos, junto a una cierta verosimilitud, que no puede
chocar nunca, cuando esta se pretende, con que la historia sea convincente.
Porque, en definitiva, si una historia sea oral o escrita no resulta
convincente entonces o bien dejas de escuchar y te pones a pensar en tus cosas
aunque parezca que estás escuchando –cuántas veces no habremos hecho esto cada
uno de nosotros– o bien directamente dejas de leer. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Pero, claro, no todos buscamos lo mismo. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.maeva.es/colecciones/mistery-plus/la-mirada-de-los-ngeles-edicin-limitada" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>La mirada de los ángeles</i> (traducción de Carmen Montes Cano), Maeva, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/la-sombra-de-la-sirena" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg74gw7gRe4CQgcfdfCg9ZA9M5ZUv1nH4RnsBhm9Bb42rGlyb8GU70EoBCBBQECzaIEg82CGmK3gfvbVZzWwodco1IPcLgH6Y7rITB7sicj77b2MlkKklxxu8qc-CK3m3s93CS6EhuakODs/s1600/La+sombra+de+la+sirena+de+Camilla+L%C3%A4ckberg.jpg" height="320" width="209" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="SeriedelaescritoraEricaFalckydelpolicíaPatrikHedström">Serie de la escritora Erica Falck y del policía Patrik
Hedström</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(1) 2002. <i>Isprinsessian</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=camilla+l%E4ckberg&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=La+princesa+de+hielo&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">La princesa de hielo</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(2) 2004. <i>Predikanten</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=camilla+l%E4ckberg&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=Los+gritos+del+pasado&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Los gritos de pasado</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(3) 2005. <i>Stenhuggaren</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=camilla+l%E4ckberg&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=Las+hijas+del+fr%EDo&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Las hijas del frío</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(4) 2006. <i>Olycksfageln</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=camilla+l%E4ckberg&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=Crimen+en+directo&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Crimen en directo</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(5) 2007. <i>Tyskungen</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=camilla+l%E4ckberg&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=las+huellas+imborrables&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Las huellas imborrables</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(6) 2008. <i>Sjöjungfrun</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=camilla+l%E4ckberg&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=la+sombra+de+la+sirena&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">La sombra de la sirena</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(7) 2009. <i>Fyrvaktaren</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=camilla+l%E4ckberg&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=Los+vigilantes+del+faro&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Los vigilantes del faro</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(8) 2011. <i>Änglamakerskan</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=camilla+l%E4ckberg&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=la+mirada+de+los+%E1ngeles&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">La mirada de los ángeles</span></i></a>).
<a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2015/02/la-mirada-de-los-angeles-de-camilla.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">(9) 2014. <i>Lejomtämjaren</i>.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-76093099546857195082015-02-07T09:34:00.000+01:002015-02-07T09:42:55.056+01:00El sueño oscuro y profundo, de Craig RUSSELL<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#SeriedeldetectiveprivadoLennox">(Serie del detective privado Lennox)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/el-sueno-oscuro-y-profundo--1609.htm" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQGjDLTgpBkgmCVHxW7mbP5jqgSkq0gAn1FZmhGeiouq64ODLPwCwH-1mhYUW3fObaoKRWeGxzXIye3YIoR0Rol4ZhRFY6QlGESMSllrH7eqw7bOVd1tvNS2ul_4yp8yxijDYGFy3_obNU/s1600/El+sue%C3%B1o+oscuro+y+profundo+de+Craig+Russell.jpg" height="400" width="266" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">El primer título de esta serie de <a href="http://www.craigrussell.com/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Craig Russell</span></a> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">–que ya conocíamos de su Serie del HauptKommissar Fabel (ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/10/miedo-las-aguas-oscuras-de-craig-russell.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>)</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">– </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">precisamente se titula </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Lennox</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">. Es como si Raymond Chandler hubiese titulado </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">El
sueño eterno</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> como Marlowe o Ross Macdonald hubiese llamado Archer a </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">El blanco móvil</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">,
o aquí en España que </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Tatuaje</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> se hubiese titulado Carvalho o Romano </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Un beso de
amigo</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">. La diferencia estriba en que todos los citados no eran conscientes –o no
lo eran del todo– de que estaban empezando una serie mientras que Craig Russell
lo es absolutamente. Y no sólo sabe que en este género de la novela negra
–porque esto es novela negra de la buena– el personaje principal es el que
sostiene la trama y que todo depende de cómo lo dibujas, sino que se conoce
pormenorizadamente todos, absolutamente todos los trucos, todos los elementos y
todos los entresijos para hacerlo bien o muy bien. Sabe que necesita la Glasgow
de los años cincuenta, una Glasgow de posguerra, sucia por fuera como el Clyde
y sucia o negra por dentro, como los otros personajes que van apareciendo en la
serie; sabe, al hilo de esto, que necesita a los Tres Reyes: Sneddon
–protestante–, dueño del sur de la ciudad, Martillo Murphy –católico–, de la
parte occidental y el guapo o apuesto Cohen –judío–, de la oriental; que también
necesita rubias o, sin ser rubias, bellezas que te atrapen los ojos y que no
puedas dejar de mirarlas y de desearlas, Lillian Andrews o Helena Garsons en
esta primera novela o Sheila Gainsborough o Lorna MacPharlen en la segunda, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">The
Long Glasgow Kiss</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> (</span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">El beso de Glasgow</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">), o las gemelas Isa y Violet Strachan o
Leonora Bryson en la tercera, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">The Deep Dark Sleep</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> (</span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">El sueño oscuro y profundo</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">)
–hasta ahora sólo se han traducido las tres primeras novelas de las cuatro que
componen la serie–, ya sean malas o buenas, inocentes o débiles, manipuladoras
o frías. Pero a la vez, como contrapunto, haya algo que no sea bajo, algún
asidero, mínimo, apenas visible, que le permita visualizar al personaje, a
Lennox, una vida distinta de esta que lleva, y eso se lo da su casera Fiona
White y la evolución del trato cada vez menos distante e incluso más íntimo
que van teniendo a lo largo de las novelas.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/el-beso-de-glasgow-827.htm" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGnxY7l9GcdqjtVtQG2AY5VGwmI6qO5I8Qd2l9kVaEPT2VLHvk2Jq9vmTPd8KtTHgQZsT9nYyVpfWYqBo3j-6S-i6gtR5yWcwXobBO7jxzOJMoyKF_KwqQOuLM9kWpNpnjWW3-Fo9gIn2C/s1600/El+beso+de+Glasgow+de+Craig+Russell.jpg" height="320" width="207" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Es decir, Craig Russell sabe lo que hace, sabe lo que
hace porque sabe perfectamente cómo crear unas tramas perfectas en una
atmósfera, la de Glasgow, ya mencionada, pero sin ser tan concreto, una
atmósfera propia de novela negra, una atmósfera de violencia, extrema si es
necesario, de intriga, de personajes bien trazados, perfectos en su sentido
radical, y que no son estereotipos sino que evolucionan como evoluciona
cualquier ser humano, pero sin menoscabo de su característica principal, como
Sneddon y su pretensión de darle a su parte del imperio un carácter de
legalidad que incluso parece que llega a suavizarle el carácter a medida que
pasamos de una novela a otra; decíamos, una atmósfera, donde los propios
matones, como Deditos McBride, capaz de cortarte los dedos de los pies con unos
alicates y lector del <i>Reader’s Diggest</i>, tienen también su corazoncito; una
atmósfera que se crea no sólo a través de las descripciones sino en los propios
diálogos, porque esa ironía, que descubrimos tan marcada en Marlowe, aquí
también está y se ve acompañada de cierto sarcasmo e incluso de un cierto humor
negro, como la atmósfera, porque la narración a través de
la primera persona de Lennox nos lleva a donde él quiere y nos puede manejar a
su antojo, incluso haciendo que nos desternillemos de risa –cosa que quizá
no es tan habitual–, doy un pequeño ejemplo que aparece en la primera novela al
inicio del capítulo veinticinco: “Durante los dos o tres días siguientes traté
de pasar más desapercibido que un prepucio en una convención de rabinos”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><a href="https://www.google.es/maps/@55.8590796,-4.3805658,15z" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,z_l5uQgtpiZd3v9uOTTVw823mqnFJ0imNkNJTjlQeBYtPYiXhO08D-y9SoG4A6URfXOW2TZwrYa6yCpAZTHm9dR_BHDhn8vfXCIwrsU84ck7Fpgvw9eEg6dzsqqP4zap6FFThSNXLBwn3xPL4xBUGNe5suJoZdW12TFySUOnwiqSj1GpwaVhKpBAiAcGw__C39AUC_Vqa1I0aXajmhGAgAXq2HUg4Idn-Q" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@55.8590796,-4.3805658,15z" target="_blank">Gordon Street, cerca de la Estación Central, donde tiene la oficina Lennox</a></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><i>El sueño oscuro y profundo</i> es la tercera de las cuatro
novelas que hasta ahora completan la serie <a href="#SeriedeldetectiveprivadoLennox">–ver bibliografía–</a> y estamos a la
espera que nos llegue la cuarta, </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><i>Dead Man
and Broken Hearts</i></span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">. Como ya ocurría en las dos previas no hay una
sola trama sino que en todas ellas los casos que en un principio parecían dos
líneas paralelas terminan siendo tangentes y acaban entremezclándose. Aquí la
aparición de un cuerpo en el río Clyde y su posterior identificación como el
posible cadáver de Joe Gentleman Strachan, uno de los primeros jefes del hampa
glasgowiana y autor del mayor robo que se conoce, las cincuenta mil libras de
aquella época que robó de la Exposición Imperio en 1938, provoca un cierto
cataclismo en la actualidad, 1955, en el mundo policial de la ciudad y se
entrelaza al final, como decíamos, con el caso que está llevando Lennox de las
fotos comprometidas realizadas a un actor norteamericano, John Macready que se
encuentra rodando una película en Glasgow, pero que tiene ciertas inclinaciones
homosexuales que provocan un chantaje que Lennox tiene que resolver. De la
misma forma en <i>El beso de Glasgow</i> el asesinato del corredor de apuestas
calderilla MacPharlen justo el día que Lennox se está beneficiando a Lorna, su
hija, se entremezclará con el caso de la desaparición del hermano de la
bellísima Sheila Gainsborough que acude a Lennox para encontrarlo y al final
una trama, por un lado que tenía que ver con el apaño de combates de boxeo como
el del campeón escocés Bobby Kirkcaldy se termina enredando en un asunto de
tráfico de drogas. Y, acabando, también en la primera novela el caso en el que
está trabajando Lennox que era la búsqueda de la mujer de John Andrews,
Lillian, dueño de una empresa de importación y exportación, se termina
entremezclando con un asunto mucho más sórdido, primero con el asesinato de un
jefecillo de baja estopa de los bajos fondos, Tam McGahern, que luego se
descubre que está metido en un negocio de mucho mayor alcance de lo que él y
su hermano Franckie están acostumbrados, un negocio que tendrá que ver con el
tráfico de armas hacia el Oriente Medio y que implicará indirectamente a los
Tres Reyes del hampa de Glasgow.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=craig+russell&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=lennox&x=0&y=0" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsH-q7biqRyitefdveNRhhlXU51qS7nWh7bPeOMkc4dAqjZd_yQBFZJjst5NPRBtXe7Y0OMF4c1YspB7YTO1bmt3LkBLRf6hIEl0vy09nUlgh7cxF-aUMrZJFNGgG9JdBcm8ne_a2oirNb/s1600/Lennox+de+Craig+Russell.jpg" height="320" width="210" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Como vemos, tramas complejas llevadas a través de la voz
de un Lennox, de origen canadiense, de familia adinerada, pero que ha combatido
en la segunda guerra mundial, lo que ha provocado su permanencia en Glasgow,
porque los horrores vividos en esa experiencia han transformado a ese muchacho
de cierta cuna en un detective privado con problemas para controlar su
agresividad e incluso su sentido moral. Es decir, nos encontramos con un hombre
en cierto modo perdido en una ciudad a su vez de alguna forma también perdida.
Y esa búsqueda de algo que lo saque de allí se convierte en búsquedas, en
investigaciones que le van surgiendo y que provocan en él una necesidad de
encontrar lo que posiblemente no debería encontrar pero que está ahí, ahí
mismo, tan dentro de nosotros, tan entremezclado en nosotros mismos, que forma
parte indisoluble de nuestro ser. Y eso que busca y que encuentra es como no
podía ser menos la maldad que llevamos inoculada, que nos conforma, y esa maldad se
transforma en la mayoría de los casos en violencia y esa violencia se
convierte en crueldad. Y eso es lo que Lennox quiere olvidar de su pasado de
combatiente, pero es lo que conforma la ciudad de Glasgow y lo que conforma a buena
parte de los habitantes de la misma, entre ellos el propio Lennox. Y el final
de <i>El sueño oscuro y profundo</i> es un buen ejemplo de lo que estamos hablando. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/el-sueno-oscuro-y-profundo--1609.htm" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>El sueño oscuro y profundo</i> (traducción de Santiago del Rey), Roca editorial, 2013.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=craig+russell&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=dead+men&x=0&y=0" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglY4ynmAdEChM-wc8SBl4yx8c_YuCUZz8A_UsE-BlRHqyavXdxZegjtrVCMfDb9oLPW5uNJ8T_SGsU0dJ6p5Un1vnGeZQe5yhYkT3dfGIKwjeN0o2tWEE-KX6nrvbEZmbor-ha0Ke_s5ld/s1600/Dead+Men+and+Broken+Hearts+de+Craig+Russell.jpg" height="200" width="128" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="SeriedeldetectiveprivadoLennox">Serie del detective privado Lennox</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(1) 2009. <i>Lennox</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=craig+russell&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=lennox&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Lennox</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(2) 2010. <i>The Long Glasgow Kiss</i> (<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/el-beso-de-glasgow-827.htm" target="_blank"><i><span style="color: red;">El beso de Glasgow</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(3) 2011. <i>The Deep Dark Sleep</i> (<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/el-sueno-oscuro-y-profundo--1609.htm" target="_blank"><i><span style="color: red;">El sueño oscuro y profundo</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2015/02/el-sueno-oscuro-y-profundo-de-craig.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">(4) 2012. <a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=craig+russell&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=dead+men&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Dead Man and Broken Hearts</span></i></a>.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-48566840067399987572015-01-27T06:52:00.000+01:002015-01-27T07:50:43.206+01:00Prótesis, de Andreu MARTÍN<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b>(<a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/p/fuera-de-serie.html" target="_blank"><span style="color: red;">Fuera de Serie</span></a>, <span style="color: red;">1</span>)</b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Hoy, al inicio del 2015, vamos a inaugurar una nueva
sección del blog. Sí, este es un blog de lecturas de series de novelas
policiacas, de detectives de novelas policiacas. Sí, no va a dejar de serlo,
pero vamos a agregar algunas lecturas imprescindibles –o que creemos
imprescindibles– para un buen lector de novela policiaca o negra o de misterio
e intriga o de enigma, o, como quieran llamarlas. Esas novelas o cuentos
–también los habrá, posiblemente– no caben dentro de una serie, porque no
forman parte de ninguna, son únicas y se valen por sí mismas, es decir, son
unas “fuera de serie”. Por los dos motivos que de alguna manera acabamos de
sugerir: por su calidad única y por su exclusión de cualquier serie policiaca.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSDtin5-MGhzBYG7Qo9nM0w9xMEmdtl-fvxC1dtzsKOu3GUwa24MNqWBwaNGi0C7a3LW6ziBIDSZvzRvxzVJNcW9QGi_VGn9mU9AQUICr4T_LAG3ud2Na8wCGOSPcHJb061xSiUpaLTAcl/s1600/Pr%C3%B3tesis+1+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSDtin5-MGhzBYG7Qo9nM0w9xMEmdtl-fvxC1dtzsKOu3GUwa24MNqWBwaNGi0C7a3LW6ziBIDSZvzRvxzVJNcW9QGi_VGn9mU9AQUICr4T_LAG3ud2Na8wCGOSPcHJb061xSiUpaLTAcl/s1600/Pr%C3%B3tesis+1+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" height="400" width="300" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Primera edición de la novela en <br />
Sedmay ediciones, 1980</td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y este excursus introductorio sólo era para dar pie a la
lectura de <i>Prótesis</i>, la novela de Andreu Martín. <a href="http://www.andreumartin.com/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Andreu Martín</span></a> es uno de los
grandes de la novela negra o policiaca española –podríamos decir, aunque no sé
cuántas veces estará ya dicho, que junto a Vázquez Montalbán (ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/11/los-mares-del-sur-de-manuel-vazquez.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a> de su serie de Carvalho), Juan Madrid (ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/09/adios-princesa-de-juan-madrid.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a> de su serie de Toni Romano),
González Ledesma (ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/11/una-novela-de-barrio-de-francisco.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a> de su serie de Méndez) y Julián Ibáñéz (próxima lectura de Novoa) podría formar un buen quinteto titular en
cualquier cancha de baloncesto para bajitos (como buenos representantes de la
raza), pero con pistola de largo alcance–, pero no lo vamos a decir porque ya
está dicho suficientemente. <o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLyWOjNVXHaxO40KCa5-KCBhMlnxhhX2FmspugyvijVbW0PNTqzw5OIJ0LFwufZUxzN9tiejW3o1wGoA3mAHI0XpTMPmuF4AW8HOxw3F9QFm4GV5NOKNSNT2BojknB-8WAb8mv4GXSjih3/s1600/Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLyWOjNVXHaxO40KCa5-KCBhMlnxhhX2FmspugyvijVbW0PNTqzw5OIJ0LFwufZUxzN9tiejW3o1wGoA3mAHI0XpTMPmuF4AW8HOxw3F9QFm4GV5NOKNSNT2BojknB-8WAb8mv4GXSjih3/s1600/Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Andreu Martín</td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Pero lo que sí decimos –aunque ya esté dicho también
suficientemente– es que para un lector de novela negra es imprescindible
leer <i>Prótesis</i>, aunque no pertenezca a serie alguna, o precisamente por eso, por
ser algo tan independiente –que no diferente, aunque también– por ser algo
único y, ante todo, fuera de serie: Es una novela fuera de serie. Una novela
buena donde las haya </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">por estructura o andamiaje y complexión y por escritura o, llamémoslo, estilo</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">, donde el protagonismo no está tanto en la investigación,
puesto que apenas la hay, aunque la haya, porque el punto de vista está fijo en
la parte oscura de el Migue o el Dientes, como él quiere que le llamen ahora, a
pesar de que en la segunda parte sí haya unos policías que investigan ese robo
a un furgón blindado que es el punto de inflexión de toda la novela.</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Porque antes –la novela está dividida en dos partes– la obra nos va sumergiendo en los antecedentes, no del robo, que también, sino del protagonista, de Miguel Vargas Feinoso, alias el Migue, antes el Gachí, ahora el Dientes, en cómo ha llegado donde ha llegado, no a planificar un robo, esa es la excusa, o a perpetrarlo, no, sino a buscar venganza, ha llegado la hora de devolver a el Gallego, ese que le dejó la cara deformada y llena de cicatrices, y, sobre todo, ese que le dejó sin dientes, los que tiene son una prótesis –de ahí el título– que mira todas las mañanas cuando está acostado, y sus dientes, es decir, los dientes que ahora lleva, se encuentran sumergidos en un vaso de cristal, con agua y una pastilla de Corega Tabs. Esos dientes, dientes de sonrisa de calavera, son la imagen obsesiva de todos los días, que no le dejan olvidar, y el motivo de todos los hechos posteriores, porque el robo del furgón blindado, decíamos, es sólo la excusa para enfrentarse, ahora sí, en igualdad de condiciones con el Gallego, aquel policía, ahora simplemente es un guarda de seguridad metido en un furgón blindado, aquel policía que le dejó mirando todas las mañanas la sonrisa de calavera. </span><br />
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=andreu+martin&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=protesis&x=0&y=0" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3-c55YwuAckd__v4yIlbVrCcxGurUdgNyqRXOvEQeX1BWB-qEu2FCTd4TovdaaPe_kXbb_tokj5mXlBLL3z41yfVHwvRD7vWNsYJzsc09LjoA_m0ZtR33Apyl6hEiNTjSzgnVPBtuZ3pM/s1600/Pr%C3%B3tesis+2+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" height="320" width="222" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgS7BEuUwxwAtcLVuN_UipE-h9jbxIwYoNBGBpXJ1y7Y_0pgpOytMFBr_JeTuYG6LPb5qLXLBINFzv4JY8GkuexlHESi-aOY3O0u-bZaRwMoin-J9Jas855NnOPzy9C_EwDf1cv-01TaOfF/s1600/Pr%C3%B2tesi+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgS7BEuUwxwAtcLVuN_UipE-h9jbxIwYoNBGBpXJ1y7Y_0pgpOytMFBr_JeTuYG6LPb5qLXLBINFzv4JY8GkuexlHESi-aOY3O0u-bZaRwMoin-J9Jas855NnOPzy9C_EwDf1cv-01TaOfF/s1600/Pr%C3%B2tesi+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" height="320" width="196" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFTmy4Kir5kBK2bw2O0I6YDdaDIjjqfwUx_3opL3e-xY69rOmYxF6PkY9zHFXEAL1pVQk9WAhELMjyi7tTpMxu_UVHTmHhI46im_5WVe9NquCUUjs7ZIf4Ap6hSm2-NVGxrroTdH_HpMox/s1600/Pr%C3%B3tesis+4+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFTmy4Kir5kBK2bw2O0I6YDdaDIjjqfwUx_3opL3e-xY69rOmYxF6PkY9zHFXEAL1pVQk9WAhELMjyi7tTpMxu_UVHTmHhI46im_5WVe9NquCUUjs7ZIf4Ap6hSm2-NVGxrroTdH_HpMox/s1600/Pr%C3%B3tesis+4+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" height="200" width="133" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqf_72n0CMGyeuE8E4sT6Ah2U-YsgjsyXn_HAwbAAfdnqjxJgOYJVkBlArTwN9Q1ziNbD7JnfEyFvwLqDvrmxyFawB2t6MGI-QlitusN71L9mQPTw3ZQWDJQjibfR8V-r3S-fkJLlODHDX/s1600/Pr%C3%B3tesis+5+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqf_72n0CMGyeuE8E4sT6Ah2U-YsgjsyXn_HAwbAAfdnqjxJgOYJVkBlArTwN9Q1ziNbD7JnfEyFvwLqDvrmxyFawB2t6MGI-QlitusN71L9mQPTw3ZQWDJQjibfR8V-r3S-fkJLlODHDX/s1600/Pr%C3%B3tesis+5+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" height="200" width="140" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y que se cargó al Cachas, de un disparo que le hizo
saltar un ojo, mientras huían, el Cachas y el Migue, de el Gallego y de los otros policías,
y que se cargó no sólo a el Cachas de un disparo que le hizo saltar un ojo
–imagen recurrente (otra) que tiene el Migue, ahora el Dientes, metida en la cabeza–
sino que se cargó con ello la pandilla de el Cachas, aquella que formaban el
Cachas, el Chava, el Marujo y el Migue. Y que se llevó por delante, luego,
después, en el interrogatorio, los dientes del Migue y con los dientes le
destrozó la cara y le destrozó la vida. Porque no fue tanto el que posteriormente,
después de aquello, se pasase sus años en la cárcel, y fuese la chica del Caro,
porque el Caro se portó bien con él, tanto en la cárcel como al salir de ella,
no, no, lo que pasó es que sin los dientes, lo único que ocupa la vaciedad de
sus existencia, el hueco de los dientes sólo lo rellena la prótesis de la
venganza, porque para lo único que vive el Migue, ahora el Dientes, es para
saldar cuentas con el Gallego; el Gallego, que después de aquello tampoco volvió
a ser el mismo, porque aquello también fue un antes y un después para él, le
expulsaron del cuerpo e, incluso, estuvo internado, porque para el Gallego, su
actual existencia, como guarda de SEGURTRANS, ha dejado también de
tener sentido, y se da cuenta, mientras se produce el robo y reconoce a el
Migue que todo puede volver a ser como antes. <o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><a href="https://www.google.es/maps/@41.4180218,2.1198334,17z" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,HvSOQCulXLdXqSsdu5wgOC7xNPg5ikLCn6dro9bSrtX9uO6dKOOqsTw35svymUghSQfJPRC8jit0g-_MI12og7exAu-Dr1yvDQ8hhKIU2M1RBhPczRtkKGSicvVJ1QMIupNBog-3C7R-zGnk3RaAv3f3HRFJ59AVuN35fhZtwBzSigbI_KigQ3QYVoXEUDiP7KPS-wNfb-k1voRA0g" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@41.4180218,2.1198334,17z" target="_blank">"Salen de Sarriá y emprenden las eses de la carretera de Vallvidrera." </a></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y eso, el final, los angustiosos días finales, revolcado
en la mierda, en ese piso de alquiler, que le sirve de guarida y de pocilga después del robo, junto a la Nena –la Nena, que de algún
modo, también formó parte de la cuadrilla del Cachas en aquellos tiempos–, esos
angustiosos días, decimos, hasta ese reencuentro, que el Migue lleva esperando
toda su vida desde aquello y que el Gallego, de alguna forma, también lo
espera, como una <i>catarsis</i>, como un resurgir de lo que fue pero que ya no es,
esos días, donde los policías Sevilla y, sobre todo, Correa se huelen algo
raro, algo que no encaja en todo ese tinglado del robo del furgón blindado,
esos días son sólo el anticipo del enfrentamiento, porque toda la novela nos
empuja hacia allí, hacia ese final. Un final negro de violencia extrema. Un final que sólo destella por la inocente
sonrisa de la Nena cerrando el círculo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Acabamos: esto es sólo un resumen-comentario de una de
las mejores novelas negras escritas en España. Léanla, por favor, por favor,
léanla. Y verán. Ahora deberían venir todos aquellos calificativos que incitan
la lectura, todos esos que aparecen en las contraportadas de los libros o en
las reseñas que nos anticipan las novedades. Pero no, esto no es una novedad ni
necesita de calificativos altisonantes. Esta es una novela de hace exactamente
35 años, pero ¿y qué? Cuando algo merece la pena, no importa la edad o sí,
quizá, como los buenos vinos… En fin, Andreu Martín es uno de los grandes y
esta novela es la más grande que ha escrito </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">–no hemos podido evitarlo</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">. Fuera de serie. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=andreu+martin&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&pn=sedmay&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=protesis&x=0&y=0" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Prótesis</i>, Sedmay ediciones (Círculo del crimen), 1980.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b>Bibliografía de Andreu Martín (sólo libros de novela
negra y policiaca)</b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEQb2cDNVTB_-BzPxTn67KOPig5zf_urNL-qs_7k_0rUhrQEOTxe4732lC2xZlc9VlPwSbsDtuNqtEceClV-zda0Se8Tl3AeotbzhWO28mX6LyJuSGWa1RHgzZCTTZkPzeOaBIUChsyaT3/s1600/Pr%C3%B3tesis+6+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEQb2cDNVTB_-BzPxTn67KOPig5zf_urNL-qs_7k_0rUhrQEOTxe4732lC2xZlc9VlPwSbsDtuNqtEceClV-zda0Se8Tl3AeotbzhWO28mX6LyJuSGWa1RHgzZCTTZkPzeOaBIUChsyaT3/s1600/Pr%C3%B3tesis+6+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" height="320" width="230" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1979. <i>El señor Capone no está en casa</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1979. <i>Aprende y calla</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1980. <i>A navajazos</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1980. <a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=andreu+martin&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=protesis&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Prótesis</span></i></a>. <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2015/01/protesis-de-andreu-martin.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1981. <i>La otra gota de agua</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1982. <i>Por amor al arte</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1983. <i>Si es no es</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1984. <i>El caballo y el mono</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1984. <i>Amores que matan, ¿y qué?</i><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1986. <i>El día menos pensado</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1987. <i>La chica que lo enseñaba todo</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1987. <i>Crímenes de aficionado</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1988. <i>Barcelona Connection</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1988. <i>A martillazos</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1988. <i>El que persigue al ladrón</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1990. <i>Lo que más quieras</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1990. <i>Jesús en los infiernos</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1992. <i>El hombre de la navaja</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1994. <i>Por el amor de Dios</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1995. <i>Jugar a matar</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1998. <i>Vainqueurs et cons vaincus</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2000. <i>Bellísimas personas</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2002. <i>Juez y parte</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2002. <i>Los miedos de la ciudad sin miedo</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2002. <i>Schneken mit Kaninchen</i> (<i>Conejo con caracoles</i>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2002. <i>Corpus Delicti</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2003. <i>Guerra ciega</i>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2004. <i>Asalto a la Virreina</i>. (Junto a Carlos Quilez)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2005. <i>Con los muertos no se juega</i>. (Junto a Jaume Ribera)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2005. <i>La clave de las llaves</i>. (Junto a Jaume Ribera)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2005. <i>Impunidad</i>. (Junto a Verónica Vila-San-Juan)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2006. <i>La monja que perdió la cabeza</i>. (Junto a Jaume
Ribera)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2006. <i>Piel de policía</i>. (Junto a Carlos Quilez)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2006. <i>El blues del detective inmortal</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2007. <i>El blues de la semana más negra</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2007. <i>Si hay que matar, se mata</i>. (Junto a Jaume Ribera)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2007. <i>De todo corazón</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2009. <i>El blues de la ciudad inverosímil</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2009. <i>El blues de una sola baldosa</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2011. <i>El cómo del crimen</i>. (Junto a Jaume Ribera)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2012. <i>La vida es dura</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2013. <i>Sociedad negra</i>.<o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">2014. <i>Les escopinades dels escarabats
no arriben al setè soterrani del pedestal on s’aixeca la meva estàtua</i>.</span>
<!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2F4.bp.blogspot.com%2F-puvwbtdgXwY%2FVMciw4T42GI%2FAAAAAAAABQs%2FLHoSJc1P5bg%2Fs1600%2FPr%25C3%25B3tesis%252B6%252Bde%252BAndreu%252BMart%25C3%25ADn.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEQb2cDNVTB_-BzPxTn67KOPig5zf_urNL-qs_7k_0rUhrQEOTxe4732lC2xZlc9VlPwSbsDtuNqtEceClV-zda0Se8Tl3AeotbzhWO28mX6LyJuSGWa1RHgzZCTTZkPzeOaBIUChsyaT3/s1600/Pr%C3%B3tesis+6+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" --><!-- Blogger automated replacement: "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEQb2cDNVTB_-BzPxTn67KOPig5zf_urNL-qs_7k_0rUhrQEOTxe4732lC2xZlc9VlPwSbsDtuNqtEceClV-zda0Se8Tl3AeotbzhWO28mX6LyJuSGWa1RHgzZCTTZkPzeOaBIUChsyaT3/s1600/Pr%C3%B3tesis+6+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEQb2cDNVTB_-BzPxTn67KOPig5zf_urNL-qs_7k_0rUhrQEOTxe4732lC2xZlc9VlPwSbsDtuNqtEceClV-zda0Se8Tl3AeotbzhWO28mX6LyJuSGWa1RHgzZCTTZkPzeOaBIUChsyaT3/s1600/Pr%C3%B3tesis+6+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" --><!-- Blogger automated replacement: "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgS7BEuUwxwAtcLVuN_UipE-h9jbxIwYoNBGBpXJ1y7Y_0pgpOytMFBr_JeTuYG6LPb5qLXLBINFzv4JY8GkuexlHESi-aOY3O0u-bZaRwMoin-J9Jas855NnOPzy9C_EwDf1cv-01TaOfF/s1600/Pr%C3%B2tesi+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgS7BEuUwxwAtcLVuN_UipE-h9jbxIwYoNBGBpXJ1y7Y_0pgpOytMFBr_JeTuYG6LPb5qLXLBINFzv4JY8GkuexlHESi-aOY3O0u-bZaRwMoin-J9Jas855NnOPzy9C_EwDf1cv-01TaOfF/s1600/Pr%C3%B2tesi+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2F3.bp.blogspot.com%2F-StzYOmbawM0%2FVMcd_n6VzaI%2FAAAAAAAABQI%2FjOz9jycTUiA%2Fs1600%2FPr%25C3%25B2tesi%252Bde%252BAndreu%252BMart%25C3%25ADn.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgS7BEuUwxwAtcLVuN_UipE-h9jbxIwYoNBGBpXJ1y7Y_0pgpOytMFBr_JeTuYG6LPb5qLXLBINFzv4JY8GkuexlHESi-aOY3O0u-bZaRwMoin-J9Jas855NnOPzy9C_EwDf1cv-01TaOfF/s1600/Pr%C3%B2tesi+de+Andreu+Mart%C3%ADn.jpg" -->Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-82067142261386641982014-12-31T08:53:00.000+01:002014-12-31T08:57:31.830+01:00Ofrenda a la tormenta, de Dolores REDONDO<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#SeriedelainspectoradelaPoliciaForaldeNavarraAmaiaSalazar">Serie de la inspectora de la Policía Foral de Navarra
Amaia Salazar </b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b>(Trilogía del Baztán)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/ofrenda-a-la-tormenta-libro-170573.html" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiksfmbNxDcY5ggEvNfAcxWvD9VcVmVaTk3GggpO2-TMjgWO1D3f8QUD6exsqGB5ib-YQE_n2MRFyqvkSuTr8oIpZZbED3nBbYKslx1yuZzFTBsqwubavF5w-za3_PvNoFI4DL6z4LKsqT2/s1600/Ofrenda+a+la+tormenta+de+Dolores+Redondo.jpg" height="400" width="235" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Bien. Ya tenemos el cierre de la trilogía que se sitúa en
el valle del Baztán. Ya tenemos la última novela de la misma, <i>Ofrenda a la
tormenta</i> –aunque por lo que parece no va a ser la última novela de la
protagonista, la inspectora jefe Amaia Salazar, el cierre de la novela nos da
pie a pensar en que habrá una siguiente y que posiblemente nos traslademos a
Estados Unidos junto al agente del FBI, Aloisius Dupree, pero eso es otra
historia–. En apenas dos años han salido de la nada o, mejor dicho, de la
cabeza de <a href="http://www.doloresredondomeira.com/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Dolores Redondo</span></a>, tres novelas a un ritmo trepidante o al menos a un
gran ritmo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Como el que presenta esta novela y en general la serie.
El ritmo es capital en determinadas novelas de intriga o, llamémoslos,
<i>thrillers</i>, y en este caso, en esta última novela en particular, el ritmo es
casi perfecto, lleva al lector con una gran intensidad, suministrándole los
datos de una forma sostenida y desvelándole poco a poco, pero con gran
precisión los elementos que van rellenando los huecos, las piezas del puzzle,
hasta completar el cuadro perfectamente. Pero quizá ese ritmo de escritura –y
también de edición– se debe de acompañar de alguna que otra revisión más, ya
que no puede ser que el padre de la niña fallecida y su presunto asesino,
Valentín Esparza, sea apuñalado por un compañero de celda cuando ya está en
prisión y muera, como nos informan en la página 179, y poco después a partir de
la página 314 se sostenga que se ha suicidado. Y eso no puede ocurrir por la
sencilla razón de que además no es un caso lateral, sino precisamente el inicio
de todo lo que viene después, la novela empieza precisamente con la descripción
del asesinato de esa niña. Ya, ya nos damos cuenta de que eso sólo es una
excusa para enlazar o, mejor, iniciar todo el entramado de los asesinatos en
serie de niñas casi recién nacidas que es el meollo de toda la novela, pero,
por favor, que es precisamente eso, el principio.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">En fin, no nos detengamos en los problemas. Porque como
hemos dicho al principio, la novela no decae, nos atrapa bien, nos lleva bien.
Siempre, claro, que ya hayamos entrado en la trilogía a través de las otras dos
de la serie, porque como no puede ser de otra forma en una trilogía, la última
es como el cierra de las otras también –aunque sí, se puedan leer
independientemente–, además, en este caso, se quedaron muchas cosas pendientes
que provenían de <i>Legado en los huesos</i> como para no necesitar de una
continuación y de un fin, que es lo que se da en <i>Ofrenda a la tormenta</i>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/el-guardian-invisible-libro-70317.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBr0wYPmg5Xa7lcO8CRfYatvciSGuoi8t5lMUsC8dww0DHHLbZ9bJupH7ebzENudqg4jTmEKW4o1stSuPS5rvF_00YYjMUqziCHRPK3EczpfI_kcceeJGPOZgcNkR_Nj7iDBNY4ZwgH60l/s1600/El+guardi%C3%A1n+invisible+de+Dolores+Redondo.jpg" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Recordemos, en <i>El guardián invisible</i> el culpable era el
<i>Basajaun</i> mientras que en <i>Legado en los huesos</i> era el <i>Tarttalo</i> –ver la <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/12/legado-en-los-huesos-de-dolores-redondo.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>
de ambas novelas que ya hemos realizado– y aquí los asesinatos de esas niñas
que se han ido produciendo a lo largo de los últimos veinte o treinta años se
achaca a <i>Inguma</i>, otro ser mitológico, que necesita del último aliento de niñas
apenas nacidas como ofrenda para que las cosas les vayan bien o muy bien a los
que creen en él. Y entre los que creen en él está o estaba la madre de Amaia,
que se da por desaparecida al cierre de la anterior novela, pero que en la
mente de la inspectora sigue estando ahí y es lo que la lleva a insistir y a
buscar con más ahínco entre ese entramado que se ha ido creando que mezcla lo
mitológico de una cultura apenas conocida, la vasca, y los asesinatos de niñas,
sean o no envueltos y disimulados bajo la apariencia de la muerte súbita del
bebé, un nombre que sirve para nombrar un hecho que en sí mismo no tiene
ninguna explicación científica. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/legado-en-los-huesos-libro-115023.html" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifRYrXRUEis0etfa8RRtGKag5DVO26jNYiZ_dFWh94T2R5yBPm8NpVwMMPrQKeiIiP36__mix_OkwTFNxrQb_C_F45KDNoakMwFhoAI9NxXW7gQTIq35fS2Ibxhpcs0X2fndpr8svMB5Io/s1600/Legado+en+los+huesos+de+Dolores+Redondo.jpg" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Nuevamente nos encontramos con los conflictos familiares
entre las mujeres de la familia de Amaia, entre Ros, que sigue llevando el
obrador familiar, y que fue tan protagonista en la primera de las novelas,
puesto que ahí se cocinaba el <i>txantxigorri</i>, y Flora, que regresa a Elizondo
para hacer el funeral de su madre y que no puede dejar de intentar dominar como
siempre lo ha hecho. Pero también están los conflictos en la comisaría, aunque
en este caso sea con el jefe Iriarte por el carácter un tanto individua(lista)
de la inspectora, a lo que se une lo que pasa con el mejor compañero de Amaia,
Jonan. Y, por último, aquí está también el coqueteo constante que se trae con
el juez Markina, que se verá entremezclado con los problemas de pareja que
empieza a tener con su marido, el escultor americano, James. Pero es este
último conflicto, el de la atracción mutua entre el juez y Amaia, el quid de
todo el desenlace de la novela y que, desgraciadamente para la misma, es,
quizá, demasiado evidente desde casi el inicio de la misma. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Resumiendo, el escaparate sigue siendo perfecto, el valle
del Baztán da mucho juego porque se entremezcla con esa mitología y esa lengua
vasca tan desconocida fuera de allí. Las tramas y el ritmo de las novelas está
muy bien conseguido, te va llevando con una gran sutileza y sin que te des
cuenta lees las páginas sin darte cuenta, pero sigue habiendo algunos
elementos… Que nos hacen poner siempre unos puntos suspensivos detrás como
diciendo si no se podría haber evitado eso, si no hay algunas cosas que
deberían haber estado mejor pensadas, mejor elaboradas, mejor entramadas, si
esto es un problema de escritura o de estructura o es un problema de dar a los
lectores algo demasiado fácil, demasiado obvio, como creyendo que éstos, los
lectores de novela policiaca, no necesitan de nada más que de unas extrañas
muertes, salpicadas de un poco de mitología, que casa muy bien con un entorno
idílico y bello, y una inspectora héroe o, mejor dicho, heroína, y ya está. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><a href="https://www.google.es/maps/@43.3712441,-1.7952079,15z" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,p6iupSV_FvMjX_8rkW2XfAkyTW2grjf9J1dx-bxD-umJqZDlM17bEKbmF3gEZn5bSet98ucuIMIxNfwIFtZcUP9TBOLckidxuiHNp76w-oKWeGQKRPsKq6vbXho9lWZfaMdNrUPAdHt3JJpczC7N5hzqv5u5ZDV3RZ9YHWkhryiBvOPhmBmOiyhk-GE3MuLisI4rALm6QCq5A4k0" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@43.3712441,-1.7952079,15z" target="_blank">Hondarribia, donde desemboca el río Bidasoa o, como se llama en Navarra, el río Batzán, lugar de desenlace de la novela</a></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y ya está, eso es lo que tenemos. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y la pregunta es, ¿nos conformamos?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.planetadelibros.com/ofrenda-a-la-tormenta-libro-170573.html" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Ofrenda a la tormenta</i>, Destino, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="SeriedelainspectoradelaPoliciaForaldeNavarraAmaiaSalazar">Serie de la inspectora de la Policía Foral de Navarra
Amaia Salazar (Trilogía del Baztán)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(1) 2013. <a href="http://www.planetadelibros.com/el-guardian-invisible-libro-70317.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El guardián invisible</span></i></a>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(2) 2013. <a href="http://www.planetadelibros.com/legado-en-los-huesos-libro-115023.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Legado en los huesos</span></i></a>. <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/12/legado-en-los-huesos-de-dolores-redondo.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">(3) 2014. <a href="http://www.planetadelibros.com/ofrenda-a-la-tormenta-libro-170573.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Ofrenda a la tormenta</span></i></a>. <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/12/ofrenda-la-tormenta-de-dolores-redondo.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a></span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-34572025621940894902014-12-14T11:02:00.002+01:002014-12-14T11:07:31.754+01:00Pájaro callejero, de Janwillem Van de WETERING<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#SeriedelbrigadaGrijpstraydelsargentoDeGier">(Serie del brigada Grijpstra y del sargento De Gier)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFtKXfbotdzaKW7A0hLZpnGzGVZnHojtEQ0DH7YfcuWp8g9eGFIiMEObEpdaNGh1uaIujylH0M5A9SOyKVZXUMeAyxR8qE1Zuw3G1Y_WFKXsYb07GCXaQNQYDv1SZb3BiBi7m9L1MV0BHq/s1600/Janwillem+Van+de+Wetering.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFtKXfbotdzaKW7A0hLZpnGzGVZnHojtEQ0DH7YfcuWp8g9eGFIiMEObEpdaNGh1uaIujylH0M5A9SOyKVZXUMeAyxR8qE1Zuw3G1Y_WFKXsYb07GCXaQNQYDv1SZb3BiBi7m9L1MV0BHq/s1600/Janwillem+Van+de+Wetering.jpg" height="212" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Janwillem Van de Wetering</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Janwillem Van de Wetering fue un autor apreciado por el
mundo editorial en español allá por las décadas de finales de los ochenta y
principios de los noventa del siglo pasado, pero olvidado desde entonces para
nuestra desgracia. En aquella época se llegaron a traducir y publicar ocho de
los catorce libros –si bien tres los escribió posteriormente <a href="#SeriedelbrigadaGrijpstraydelsargentoDeGier">[ver bibliografía
abajo]</a>– de la serie de los policías Grijpstra y De Gier de la Brigada Criminal
de la Policía Municipal de Amsterdam repartidos entre dos grandes colecciones:
Etiqueta Negra de Júcar y Crimen & Cía. de Versal. Pero desde entonces, y
creo que estamos hablando precisamente de la edición de <i>Pájaro callejero</i> que
fue en 1990, no se ha vuelto a saber nada de este raro y curioso escritor de
novela policiaca ni de esta no menos original serie, con personajes extraños
pero a la vez cercanos, con diálogos irónicos y a la vez con un toque sutil de
sarcasmo y humor y con tramas elaboradas y nuevas situadas en los canales no
menos atrayentes de Amsterdam, propios para mostrarnos las trampas de la
pornografía legal y del suministro de estupefacientes en la frontera de esa
legalidad. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjWm5GUQN23-Z9eovb3zZ6d4KCBSzGqQ6hCvREtjFYxSSzHmBbMokGSYTDao79n3Wi8Is9BYW7Es2prTMrZyd1frTwAh7w404R7E7UhKfTOLjNYGl7tYW8BtjeO-a8cAp32MCnBIu9Ft5kd/s1600/P%C3%A1jaro+callejero+de+Van+de+Wetering.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjWm5GUQN23-Z9eovb3zZ6d4KCBSzGqQ6hCvREtjFYxSSzHmBbMokGSYTDao79n3Wi8Is9BYW7Es2prTMrZyd1frTwAh7w404R7E7UhKfTOLjNYGl7tYW8BtjeO-a8cAp32MCnBIu9Ft5kd/s1600/P%C3%A1jaro+callejero+de+Van+de+Wetering.jpg" height="400" width="232" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">A la espera de que hagamos una lectura que pretenda ser
un recorrido de la serie, al menos de los títulos publicados en español –que será
pronto–, nos vamos a centrar en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">The Streetbird</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> (</span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Pájaro callejero</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">), la novena de
la serie y, como hemos dicho antes, la última que se tradujo y publicó al/en
español.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">En <i>The Streetbird</i> o <i>Pájaro callejero</i> los personajes ya
están completamente establecidos, hay ocho títulos antes, y tanto el Brigada –o
brigadier o , en esta traducción, ayudante (de las tres formas se traducido su
cargo policial en las distintas traducciones)– Hank Grijpstra como el sargento
Rinus de Gier siguen ocupando el lugar destacado que el autor les ha ido dando.
A ellos se une el comisario –que empezó a tener protagonismo a partir de la
segunda de la serie, <i>Tumbleweed</i> (<i>Arrastrado por el viento</i>)–, el jefe de ambos,
del que sólo sabemos su nombre de pila, Jan, y de sus constantes problemas de
reumatismo, y que junto a los otros dos forma el trío protagonista. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">En este caso todo se inicia con el asesinato de uno de
los príncipes de los bajos fondos de Amsterdan, el príncipe Obrian, que junto a
Gustav y Lennie forman la cúspide de los que dominan la prostitución y el
suministro de drogas en el centro de Amsterdam. Luku Obrian muere acribillado a
balas muy cerca de una comisaría de ese distrito central de la ciudad y
Grijpstra y De Gier se desplazan allí para intentar solucionar el caso. Por
ello trabajan codo con codo con el joven policía Cardozo </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 19px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">otro que ha ido agrandando su protagonismo a medida que iba avanzando la serie</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 19px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> y con los integrantes
de aquella comisaría: Jurriaans, el alma mater de la misma, la atractiva
ayudante –o brigada– Adèle y los violentos Karate y Ketchup, a los que se une
un miembro de la reserva de la policía, Varé, de raza negra y novio de Adèle,
que les aporta sus conocimientos de la cultura supersticiosa y cercana a la
brujería de los miembros de esa comunidad negra que comienza a ser muy
abundante en las cloacas de Amsterdam.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=victima+sin+rostro&x=0&y=0" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2Z02N4NxltPAJLFiqqWPG-TYP387h4sueqeyMa2_6hY8J75za6ZfjfdS7KXc_ywRPXuo6El_emnVjV9HKg2cJkWyf-CCqyPLcPPMCcnTppQO_gj8XUMRR7TmSQ8ls9oShyphenhyphenCwYSMyLfh8l/s1600/V%C3%ADctima+sin+rostro+de+Van+de+Wetering.jpg" height="200" width="121" /></a><a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=muerte+en+el+dique&x=0&y=0" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSG1zEsU0GA-KEfsGZI2KbiDE5y_sp4reCOwAfzstG3vpySkOYpyd4Cuz3WObs5lb7cysY5wkWuzLvvX8d-ovZgqajK0bUGUTfCv5drXB7JHLYCOqTEseL-bD7pwqQyT6v13ksGBJr8zKM/s1600/Muerte+en+el+dique+de+Van+de+Wetering.jpg" height="200" width="119" /></a><a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=arrastrado&x=0&y=0" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmwnThTN4AUgscg02tlC4uJNsyBSnjOIkV-GjIkjg7JVgZikTSeBYY6JsjrdKWeEuE221NB7YmHQiqw2zb5F_xWdrbI7Lc69mGMgBmvLEmBjvnMAqRZU2nt6dmz6zAsNq1tjbA3HGluge4/s1600/Arrastrado+por+el+viento+de+Van+de+Wetering.jpg" height="200" width="134" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Porque el caso y el libro se mueve en dos frentes, por un
lado el descubrimiento de esas supersticiones, de esa terminología particular y
de esas prácticas nocivas en las que creen los inmigrantes que provienen de
Surinam, como el asesinado Luku Obrian, y los pasos vacilantes para desentrañar
el caso de nuestros dos protagonistas y Cardozo dentro de los miembros de esa
comisaría, una comisaría que se enfrenta a diario precisamente con los tres
mafiosos que dominan los entresijos de los bajos fondos de la capital de los
Países Bajos. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=masacre&x=0&y=0" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_dMTdnVNxuzztRgdXWS8qM3kbOAWaJxBYG7ylWMDDpDawo6ZlP6HSwEjpg_YsH5-basROi7nuMdwG6ucVIxIqVhoUq5MGGtZwKWzXxi6Z_LUZwSqp2jf14xmZoixZklkZD4Nkh3TA85tZ/s1600/Masacre+en+Maine+de+Van+de+Wetering.jpg" height="320" width="202" /></a><a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&pn=jucar&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=dios+los+cria&x=0&y=0" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCBMKY_EQmTKBfpn5z1yGjictMegyeDuxYMUXSDt-VMy2XE30f84T_z0zhwOoygvlZCnhJWgUjOeM9QaZfiv8JBSiNykh8oXO-d0uSpqRc9wRFmGdpo-BWC_j2VpVP3m8sq6Qs6ZXbRgOW/s1600/Dios+los+cr%C3%ADa+de+Van+de+Wetering.jpg" height="320" width="189" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Mientras todo eso va ocurriendo, y en paralelo, nos
encontramos con el comisario, que se ha introducido subrepticiamente y sin que
ningún miembro policial esté al tanto en un hotel situado en la zona, para
intentar entresacar información por su cuenta. Ese hotel casualmente es de la
amante de Grijpstra, Nellie, una antigua prostituta que precisamente es vecina
de Tío Wisi, un anciano negro experto en estas cuestiones de brujería y que ha
mantenido una cierta relación con el asesinado Obrian. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Hasta aquí el planteamiento del caso. Pero lo interesante
tiene que ver más con lo que no se dice, lo que se oculta en el comportamiento
de todos. Porque al final todos se van mostrando y van actuando de una forma
aparente o, llamémoslo, superficial, mientras que en el interior, en el fluir
de los circuitos internos, todo se digiere de una forma distinta. Así las dos
investigaciones –la del comisario y la de Grijpstra y De Gier– van a parar al
mismo punto, a la casa de tío Wisi, pero eso sirve sólo para explicar el lado,
llamémoslo, supersticioso de la trama, esas voces provenientes de la cultura
negra, que provocan miedo más por desconocimiento que por sí mismas; pero por
otro lado la investigación oficial, la que proviene de la comisaría, va por el
camino trillado, la de la búsqueda de los otros dos matones del hampa de
Amsterdam, Gustav y Lennie. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@52.3747158,4.8986142,12z" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,wHnIS952VwruEbOcFjyqAFNluw4HzxrVHwepHPA15jiMzhxzcVZFxn1D5tJTPFLpZtCvWf420SmyYdhbugEU21iKFGCvz_rS8vu4b7_emnMOguqKuEc0JnmkXo0PM-dxmkuJ7Vs8-js9sXGFoebTWkobWVncQT2aFa4AX_KqH9lQIFBWql2ASj9nNnFZg96sIg-3RjtRFOySGiy3ng" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@52.3747158,4.8986142,12z" target="_blank">Centro de Amsterdam</a></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Nos encontramos, pues, con una conjunción de elementos,
trazados con maestría por el autor, que desembocan en unos diálogos brillantes,
en unas escenas y situaciones originales y en muchos casos extravagantes, en
unos personajes, sobre todo los centrales, muy bien dibujados, perfectamente
perfilados, también extraños, únicos cada uno de ellos y por tanto distintos,
con una rasgos perfectamente delimitables y, por último, una trama bien
trazada, en la que lo más fácil permanece oculto en una madeja de canales y calles
en las que los transparentes escaparates donde se exhiben las prostitutas es lo
único que de verdad se muestra sin remilgos porque el resto, lo que ocurre una
vez corridas las cortinas, entra dentro del viaje del que consume los
estupefacientes de tan fácil circulación por esos mismos canales de Amsterdam.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"> <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&x=0&y=0" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Pájaro callejero</i> (traducción de José Manuel Pomares), Versal (Crimen & Cia.), 1990.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="SeriedelbrigadaGrijpstraydelsargentoDeGier">Serie del brigada Grijpstra y del sargento De Gier</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=malos+tiempos&x=0&y=0" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJ9LELqIQg6s6xTrukYh7sioTLbCqPROyIPEcWy2-hWH1HCT7Sys4IthbwSG9Zv4NASw2zyR5ucVB3pQEidKCVe8e9dxnh0KpHEgJkksSsPq3PnwMyDtmyZZLf55kB523qg4sHyHy5xn0I/s1600/Malos+tiempos+de+Van+de+Wetering.jpg" height="320" style="cursor: move;" width="200" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(1) 1975. <i>Outsider in Amsterdam</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=extranjero&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Extranjero en Amsterdam</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(2) 1976. <i>Tumbleweed</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=arrastrado&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Arrastrado por el viento</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(3) 1976. <i>The Corpse on the Dike</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=muerte+en+el+dique&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Muerte en el dique</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(4) 1977. <i>Death of a Hawker</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=victima+sin+rostro&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Víctima sin rostro</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(5) 1977. <i>The Japanese Corpse</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(6) 1978. <i>The Blond Baboon</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(7) 1979. <i>The Maine Massacre</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=masacre&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Masacre en Maine</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(8) 1981. <i>The Mind-Murders</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&pn=jucar&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=dios+los+cria&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Dios los cría…</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(9) 1983. <i>The Streetbird</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=p%E1jaro&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Pájaro callejero</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/12/pajaro-callejero-de-janwillem-van-de.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(10) 1985. <i>The Rattle-Rat</i>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(11) 1986. <i>Hard Rain</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=van+de+Wetering&bi=0&bx=off&ds=30&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=malos+tiempos&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Malos tiempos</span></i></a>). <b>Próxima lectura</b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(12) 1996. <i>The Hollow-Eyed Angel</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(13) 1994. <i>Just a Corpse at Twilinght</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(14) 1997. <i>The Perfidious Parrot</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1999. <i>The Amsterdam Cops: Collected Stories</i>. (Relatos)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b>Nota</b>: Los títulos y año de edición se han elaborado
teniendo en cuenta su publicación en inglés, ya que las traducciones al español
se han efectuado a partir de ese idioma. En realidad Jenwillem Van de Wetering
escribía sus libros tanto en inglés como en holandés, no traducía del uno al
otro, sino que adaptaba su escritura al idioma original de sus lectores.<o:p></o:p></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-67468597812756977242014-11-20T10:15:00.000+01:002014-11-20T10:21:21.988+01:00En las fauces del león, de Anne HOLT y Berit REISS-ANDERSEN<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedelasubinspectoraHanneWilhelmsen">(Serie
de la subinspectora Hanne Wilhelmsen)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH28962/en-las-fauces-del-leon-hanne-wilhelmsen-4" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZPYYOlcra1bdrcUqIghDsnFsdGrZ73FYtbYp3cN7FnCT_IvAK24dbgOAEXD4ZnEqj9rXg8v48UDW7axyOp6dnfX9_JD5TF0dBMlYzxDmEdDiRlfC-XmBdDNX-9BgLkM4oAIaCcVqNmKjs/s1600/En+las+fauces+del+le%C3%B3n+de+Anne+Holt.jpg" height="400" width="260" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Cuarta
novela de la serie, esta de <i>Løvens gap</i>, traducida como <i>En las fauces del león</i>,
por una nueva traductora para Roja & Negra, que en este mismo año también
publicó la tercera, <i>El hijo único</i>, de la que ya hicimos una <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/04/el-hijo-unico-de-anne-holt.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a> en su día.
Parece que tienen intención los de la editorial de publicar todos los que
quedan, si no, no se explicaría esa urgencia repentina por desempolvar una
serie que en su lengua original se escribió y editó casi en su totalidad en los
años noventa del siglo pasado y que en español se empezó a publicar tardíamente
hace unos pocos años por Roca editorial y de la que ha tomado el relevo Roja
& Negra.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Decimos
que es la número cuatro de ocho –<a href="#SeriedelasubinspectoraHanneWilhelmsen">ver bibliografía abajo</a>–, pero con esta son
cinco las traducidas ya, puesto que la última de la serie, <i>1222</i> –ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/07/1222-de-anne-holt.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>–,
también se editó aquí hace muy poco, en concreto en el 2013, también en la
colección de Roja & Negra. Pero como ya comentamos en su día, allí la
protagonista Hanne Wilhelmsen ya no está en la policía, más aún, se encuentra
en silla de ruedas, debido a los hechos ocurridos en <i>Sannheten bortenfor</i>, algo
así como “Más allá de la verdad” –de la que, viendo como van las cosas, pronto
tendremos traducción– y lo que sucede en la novela, en <i>1222</i>, y por lo que se ve
implicada Wilhelmsen, es por encontrarse en un momento y en un lugar inadecuados
cuando ocurren los hechos. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Mas
volviendo, o empezando, con <i>En las fauces del león</i> –novela escrita por Anne
Holt en colaboración con Berit Reiss-Andersen, como luego también ocurrirá con
<i>Uten ekko</i>, literalmente, “Sin eco”–, la protagonista, la subinspectora del
Grupo de Homicidios de la comisaría de Oslo, Hanne Wilhelmsen en realidad no
está en primer plano, ese lo va a ocupar su compañero Billy T., ya que se
encuentra en una excedencia de un año y viviendo en Estados Unidos junto a su
pareja, la doctora Cecilie Vibe. Y, por tanto, su implicación en los hechos
vendrá provocada con el transcurrir de la novela por la trascendencia de los
mismos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.rojaynegra.com/libro/el-hijo-unico/" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5coBGEBzEriQ337CbUudL_uovPDXr2iMGtbwx_n1-X68x23cc6pCI4VyvmH8vS6Kg-Zdh-A7_3q-NC7Or9XzZwvQ5OOK_JhK5XLHHK6HdbtSPmnFAkSeFZB5ax-MlrKNiw1Rg9eU5B7-H/s1600/El+hijo+%C3%BAnico+de+Anne+Holt.jpg" height="320" width="209" /></a><a href="http://www.rojaynegra.com/libro/1222-2/" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgH3lsXwyDttPVa57frtF9xSxXKLQx1sPT7gN0wikRM0P9fylpPjkbEd-KMHyMD21FQdcFqY8DryCOl2gyRFHHM-l3Vmr2q6QCHtPPm8Z2rfgZWLPXduP8LE1giJbUix6L9zdqmXGq4EgJA/s1600/1222+de+Anne+Holt.jpg" height="320" width="213" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Porque
lo primero que nos encontramos nada más comenzar la novela es la muerte de la
primera ministra noruega, Birgitte Volter, del partido laborista, en su
despacho de gobierno, con un tiro en la cabeza con una pistola desaparecida
pero de calibre pequeño. Eso ocurre concretamente el viernes, 4 de abril de
1997, en el gabinete de la primera ministra, a las 18:47 de la tarde. Y
recalcamos esto porque la novela está sustentada precisamente en la precisión temporal
y de lugar, pues todas las escenas se inician precisamente facilitando tal dato
y cada capítulo corresponde a cada uno de los días que van pasando hasta que
por fin se descubren los hechos, y se descubren de forma un tanto rocambolesca
el día 25 de abril en una fiesta organizada por Billy T. y Håkon Sand en casa
de éste con motivo del nacimiento del segundo hijo, en este caso una niña, de
este fiscal –a pesar de que en la novela se le nombra como inspector, quizá por
culpa de la nueva traductora–, que ahora ya vive en pareja con Karen Borg, y
que es uno de los pocos amigos de Hanne.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><a href="https://www.google.es/maps/@59.9142586,10.7429021,17z" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,j9GqesBdFjm4oBwg03vupVsLGjcs9fWZgnkNUvML_Mu7kAunInksLhlTpNXbb8LUkFvijK4qAatIcTIwy3iw9OiDFnDlnxwqZx2ba3TSyQYYqIRbRas7fAoaQ49CG_vNcUSwa3d9fPaGeWw-1qJemmci7HTkEwywjnpoYoFfnaPN5kcwqOMxc8cnFnWQOn-t9S87dkirdIqV2ivUufnriSCJv1vaaq_atg" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@59.9142586,10.7429021,17z" target="_blank">Akersgata, Oslo, <br />donde se sitúan los edificios más importantes del gobierno noruego</a></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">La
novela es un tanto compleja, como el asesinato de un primer ministro de
cualquier país debe provocar. Y así esta novela se aleja un tanto de las
anteriores no sólo porque Hanne no sea la protagonista principal, aunque luego
aparezca, como hemos dicho, sino porque el entramado que provoca el posible
magnicidio, con no sólo el Grupo de Homicidios implicado sino también los
servicios secretos del país, los posibles sospechosos, que pueden ser desde
grupos ultraderechistas hasta terroristas de algún tipo, o, incluso, personas
cercanas al ámbito de la primera ministra, ya desde el punto de vista político,
las intrigas políticas también están, ya desde el punto de vista más estrictamente
personal, porque, además, a esto se añade que el asesinato se produce en un
sitio cerrado donde se supone que nadie ha entrado y donde los posibles
sospechosos de los que se encontraban cerca, la secretaria o el guardia de
seguridad, al principio no cuadran que sean los culpables, sino simples
testigos. Y, más aún, a eso se une un caso que se está empezando a investigar
recientemente, incluso por la prensa, que atañe al ministerio de sanidad
–ocupado por una ministra, Ruth-Dorthe Nordgarden, dibujada como eminentemente incompetente, y adalid de
las conspiraciones políticas–, un caso de más de treinta años atrás donde se
produjo un considerable aumento de muertes de bebés por muerte súbita durante el transcurso de un año y que atañe de alguna forma a la propia primera ministra y a un juez,
Benjamin Grinde, encargado de su investigación, y que precisamente es el último
que ha visto con vida a la primera ministra y, además, era amigo personal de
ella en los años en los que se produjeron las muertes de los bebés. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=anne+holt&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=la+diosa&x=0&y=0" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8gjlZsrbfhpNvoW8WhTfRVxT6TxU4JRIeRCxvN_CzHzQtLY4iejqOIEDWF-EsZulDw2uuDNv5LMblmOhYGbeRcUBALV8ao30vn2oTlp6JjOzWsRRc5ryXgjBi7iaX7TNDBfwwFasIiTJm/s1600/La+diosa+ciega+de+Anne+Holt.jpg" height="200" width="131" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Como
vemos, un caso complejo y una novela también distinta a las anteriores de la
serie y en la que descubrimos un poco más de la vida de Billy T., el compañero
de Wilhelmsen, porque va a ser él el elemento vertebrador del relato, es él uno
de los encargados de investigar el caso de la primera ministra y de interrogar
a los sospechosos, y él el que luego acoge a Hanne en su casa cuando ésta
decide venir desde Estados Unidos porque no puede estar alejada de un caso tan
importante y que atañe al propio país, aunque no pueda ejercer oficialmente al
encontrarse fuera de servicio. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=anne+holt&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=bienaventurados&x=0&y=0" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJQ0dlDmUBiag6z6l-GkkZBv4hgvHnQR7NYI2WodE7kdSJwAeo4JBzIIzeUJGDpQxavhfYIqh05M64H0ZgaBd3djs_G5QxlRbKwyw4Dof-P8R31dYSpuYdFhAeVuk7lCCoDZ5Ms7zPLegd/s1600/Bienaventurados+los+sedientos+de+Anne+Holt.jpg" height="200" width="127" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Pero
dentro de los entresijos de esta novela de ritmo ágil pero con demasiados
flecos, quizá, lo que de alguna forma la salva sea precisamente y a pesar
del tinte un tanto lacrimógeno del final, sea, decimos, ese elemento personal y
emotivo con el que se cierra la misma, ese elemento de culpa, una culpa llevada
a cuestas durante mucho tiempo, demasiado tiempo y que al final por su propio
peso es el motivo principal de todo el desarrollo posterior. Porque la culpa,
el sentimiento de culpa, es el peor enemigo que nadie puede tener, y el que, sin más, siempre termina ganando. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH28962/en-las-fauces-del-leon-hanne-wilhelmsen-4" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>En las fauces del león</i> (traducción de Lotte Katrine Tollefsen), Roja & Negra, 2014</span></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a name="SeriedelasubinspectoraHanneWilhelmsen">Serie de
la subinspectora Hanne Wilhelmsen</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(1) 1993.
<i>Blind gudinne</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=anne+holt&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=la+diosa+ciega&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">La diosa ciega</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(2) 1994.
<i>Salige er de som tørster </i>(<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=anne+holt&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=bienaventurados&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Bienaventurados los sedientos</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(3) 1995.
<i>Demonens død</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=anne+holt&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=el+hijo+unico&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">El hijo único</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/04/el-hijo-unico-de-anne-holt.html#SeriedelasubinspectoraHanneWilhelmsen" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(4) 1997.
<i>Løvens gap</i>. (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=anne+holt&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=en+las+fauces&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">En las fauces del león</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/11/en-las-fauces-del-leon-de-anne-holt-y.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(5) 1999.
<i>Død joker</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(6) 2000.
<i>Uten ekko</i>. Escrita con Berit Reiss-Andersen.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(7) 2003.
<i>Sannheten bortenfor</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(8) 2007.
<i>1222</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=anne+holt&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=1222&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">1222</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/07/1222-de-anne-holt.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">2006. <i>Presidentens valg</i>
(<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=anne+holt&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=una+ma%F1ana+de+mayo&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Una mañana de mayo</span></i></a>). [Pertenece a la serie de Inger Johanne Vik e Yngvar Stubø
(ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/04/lo-que-esconden-las-nubes-oscuras-de.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>), pero aparece Hanne Wilhelmsen, ya retirada de la policía y en
silla de ruedas, como amiga de Vik]</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-66672154712993995432014-11-15T08:41:00.003+01:002014-11-15T09:59:28.415+01:00Los mares del sur, de Manuel VÁZQUEZ MONTALBÁN<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedelinvestigadorprivadoPepeCarvalho">(Serie
del investigador privado Pepe Carvalho)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b>Lectura
1 (de <i>Tatuaje</i> a <i>Los pájaros de Bangkok</i>)</b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=manuel+vazquez+montalban&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=los+mares+del+sur&x=0&y=0" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglRo-Dn1A7AS7zSEpxTqpj9-iHcXN01JBN32vw1tANCIatjGKK8WPoGp8-ovTbSFzsNmB6_jPuCY5ygjXTDwZ4U7pndOsPWH1QEYvva56jeCuh8GZgy6cszVUG-RiRlj04OfEM9IznQRR_/s1600/Los+mares+del+sur+de+MVM.jpg" height="400" width="280" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Normalmente
cuando alguien hace un comentario de nuevo sobre las novelas de Manuel Vázquez
Montalbán y en concreto sobre alguna de las novelas de la serie de Carvalho es
porque se cumple alguna efeméride. No sabemos por qué, pero esto es así. Es
decir, ahora podríamos decir que esta lectura viene al caso porque este año se
cumplirían los 75 años de Vázquez Montalbán o los 75 de Pepe Carvalho, porque
según los datos que aparecen en las novelas también Carvalho nació en 1939. o
–seguimos– se cumplirían los 35 años de la consagración de la serie con la
concesión del premio Planeta a esta novela que nos ocupa, <i>Los mares del sur</i>, o…
Pero no, no es el caso. Esta lectura no viene al caso de nada. Es simplemente
una lectura que se le debía o se le debe a uno de los mejores escritores de
novela negra –y no nos limitamos a ninguna nacionalidad–, y en un blog de
novela negra no puede faltar, sin más. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y como
este blog tiene la maldita costumbre de leerse o intentar leerse todos los
libros de las series correspondientes para intentar encontrar un hilo que los
una –que no siempre existe– y porque, si uno empieza una serie, hay algo que le
impulsa a no abandonarla –si la serie lo merece, claro–, pues, como no podía
ser menos, vamos a intentar llevarlo a cabo con la serie de Carvalho. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=manuel+vazquez+montalban&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=los+pajaros+de+bangkok&x=0&y=0" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfNVBv3PCCdim7WAEis-AxB1sCxsq2wfMCTuict1Ata07gpZvyVvsTIJJuwi1t7Mk5XaukGFc_Nvs4z9i_FakyT7ti-tmTA-lsXtF6dE9QGi42hMPO_w3i4nABZiSs6vMp0HUcPNvKw7da/s1600/Los+p%C3%A1jaros+de+Bangkok+de+MVM.jpg" height="200" width="130" /></a><a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=manuel+vazquez+montalban&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=yo+mate+a+kennedy&x=0&y=0" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1pyFCBY06oGtwP6Nfj86pHwH2a1GydUMAwyl_84jhWCTFyvjkFvRRSyW-ICn3B2ihhoSv7bRGTCuC9avHpMKrKbrUGLQcLvca28fXN2XIvptgwWpELo-FAnjhK1L_pw6prrPuip3CJL9n/s1600/Yo+mat%C3%A9+a+Kennedy+de+MVM.jpg" height="200" width="150" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y para
esta ocasión, al ser quince las novelas, a las que se uniría esa primera que no
es la primera –luego justificaremos por qué decimos esto– de <i>Yo maté a Kennedy</i>
y además una serie de cuentos donde el protagonista también es Carvalho, vamos
a dividir las lecturas. Así haremos una primera lectura desde <i>Yo maté a Kennedy</i>
–sí, la incluimos, aunque sólo sea para descartarla– hasta <i>Los pájaros de
Bangkok</i>, es decir –<a href="#SeriedelinvestigadorprivadoPepeCarvalho">ver bibliografía abajo</a>– hasta la quinta. E intentaremos
dedicar tres lecturas más que distribuiremos como sigue: lectura 2: de <i>La rosa
de Alejandría</i> a <i>Roldán, ni vivo ni muerto</i>; lectura 3: de <i>El premio</i> a la última,
<i>Milenio Carvalho II: En las antípodas</i>; y, por último, intentaremos hacer una
lectura global de los cuentos de Carvalho, cuyos volúmenes sueltos detallamos
en la bibliografía, aunque ya han aparecido agrupados en alguna edición.<o:p></o:p>
<br />
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Porque
esa es otra, Vázquez Montalbán y en concreto Carvalho ha sido
extraordinariamente beneficiado por los dioses de las ediciones, hay muchas,
muchísimas ediciones de sus obras, en los últimos años ha vuelto a aparecer
otra edición de sus novelas de la serie agrupadas por temática parece ser y,
por tanto, si alguien está dispuesto a seguir leyendo a Carvalho no tiene más
que recurrir a las librerías de libro nuevo y si es un poquito más ahorrador a
las librerías de libros de segunda mano y se encontrará con todo el arsenal de
las ediciones de las novelas de Carvalho –personalmente la edición que me gusta
es la Serie Carvalho de Planeta, unos libros negros con la foto de Vázquez
Montalbán encima del título y fotografías más que contundentes debajo, aunque
si no estoy equivocado la serie no se llegó a completar, le faltan los cuatro o
cinco últimos títulos–.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/carvalho-huidas-libro-87203.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9PuBnwRyz4dtLPk6bOhC3IvdPXVRreudWuapbxDjZVaDdKaWdMprnJItkZQY8p3cfddCqVBTeAVyJyVO1zwnpRqG3gofoIjsP_mAfL9heNSYE1FXHmkrJx9guyywYy2RmLSM908jSuhyU/s1600/Huidas+(Tatuaje%2C%2BLa%2Bsoledad%2Bdel%2Bmanager%2C%2BLos%2Bmares%2Bdel%2Bsur)%2Bde%2BMVM.jpg" height="200" width="131" /></a><a href="http://www.planetadelibros.com/carvalho-puente-aereo-libro-69551.html" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAH1NmUWE9uYeX1KbDeirOkKQxJZY1uNU82lewKRJJiDyIGW64hkAJAjGNu7rUL94-4ftRzRW0GUJ_vckpVJSHvKfF1MWcQdVO7joLC8rK7anXOx4zJGmrOeTps79v7Y7XGZMY9Zj_RNdr/s1600/Puente+a%C3%A9reo+(Asesinato%2Ben%2Bel%2BComit%C3%A9%2BCentral)%2Bde%2BMVM.jpg" height="200" width="133" /></a><a href="http://www.planetadelibros.com/carvalho-viajero-libro-91071.html" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjeipV_Glo3PjdugrVgErPk0KitLOe5aD4A3FnkgYPzyL3XtYYaFIkC9L-hbINLbs0zXd3T1RrcFLxElQeHgDf2SuuBo-swNgqzPTSbfWyOOJmEVzjZkqD33s6gyCZtF_wAICUHxjATHZd_/s1600/Viajero+(Los%2Bp%C3%A1jaros%2Bde%2BBangkok)%2Bde%2BMVM.JPG" height="200" width="133" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Pero
empecemos, después de este largo, larguísimo <i>excursus</i>, como si tuviésemos que
justificarnos, en fin…<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">La
primera aparición de Carvalho es en <i>Yo maté a Kennedy</i>, como ya hemos dicho,
pero aquí ni es detective privado ni es el protagonista y, algo aún más
importante, el estilo, mientras las novelas de Carvalho son la típica novela
naturalista de serie negra, con sus matices, claro, ésta de <i>Yo maté a Kennedy</i>
es una novela experimental muy dada en la época de su publicación dentro de la
literatura española, que ya había empezado con la moda allá por los primeros 60
con <i>Tiempo de silencio</i> de Luis Martín-Santos, pero a las que habría que añadir
las de Juan Goytisolo y otros, y ésta misma de Vázquez Montalbán. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=manuel+vazquez+montalban&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=tatuaje&x=0&y=0" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFHW3tbdoxEvPoGrg6qpwSDMlq8BxKNn7YFIjRV0wYqD3vBL5fTP8hvNST0za0AVXf6OTOV3V2njx28sqBDDlCkC7SoE_6XgiRonepfLAnGd49wI52MyEzAFM9EtXJ5MylQkJ0v8PNaH4l/s1600/Tatuaje+de+MVM.jpg" height="320" width="198" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Donde sí
se inicia la serie es en <i>Tatuaje</i> en la que un Carvalho de treinta y siete años
aparece así retratado: “hombre alto, moreno, treintañero, algo desaliñado a
pesar de llevar ropas caras de sastrería del Ensanche…”, y posteriormente en
diálogo con Teresa Marsé, una de las amantes del asesinado del tatuaje –que
luego también aparecerá en <i>Los pájaros de Bangkok</i>– se define como “un ex poli,
ex marxista y gourmet”. Y aquí tenemos al Carvalho retratado por sí mismo que
aparecerá en sus novelas. Por tanto, ya tenemos lo principal. Pero también está
su relación con Charo, una prostituta de clientes fijos que no hace la calle,
una relación que mantendrá a lo largo de las novelas, y el trato con su
confidente el Bromuro, que también será continuado, pero todavía no con
Biscuter, su fiel cocinero y secretario, ex convicto, que vivirá en su oficina
de la Rambla de Santa Mónica, pero que aparecerá en la siguiente, <i>La soledad
del manager</i>. Sólo nos falta por ahora, el abogado Enric Fuster, el vecino comensal
con el que se da esas comilonas impresionantes que también va describiendo a lo
largo de las novelas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=manuel+vazquez+montalban&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=la+soledad+del+manager&x=0&y=0" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgwDdAnvIVEowNK6qLxbpNOHbvW1_kb754RWQvt2mKY1PIcsdfDuTCuffU9Mr1QWbgD8c1uSPV95Kj0mur_Mi5iH1C9SiYDjTBXMeD3p2-BUE-uLFy8H5gkE2rVVzx7zdIZDjdpYbCp_6U9/s1600/La+soledad+del+manager+de+MVM.jpg" height="320" width="214" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La trama
de </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Tatuaje</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> se presenta por la aparición en la playa, desnudo, de un cuerpo de
un joven con un tatuaje en la piel y la contratación de Carvalho por parte del
gerente de una peluquería para descubrir la identidad de ese joven. Las
pesquisas le llevan a otro elemento que es una constante en sus novelas, el
viaje, en este caso a Amsterdam, para descubrir los antecedentes de ese joven
desconocido –mucho se ha hablado de la serie de Carvalho como la plasmación
perfecta de Barcelona, que lo es, pero se obvio que una característica señera
de la misma es la presentación de otros lares, como huyendo precisamente de
éste–. El viaje, decimos, es algo habitual, aunque ni en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La soledad del manager</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">
ni en la siguiente, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Los mares del sur</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, se dé explícitamente, aunque sí se da de
alguna forma. En </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La soledad del manager</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> está presente en los flashback, en los
recuerdos de la juerga que se corrieron en San Francisco y Las Vegas, Carvalho,
cuando aún era agente de la CIA, junto a los dos muertos de la novela, el
manager de la Petnay, Antonio Jaumá, y un inspector de la misma, el alemán
Rhomberg. Jaumá es encontrado asesinado con unas bragas de mujer en el bolsillo
y Carvalho será contratado por la viuda de Jaumá porque no se cree que todo se
daba a un asunto de faldas. También el viaje está presente en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Los mares del
sur</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, aunque en este caso son dos viajes, uno ideal o idealizado a esas islas
maravillosas del sur asiático y otro al barrio periférico de San Magín, realizado precisamente por el constructor del mismo y protagonista muerto que
propicia el caso, Stuart Pedrell. Ese viaje, pues, está presente de forma
simbólica de múltiples maneras. También aparece en las dos siguientes, si bien
en la que sigue, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Asesinato en el Comité Central</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, el viaje es a Madrid, y a las
entrañas del que fuera su partido político, el PCE, el partido comunista, para
investigar la muerte de su líder, Fernando Garrido, en plena asamblea del
partido. Viaje éste al interior político del comunismo español y viaje físico a
las calles del Madrid más céntrico. Y, por último, un viaje esta vez no
simbólico a Tailandia, en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Los pájaros de Bangkok</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, para encontrar a Teresa Marsé
–ya mencionada–, huida junto a su nuevo amante, Archit, un gigoló de Bangkok
dedicado al pequeño trapicheo al que se le ha ido la mano, y perseguida por eso
por uno de los capos de la ciudad, Jungle Kid.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/place/Arts+Santa+M%C3%B2nica/@41.377194,2.175674,17z/data=!3m1!4b1!4m2!3m1!1s0x12a4a257c2853865:0xb99cabf38c56c48f" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,Uy802YpQu3VWAuA3AnIeWmbIIDsh--ltxv_r7K-MwlpQab_D9KgD8hemLakXgM1D-tInM6cVxK2_AmLuWiS6mzgddXJz80lYjrItQgQI9orclX4Tlt9MY72W9NVY8lTxGg9AQGVCZjQNjTnEcUfFKarKZFibCn0xnD0UQ34R5612-sl2FAGehw7ny-O1apFpehfK4Lu3WFxDjeD_phhfQfPw-OP_9PEF6w" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Al pinchar se observa la Rambla de Santa Mónica, <br />
donde tiene la oficina Carvalho</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">En fin </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 19px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">terminamos este comentario que se ha alargado demasiado</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 19px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, si algo tiene la serie
de Carvalho, y <i>Los mares del sur</i> es un exponente excepcional, es su capacidad
para trasladarnos, es decir, para dirigirnos, para llevarnos con él, sin que
nos demos cuenta o sí –y ahí está la excelencia– hacia territorios físicos,
simbólicos, ya políticos o sentimentales ya emotivos e ideológicos que
transitamos encantados a pesar de que lo que perseguimos sea quizá lo peor de
todo, el dolor que provoca el desvelamiento, y aquí empleamos la expresión en
su sentido etimológico de quitar el velo, que es lo que significaba desde los
griegos la palabra verdad. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=manuel+vazquez+montalban&bi=0&bx=off&ds=30&fe=on&n=200000228&pn=planeta&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=los+mares+del+sur&x=0&y=0" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Los mares del sur</i>, Planeta, 1979. </span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a name="SeriedelinvestigadorprivadoPepeCarvalho">Serie del
investigador privado Pepe Carvalho</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(0)
1972. <a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Yo maté a Kennedy</span></i></a>. [Aparece Carvalho como agente de la CIA]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=manuel+vazquez+montalban&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=asesinato+en+el+comite&x=0&y=0" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjh6kXsUgAQ9qS5RIIUkjN01CPMxcbz8O_dlOGBF7sTwNAvHQdxXl1tJ7cdJmOrR5iHO8iFl-wq6afFlkEDrI0WW_wmCju4qHb1HNGiA7xtzM2KYQ3-iSQPVbCky46ejxr5XFhxEF-yFX-D/s1600/Asesinato+en+el+comit%C3%A9+central+de+MVM.jpg" height="320" width="198" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(1) 1975.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Tatuaje</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(2) 1977.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La soledad del manager</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(3) 1979.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Los mares del sur</span></i></a>. <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/11/los-mares-del-sur-de-manuel-vazquez.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura 1</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(4) 1981.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Asesinato en el Comité Central</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(5) 1983.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Los pájaros de Bangkok</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(6) 1984.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La rosa de Alejandría</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(7) 1986.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El balneario</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(8) 1988.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El delantero centro fue asesinado al atardecer</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(9) 1991.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El laberinto griego</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(10) 1993.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Sabotaje olímpico</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(11) 1994.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Roldán, ni vivo ni muerto</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(12) 1996.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El premio</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(13) 1997.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Quinteto de Buenos Aires</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(14) 2000.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El hombre de mi vida</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(15) 2004. <a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Milenio Carvalho I: Rumbo a Kabul</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(16) 2004.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Milenio Carvalho II: En las antípodas</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Libros
de relatos o relatos donde aparece Carvalho:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">1987.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Historias de padres e hijos</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">1987.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Tres historias de amor</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">1987.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Historias de política ficción</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">1987.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Asesinato en Prado del Rey y otras historias sórdidas</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">1987.
<a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Historias de fantasmas</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">1994. <a href="http://www.planetadelibros.com/manuel-vazquez-montalban-autor-000000399.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El hermano pequeño</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">1997. "La
muchacha que pudo ser Emmanuelle". [Incluido en <i>Cuentos negros</i>, 2011]</span>
</span></div>
</div>
</div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-11753217137938745222014-10-20T10:41:00.000+02:002014-10-20T11:15:33.036+02:00El leopardo, de Jo NESBØ<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedelcomisarioHarryHole">(Serie
del comisario Harry Hole)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“La
injusticia es parte de la maquinaria. Es la maquinaria”. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH28948/el-leopardo-harry-hole-8-jo-nesbo-tapa-blanda-con-solapa-euro-1990" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjk6FzHlpyM36gw2ytkmaLS46YD1SQdPQkZZZnp6eVo0hqWdZWCP2ZKLEKzoBd0h8jbN3mQ4lMGRtXk1JrWwK-qVLq8noR2bSPXLsxLOpKS-NfvZeIZd8UlZOY0ExLnoBXt1BR9jlkDn9Ny/s1600/El+leopardo+de+Jo+Nesbo.jpg" height="400" width="266" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;">Esto se dice justo al
final de <i>Panserhjerte</i> (<i>El leopardo</i>), en el décimo y último capítulo, en la
página 675, en una conversación entre el antagonista de la policía Mikael Bellman
–luego hablaremos de él– y uno de los sospechosos de los asesinatos que han ido
ocurriendo en el transcurso de la misma, Sigurd Altman, en la que se insinúa o,
más bien, se dice abiertamente el quid de las novelas de <a href="http://www.jonesbo.no/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Jo Nesb</span></a></span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.jonesbo.no/" target="_blank"><span style="color: #999999;">ø</span></a>, que es el quid de la
personalidad de Harry Hole- Un enunciado con el que ambos están de acuerdo, como sus
mismos hechos testifican. De ahí, seguimos la reflexión que nos propone Nesbø,
esas continuas huidas de Hole, esas caídas al pozo profundo del protagonista
que jalonan constantemente las novelas de la serie, esos periodos de
alcoholismo descontrolado o esos constantes abandonos de su tarea policial.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y de uno
de esos periodos viene a sacarlo Kaja Solness, la que será nueva compañera de
Hole, tanto en la labor policial como sentimental, que es enviada por Gunnar
Hagen, el jefe de Hole en la Brigada de Delitos Violentos de la policía de
Oslo, a Hong Kong, a buscar a nuestro héroe por los mercados y casuchas de esta
ciudad, que es donde ha huido esta vez después de los sucesos de la anterior
novela y las consecuencias que provocaron –Rakel Fauke y su hijo Oleg ya no
viven en Noruega–. Y sí, allí está Hole drogándose con opio y apostando y
perdiendo a las carreras.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Mientras
que en Oslo hay dos hechos que terminan por hacer que vuelva: uno, la
enfermedad terminal de su padre, Olav, y, otro, dos mujeres muertas con el
mismo tipo de heridas en la boca provocadas por no se sabe qué ni por quién. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1121/estrella_del_diablo.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjaJifjEgIoTiLbfIpKBNbfvp05a_xoE1Rm5FF0QAjU-muxjSRH8hw1xGI2FkcRhcYb6MxPkcBA02h4fV16vISDSWemWRYazGnCvRUJMsLzbNXjqdtY6HX0EHjzbT5kt-Klsvu6ZJOazkzn/s1600/La+estrella+del+diablo+de+Jo+Nesbo.jpg" height="200" width="131" /></a><a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1022/petirrojo.html" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVCa5KSFtrNJU0n0cMKBCN1zp5S7kTeDZZxaf_wCP-6m7XH9qwlANiOh7w7S7QWlURSVNoYjH7H8DdvR9mZeHShV0PXx1e-eiaAY-K8BNJZkzbqvn3SQ2CLemRuSn7Tow05fU4ipeuz_hZ/s1600/Petirrojo+de+Jo+Nesbo.jpg" height="200" width="135" /></a><a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1069/nemesis.html" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitPFhs1H8BVrXYFT5qgQ2vpK9ZDPQsbk37C_sdomhchx4-81sQlk5D76RDaL6Ch9ROvbTfONJ8pv5Jdw-G24vaakFb554gLErjgOdm1U8irWVtkSvu4OtkJ-epOnD-oxur4SWeqBj5nbtw/s1600/N%C3%A9mesis+de+Jo+Nesbo.jpg" height="200" width="135" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Y en
Oslo, Hole se va a encontrar con la casi desaparición de su unidad de Delitos Violentos, engullida por la nueva unidad de Kripos, dirigida por el ya citado Mikael
Bellman, que pretende asumir todo el poder en Noruega con respecto a las
investigaciones por asesinato. Nuevamente, como en su época con Tom Waaler –desde
</span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Petirrojo</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> hasta </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La estrella del diablo</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> (<a href="#SeriedelcomisarioHarryHole">ver bibliografía</a>), remito a mi <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/09/el-muneco-de-nieve-de-jo-nesb.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>
de </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">El muñeco de nieve</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> donde hacíamos un pequeño recorrido por el resto de
libros de la serie–, nos encontramos con dos tipos de policías, los que, como
decimos al principio, asumen que la injusticia, el mal, es parte del juego,
también del juego policial, y que cualquier método es bueno con tal de
conseguir los objetivos y, como recompensa, subir en el escalafón, y los que se
sitúan en una posición ambigua, como Hole, que puede llegar a actuar en ciertos
momentos y llevado por las circunstancias de una forma desproporcionada pero
que en el fondo luchan constantemente y con ingenuidad por mantener dentro de
uno un poco de dignidad, aunque sea mínima.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y por
tanto toda la novela, en la búsqueda del asesino que se ha ido cargando a todos
los que estaban en la cabaña de Håvass, paraje ideal para hacer esquí de
montaña, es también una confrontación para ver quién lo encuentra y descubre
primero. Para ello Hole tendrá la única ayuda de Kaja, que de alguna forma
sustituye a Katrine Bratt, como pareja protagonista de la novela anterior
–aunque aquí también aparezca y le ayude, como experta en búsquedas en la red
de los huellas digitales que todos vamos dejando, desde su sanatorio de
enfermos psíquicos en Bergen–, y de Bjorn Holm, ayudante de Beate Lønn en
rastros. Y con esos escasos medios no sólo se enfrentará al asesino que sigue
actuando sino también a todo el aparato de Kripos, encabezado por Bellman y sus
subalternos Beavis Bernsten y el finés Jussi Kolkka, más toda la maquinaria
policial de Oslo y del Ministerio de Justicia detrás.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/place/Hav%C3%A5s/@58.191947,6.844529,13z/data=!4m2!3m1!1s0x4639d806db39df63:0x47dc0eece552f8ce" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,W2SBLbhjvFLW2nxndE_3frCRw-pSBemzvTf1PvSmPk7urBfCriS5oDGxChwRdgBfLr0uxZqQcABfMEEjNLAQZllAOewqPlX6" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Zona al sur de Oslo donde se sitúa la cabaña de Havass, <br />
donde se produce la avalancha de nieve. </td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><i>El
leopardo</i> no se circunscribe a territorio noruego como había ocurrido en las
anteriores de la serie –excepción de las dos primeras aún no traducidas al
español–, al principio de la novela, como ya hemos dicho, viaja a Hong Kong y
en el transcurso de la misma, en el inicio de las pesquisas viaja a Alemania y al
Congo para encontrar esa extraña arma asesina y en el colofón vuelve a este
país africano, y además no se circunscribe únicamente a cazar al asesino sino
que se sumerge en el dolor que provoca la consumación de un ser
querido, del padre de Hole, y la incomprensión y la falta de palabras con lo
que al final termina todo; pero del resto, está todo lo que tenía que estar, la
agilidad en la escritura y sucesión de escenas, lo que provoca que a pesar de
ser una novela de casi setecientas páginas, el ritmo sea rápido, y está la
descripción sin censuras del sufrimiento y muerte de las víctimas, y está o
están las mentes asesinas funcionando con sólo el propósito de hacer daño y
matar, como tantos otros asesinos que nos hemos ido encontrando en sus novelas,
también están las mentiras que siempre se encuentran debajo de la superficie,
incluso las mentiras de los que están al lado, o los sospechosos casi casi
culpables que luego se descubre que no y …; y esta vez nos encontramos con una
escena completamente sobrecogedora, la de la avalancha de nieve del capítulo
seis que termina sepultando la cabaña de Håvass con Kaja y Hole dentro, de
verdad, sobrecogedora y angustiosa, y sí, aunque resulte paradójico, para no
perderse entre tanta nieve. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1334/muneco_nieve.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQMV-F4XPZvcKsvQScYB2dNkDG7nMB42TDPoGjQxk2pOodIJ1M0tScpJ2kLJ_q4MX0oXAZXtzd_QwFeFQZPaVAA6BQqNbfN9f4hoxtMsoAbgKA4vqVaqgFthxnnzs23g3roMxG2xz6Rzrd/s1600/El+mu%C3%B1eco+de+nieve+de+Jo+Nesbo.jpg" height="320" width="210" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">En
definitiva, cerrábamos nuestro comentario a la <span style="color: #3d85c6;"><a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/09/el-muneco-de-nieve-de-jo-nesb.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a> </span>de <i>El muñeco de nieve
</i>augurando la repetición de clichés como una de las características de las
novelas de Nesbø y que posiblemente ocurriera lo mismo en </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><i>El leopardo</i>, y claro, el autor no nos ha
decepcionado, aunque hay algún elemento, llamémosle, reflexivo, por un lado, y
vital, por otro, que nos hace al protagonista, Harry Hole, un poco más cercano,
y hasta comprensible su personalidad autodestructiva. Quizá la próxima novela en
esta su nueva editorial española que se sitúa tres años después de lo ocurrido
en esta, <i>Gjenferd</i> –algo así como “El retorno”–, nos encontremos con un Hole
distinto, quizá haya dejado de beber y de destrozarse física y psíquicamente,
quizá sea un nuevo Hole que vuelve a Oslo para hacer lo que siempre ha hecho y
no ha podido dejar de hacer, que es –simplemente– perseguir a los que hacen
daño a los demás.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH28948/el-leopardo-harry-hole-8-jo-nesbo-tapa-blanda-con-solapa-euro-1990" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>El leopardo</i> (traducción de Carmen Montes y Ada Berntsen), Roja & Negra, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEik_S2nkEr4EzaCCef0IB86LwE_DHWgnMhdwhyYtA4xtj5kX-LL3v89n_Xv74a_r3nw0xPefDazoCkGiUKqMyJ0ZcFqKDVRJzSETcZNoNCNA4Xe27g9374ZNuPYpjtqGpR54_5N9pMWeeyy/s1600/Gjenferd+de+Jo+Nesbo.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEik_S2nkEr4EzaCCef0IB86LwE_DHWgnMhdwhyYtA4xtj5kX-LL3v89n_Xv74a_r3nw0xPefDazoCkGiUKqMyJ0ZcFqKDVRJzSETcZNoNCNA4Xe27g9374ZNuPYpjtqGpR54_5N9pMWeeyy/s1600/Gjenferd+de+Jo+Nesbo.jpg" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a name="SeriedelcomisarioHarryHole">Serie
del comisario Harry Hole</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(1) 1997.
<i>Flaggermusmannen</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(2) 1998.
<i>Kakerlakkene</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(3) 2000.
</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><i>Rødstrupe</i></span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"> (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1022/petirrojo.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Petirrojo</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(4) 2002.
<i>Sorgenfri</i> (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1069/nemesis.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Némesis</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(5) 2003.
<i>Marekors</i> (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1121/estrella_del_diablo.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La estrella del diablo</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(6) 2005.
<i>Frelseren</i> (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1037/redentor.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El redentor</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(7) 2007.
</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><i>Snømannen</i> (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1334/muneco_nieve.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El muñeco de nieve</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/09/el-muneco-de-nieve-de-jo-nesb.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;">(8) 2009. <i>Panserhjerte</i>
(<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH28948/el-leopardo-harry-hole-8-jo-nesbo-tapa-blanda-con-solapa-euro-1990" target="_blank"><i><span style="color: red;">El leopardo</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/10/el-leopardo-de-jo-nesb.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;">(9) 2011. <i>Gjenferd</i>.<o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">(10) 2013. <i>Politi</i>. </span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-86405446890180560462014-10-16T13:24:00.000+02:002015-02-07T10:00:03.083+01:00Miedo a las aguas oscuras, de Craig RUSSELL<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#SeriedelHauptKommissarJanFabel">(Serie del HauptKommissar Jan Fabel)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/miedo-a-las-aguas-oscuras-1813.htm" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9ZsezAMLAPPMU9h8A0He2qvZ5VW4HaUYxhmRBGbWalOwg4bvvdoxLrrNHNYP6TasB2K72XG34U3dVmAiM507mLA5wDroXFI7yj-gkm40PvDWoNi5_USDAtZBf3Np1wA4hGRSTplQ8uEkq/s1600/Miedo+a+las+aguas+oscuras+de+Craig+Russell.jpg" height="400" width="260" /></a></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><i>A Fear of Dark Water</i> o, traducida al español, <i>Miedo a las
aguas oscuras</i>, es la sexta y última <a href="#SeriedelHauptKommissarJanFabel"><span style="color: #999999;">–ver bibliografía–</span></a> hasta el momento de las
novelas protagonizadas por el Krimminaialhauptkommissar Jan Fabel de la
brigada de homicidios de la Polizei de Hamburgo. La sexta y última traducida de
la serie, con lo que su autor, <a href="http://www.craigrussell.com/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Craig Russell</span></a>, es de los privilegiados que ha
conseguido que todas las novelas de la serie lo hayan sido ya, y eso, no cabe
duda, por méritos propios ya que las novelas enganchan porque están
perfectamente construidas y urdidas de tal modo que su complejidad no sea óbice
para sentirse atrapado hasta el final. En lo que sigue intentaremos aclarar el
porqué. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Decimos que enganchan y el inicio de esta <i>Miedo a las
aguas profundas </i>es un ejemplo de cómo una simple escena te hace poner los pelos
de punta, y no estamos hablando de un asesinato sino de la angustia de un
hombre Dominik Korn sumergido en las profundidades del océano a más de 3000
metros en un prototipo experimental, el <i>Pharos Uno</i>, y que lucha por salir a la
superficie antes de ser engullido por el abismo. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/muerte-en-hamburgo-297.htm" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSKeKcNupYaxwGTpWLf0yN4P4KlDJ6Wa4jx2oVytAiy_CAdGJ_5UUYGswWWyQ5Ja-UdqlQoEgLGxiq4xgZAh4m90svDh38uqvWM1BTGbQ4i5J_yZMbbU_405ePQrx3Zv9CCIUqANKhC2Fl/s1600/Muerte+en+Hamburgo+de+Craig+Russell.jpg" height="200" width="131" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Pero todo esto sucede quince años antes de los
acontecimientos en el presente. Y los hechos del presente, al contrario que
todas las anteriores novelas de la serie, se dirigen hacia el futuro de la
humanidad y su posible debacle medioambiental, mientras que las cinco primeras novelas
tenían su punto de mira más en el pasado, en la mitología nórdica de Odín –la
primera de la serie, <i>Blood Eagle</i> (<i>Muerte en Hamburgo</i>), y la quinta, <i>The
Valkyrie Song</i> (<i>La venganza de la Valquiria</i>)– o en leyendas –o cuentos de los
hermanos Grimm basados en leyendas nórdicas, como en <i>Brother Grimm</i> (<i>Cuento de
muerte</i>), la segunda de la serie– e, incluso, la reencarnación y la memoria
heredada –en <i>Eternal</i> (<i>Resurrección</i>), tercera de la serie–, o, por último, con
cierto canibalismo como antecesor de la fiesta de la carne que es el carnaval
–<i>The Carnival Master</i> (<i>El Señor del Carnaval</i>), cuarta de la serie–. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/cuento-de-muerte-298.htm" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjteozG9FTLv9M-HRY9-9WvqLWIasU_qIPzNDYGUGfOB4KoKQlpyPQHAVo4v45ddhGqqtih4Jc1S3m6J4aS0-JCIKq-XVMIfg3svokoop3DcQtJDZRz7l1f4JhYivFV3p37_bz4sJR9r2Wo/s1600/Cuento+de+muerte+de+Craig+Russell.jpg" height="200" width="130" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Pero además de las tramas, como decimos, complejas pero
fascinantes, los personajes también brillan, principalmente Jan Fabel, separado
con una hija, un comisario de orígenes escoceses –como el autor– por parte de
madre y frisios por parte paterna, pero establecido en Hamburgo, y cuya
evolución a lo largo de las novelas –no sólo como policía sino también en su
vida personal, su relación con la psicóloga criminal Sussane Eckhardt, que va
del enamoramiento a la vida en común, ocupa toda la serie– le lleva incluso a
plantearse la posibilidad de abandonar la policía en la cuarta de la serie,
precisamente acentúa aún más su protagonismo. Y esa posibilidad de abandonarlo
todo viene propiciada por lo que les va sucediendo a los compañeros de la brigada
de homicidios, donde alguna que otra casi muere o, incluso, alguno muere, además de producirse algún desequilibrio mental que provoca esas dudas en la mente del comisario. Aun
así, nos encontramos con algunos que van permaneciendo junto a Fabel, al pie
del cañón a pesar de todo, Otto Werner, el más fiel, Anna Wolff, que a pesar de
su rebeldía, sigue ahí, o antes Maria Klee –que desde el principio de la serie
se ve envuelta en situaciones que terminarán por hacer mella–, o la última que
se suma procedente de delitos infantiles, Nicola Brüggemann, que aparece en
<i>Miedo a las aguas profundas</i>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/la-venganza-de-la-valquiria-1196.htm" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBVf_fl3M9gR6b7d6COB-WWVmFDrGmBY8zBVYVIRsdgMLZidqQOWERfzeh07RHKSNzLHr1falzXTtRbeV1I5JySrtLq6uI1v9Spl0eq5-pFY6F8t8TNXyIGgJGj736LUhCFn1hE-WuJuFp/s1600/La+venganza+de+la+Valquiria+de+Craig+Russell.jpg" height="320" width="204" /></a><a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/resurreccion-299.htm" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHSu1DzX1urUf4ZabtV0DpwJRwhq1bIYj9S2YxdTmwly95zQNIhD2fhyCSpFd-20QttYK41klaCW1dy0-TBWRWv1Q3LvyRfFHsYhPnNnP-5qkM-mVhnf-hVKDdi0ZpXyXsri8pVRhrLsD0/s1600/Resurrecci%C3%B3n+de+Craig+Russell.jpg" height="320" width="210" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y lo que también se destaca en esta serie es la ciudad de
Hamburgo –con la excepción de <i>El Señor del Carnaval</i> en la que nos desplazamos a Colonia, otra bella ciudad alemana–, con su larga historia de ciudad comercial,
capital de la liga hanseática, y sus atractivas calles y edificios </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 19px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">ahí está el futuro edificio de la Ópera que se menciona en <i>La venganza de la Valquiria</i></span><span style="font-family: Garamond; font-size: 19px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, y sus
canales como las venas que recorren todas las articulaciones de la ciudad.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/el-senor-del-carnaval-465.htm" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqq8ls1VjBe8nRcGU4yf43T-0bVIIWyM8wBm7dFKqIVorvYTMOQ9xxMiK8OsrlZ25g9oFNGbCyq6vT8k5-hPjaJzcDtcqHJ0cFQ8vgnLov5SR0iVu50k0-4VPy4Hw5JyS8Ms0sU2F1oX2s/s1600/El+se%C3%B1or+del+carnaval+de+Craig+Russell.jpg" height="320" width="211" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y caemos en las tramas. Unas tramas siempre bien llevadas
donde la maldad impera, y predominantemente una maldad que siempre o casi
siempre viene del este de Europa. Así en <i>Muerte en Hamburgo</i> una serie de
asesinatos rituales donde el asesino o asesinos convierten a sus víctimas,
mujeres, en una imagen simbólica, extrayendo y colocando los pulmones hacia
fuera simulando las alas del águila sangrienta de la mitología vikinga, deriva
en la persecución de una asesino despiadado que posteriormente aparecerá
también en <i>El Señor del Carnaval</i>. Mientras en <i>Cuento de muerte</i> los asesinatos
son el ejemplo perfecto de que no hay distinción entre realidad y literatura,
como los cuentos de los hermanos Grimm extraídos de antiguas leyendas basadas
en hechos reales testifican. En cambio en <i>Resurrección</i> –una mala traducción de
<i>Eternal</i>– el pasado es más cercano y tiene que ver con los grupúsculos
terroristas de raíz político anarquista o de extrema izquierda que surgieron en
Alemania allá por finales de los setenta y principios de los ochenta del siglo
pasado, en este caso “Los Resucitados”, y la traición a su cabecilla, Franz “el
rojo”. La venganza en este caso se ve mezclada con el sentimiento de que la
memoria puede provenir de otras vidas anteriores y de que la historia se
repite. También la venganza, como indica su título, es el tema de <i>La venganza de la Valquiria</i> –las
Valquirias eran las siervas asesinas de Odín–, y estamos dando un salto a la
quinta de la serie, y en este caso la trama trata de asesinas profesionales
formadas en la antigua República Democrática de Alemania –otra vez el mal viene
del este–, tres adolescentes entrenadas hasta la maestría en el arte de matar.
Retrocedemos hasta la cuarta, <i>El Señor del Carnaval</i>, y nos desplazamos a
Colonia, como ya hemos dicho, para encontrarnos con una trama paralela, o, mejor, con dos tramas, una los asesinatos que se producen sólo en el
Weiberfastnacht, es decir, la noche del carnaval de las mujeres, donde en los últimos dos años ha aparecido muerta una mujer a la que le falta un trozo de nalga. Allí se verá abocado un
Jan Fabel, que se plantea abandonar la policía, pero que además teme por la salud
mental de Maria Klee, una de sus compañeras, que sigue persiguiendo al fantasma
que casi la mata en la primera novela de la serie, y este es el otro hilo que
sustenta la novela, la búsqueda del demonio ucraniano. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@53.5703088,10.0000253,15z" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,UI-gqbEatqj-PjIbWC-5oVyBAwOdt7TGs3Eg6aGivtAa2MfsE5wK0FZ-d5j2yoQbXisK8abzjwub6Rw8db_-tMFDaBD78EqvqQDbOUBbhTWv1O9la0Qe1EIxAZ90Xt3SImE85mcqt82B9C1U_upVN54eZ6_welmDoaU-GLMIciuEV8bLRs14yv0dLdrGj7BRPMrk7m1hkLmhoTsg2-Vjw6DWpECfekzweQ" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Milchstrasse, en la zona de Pöseldorf de Hamburgo, <br />
donde tiene su apartamento Jan Fabel en las primeras novelas de la serie<br />
(para acercarse pinchar en la imagen)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y, por último, la novela que nos ocupa, donde hay, como
dijimos, algo que la diferencia de las previas, y es que la trama se sitúa en
un presente que mira al futuro. En <i>Miedo a las aguas oscuras </i>nos encontramos
con una secta que en realidad es una gran empresa o con una empresa que en
realidad parece una gran secta, cuyo objetivo, aparte del meramente económico,
parece ser el de salvaguardar el futuro medioambiental del planeta. Para ello
las nuevas tecnologías también cobran un gran protagonismo y la intriga se
sustenta en los senderos oscuros de Internet y en las vidas paralelas que se
pueden vivir en la red. A eso, claro, se le unen una serie de cuerpos que van
apareciendo en los canales de Hamburgo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjExwjdO8QUdpWZ3H4ocxEAHkiYRMu34oI3Tu4N6XQfMdw5RS8h7HccbTmVzuMR8SDk82cLD9Fn-U4qD4Pmsd2KVnGLUFhnOddKfwC-lq1GLzH6EBW5v3KQw9haUHmWOJ4f9vGCNE47ldLQ/s1600/elbphilharmonie-neues-bild.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjExwjdO8QUdpWZ3H4ocxEAHkiYRMu34oI3Tu4N6XQfMdw5RS8h7HccbTmVzuMR8SDk82cLD9Fn-U4qD4Pmsd2KVnGLUFhnOddKfwC-lq1GLzH6EBW5v3KQw9haUHmWOJ4f9vGCNE47ldLQ/s1600/elbphilharmonie-neues-bild.jpg" height="240" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Elbphilharmonie (edificio de la Ópera de Hamburgo, <br />
todavía en construcción. Prevista su inauguración en 2015). <br />
Aparece mencionado en <i>La venganza de la Valquiria</i>.</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Cada una de estas novelas que hemos tratado de resumir
merecería un comentario aparte, por su complejidad argumental, por la maestría
con las que el autor las narra y las ensambla, por el desarrollo y los vaivenes que sufren los
personajes principales, por la espléndida Hamburgo, pero en este caso nos hemos
limitado a esbozar un pequeño hilo que las une, dejando para más adelante un
comentario más exhaustivo de alguna de ellas –sin olvidar que de este autor
tenemos otra serie, la del detective privado Lennox, casi completamente
traducida al español, que es sin discusión novela negra de la buena, trasladada
al Glasgow de los años cincuenta (ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2015/02/el-sueno-oscuro-y-profundo-de-craig.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>)–. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"> <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/miedo-a-las-aguas-oscuras-1813.htm" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Miedo a las aguas oscuras</i> (traducción de Santiago del Rey), Roca editorial, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="SeriedelHauptKommissarJanFabel">Serie del Hauptkommissar Jan Fabel</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(1) 2005. <i>Blood Eagle</i> (<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/muerte-en-hamburgo-297.htm" target="_blank"><i><span style="color: red;">Muerte en Hamburgo</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(2) 2006. <i>Brother Grimm</i> (<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/cuento-de-muerte-298.htm" target="_blank"><i><span style="color: red;">Cuento de muerte</span></i></a>). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(3) 2007. <i>Eternal </i>(<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/resurreccion-299.htm" target="_blank"><i><span style="color: red;">Resurrección</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(4) 2008. <i>The Carnival Master</i> (<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/el-senor-del-carnaval-465.htm" target="_blank"><i><span style="color: red;">El Señor del Carnaval</span></i></a>). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(5) 2009. <i>The Valkyrie Song</i> (<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/la-venganza-de-la-valquiria-1196.htm" target="_blank"><i><span style="color: red;">La venganza de la Valquiria</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">(6) 2011. </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">A Fear of Dark Water</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> (</span><a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/miedo-a-las-aguas-oscuras-1813.htm" style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;" target="_blank"><i><span style="color: red;">Miedo a las aguas oscuras</span></i></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">).
</span><a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/10/miedo-las-aguas-oscuras-de-craig-russell.html" style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-6421186615781784742014-10-07T13:29:00.001+02:002014-10-07T13:51:00.066+02:00El caso Galton, de Ross MACDONALD<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedeldetectiveprivadoLewArcher">(Serie
del detective privado Lew Archer)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1390/caso_galton.html" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEggZO2hSKP8I0gyIrdhudL1mFEFMTLQ6DRd6MSyIx9YcyAHO9g4_DX5qerTIpx9DlYoOdWeHQr6oeZD_HgCGNiPqKrEpIORBZ_XBxLqyxZlQoTNhit08XxQdC1o_XTq0gCyPb57DuIvS-hA/s1600/El+caso+Galton+de+Ross+Macdonald.jpg" height="400" width="262" /></a></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><i>The
Galton</i> <i>Case</i> (<i>El caso Galton</i>) quizá sea la novela bisagra, el momento decisivo
en la consagración de Ross Macdonald (1915-1983) –pseudónimo de Kenneth Millar–
como el tercero de los grandes dentro de la novela negra norteamericana. Allí,
a su lado, pero antes, y mejores o peores, y según qué crítico o crítica, están
Hammett y Chandler, claro, cómo no. Pero a lo mejor esa comparación pudiera
resultar un tanto desproporcionada si no tenemos en cuenta algo que singulariza
al propio Macdonald y a su detective Lew Archer: y es su recorrido, su largo
recorrido, algo que no tienen ninguno de los otros dos –aunque el Marlowe de
Chandler ya vaya por ese camino–. Archer siguió investigando después de <i>El caso
Galton</i>, que situamos en 1958 –en la cronología interna del personaje, en 1959,
fecha de publicación de la novela–, y siguió investigando durante casi veinte
años más –la última novela protagonizada por Archer es de 1976, <i>The Blue Hammer</i>
(<i>El martillo azul</i>), de la que se puede leer el comentario que ya hicimos
<a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/08/el-martillo-azul-de-ross-macdonald.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">aquí</span></a>–. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Justo
dos novelas antes se consagra también el pseudónimo, antes Ross Macdonald había
firmado como John Macdonald en <i>The Moving Target</i> (<i>El blanco móvil</i>) y como John
Ross Macdonald en las cuatro siguientes –<a href="#SeriedeldetectiveprivadoLewArcher">ver bibliografía abajo</a>– hasta <i>The
Barbarous Coast </i>(<i>La costa bárbara</i>), donde firma ya como firmará todas las demás
y como se le reconoce como uno de los grandes.
<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1154/blanco_movil.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQQi3pAcwBwCdbyxQ1WNTSUPnJHn9CJ7AoXz2k8qCsOiu9g72IJb0itF9I_o-qSl6dJ66A6nNdZKPD6lyvf-l70Ho1OSXIJmnSG2K01J52hDpcq6u_g_RFQ0Z0vrGPotorgdHkmScNJOKp/s1600/El+blanco+m%C3%B3vil+de+Ross+Macdonald.jpg" height="320" width="210" /></a><a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1018/costa_barbara.html" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgibU7PUrXOVTz0A5xWtUN9ke-JEUW4k70-a61kfkSr4yCsfaBO59iUX9JR-M8Mn9QkQ1ymYx5vbOru9M4DVq2Pr0X5_qlmTqg63hFULcc1Bmn3NURTKJBBR-D-Yv9Yw9ywVXe0mOxWy5uo/s1600/La+costa+b%C3%A1rbara+de+Ross+Macdonald.jpg" height="320" width="217" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y
decimos que <i>El caso Galton</i> es un antes y un después –con matices, claro– porque
el mismo Macdonald lo sitúa en realidad en <i>The Doomsters</i> (<i>Los malignos</i>) pues
hablando de esa novela él mismo desvela que es el inicio de la separación del
Marlowe chandleriano –ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/03/el-sueno-eterno-de-raymond-chandler.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>–, un detective, según Macdonald, de acción, mientras
que su Archer, que hasta ahora había seguido los mismos derroteros que Marlowe
–y que habían empezado con el agente de La Continental (ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/06/cosecha-roja-de-dashiell-hammett.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>) y con Sam
Spade de Hammett–, se va convirtiendo en un personaje más de reflexión, más
reposado, en realidad, o en sus propias palabras: en un personaje “de
interrogación”. Es decir, su búsqueda de la verdad tiene que ver menos con la
lucha a base de golpes como con la discusión a base de preguntas, preguntas
incómodas, eso sí, las más de las veces, que incluso llevan a un cierto grado
de violencia, física y no física, pero que nos sitúa en otra perspectiva, y que
sitúan a Lew Archer en otro lugar, en un lugar que se zambulle menos en el
presente del conflicto como en el pasado que lo ocasiona. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguNJlwDXfqkWd_NudnQZWx39VaFXiX4g7GE0ZnAmt6iKmVw2dBjrGUuyY2lnEfVtFsLOUHFiDT5vKa8ktd9VkxzKqr59YLR-MNDbvtldRJXImgt4OV0-2zYX4jtH9gbuNgPZLj45cNPcdy/s1600/El+escalofr%C3%ADo+de+Ross+Macdonald.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguNJlwDXfqkWd_NudnQZWx39VaFXiX4g7GE0ZnAmt6iKmVw2dBjrGUuyY2lnEfVtFsLOUHFiDT5vKa8ktd9VkxzKqr59YLR-MNDbvtldRJXImgt4OV0-2zYX4jtH9gbuNgPZLj45cNPcdy/s1600/El+escalofr%C3%ADo+de+Ross+Macdonald.jpg" height="200" width="120" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyhq3TSM9HB5Kq2yIAWtx6bVZk7Nd7yz0rL4b1Kc0YwPgblugxGW_TfWXs3p81MEPr8kXttvCQq8y6JGjVVVN_60BI0w7Sua6HW5iID2TBSIDhvYeGIDK9M3Lnh55gp6tVPJ4QYNLljNbP/s1600/El+coche+f%C3%BAnebre+pintado+a+rayas+de+Ross+Macdonald.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyhq3TSM9HB5Kq2yIAWtx6bVZk7Nd7yz0rL4b1Kc0YwPgblugxGW_TfWXs3p81MEPr8kXttvCQq8y6JGjVVVN_60BI0w7Sua6HW5iID2TBSIDhvYeGIDK9M3Lnh55gp6tVPJ4QYNLljNbP/s1600/El+coche+f%C3%BAnebre+pintado+a+rayas+de+Ross+Macdonald.jpg" height="200" width="118" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y <i>El
caso Galton</i> es paradigmático en este sentido, como luego lo serán también otras
como <i>The Zebra-Striped Hearse</i> (<i>El coche fúnebre pintado a rayas</i>), una de las
mejores de la serie, o las ya comentadas en mi <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/08/el-martillo-azul-de-ross-macdonald.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a> anterior de <i>El martillo azul</i>. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Así en
</span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">El coche fúnebre pintado a rayas</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> es el coronel Blackwell el que contrata los
servicios de Archer para investigar el pasado del novio de su hija Harriet, el
pintor Burke Damis, un pasado en el que van apareciendo personajes vivos y
muertos y que se van colocando poco a poco en su lugar dentro de la historia a
medida que Archer interroga. Lo que nos encontramos en esta novela y lo que nos
hemos encontrado en otras como </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Los malignos</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> o posteriormente </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">The Chill </i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">(</span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">El
escalofrío</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">) es un conflicto familiar que ya viene de lejos pero que se muestra
en el presente. Porque –y seguimos hablando de </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">El coche fúnebre pintado de
rayas</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">– la raíz del comportamiento de Harriet, de huida de la familia para
zambullirse en una relación con un personaje que tiende al ocultamiento, viene
propiciada por los anteriores acontecimientos protagonizados por su propio
padre y que sólo al final salen a la luz. El conflicto psicológico que aparece
constantemente en las novelas de Macdonald siempre es resultado de hechos
conflictivos que lo desencadenan y por eso las novelas de este autor están
plagadas de personajes con tales conflictos, recordemos la mujer de Simon
Graff, Gabrielle, en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La costa bárbara</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> o a Carl Hallman, huido de un hospital
psiquiátrico con un diagnóstico maniaco depresivo, en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Los malignos</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, aunque en
este caso quizá la que tenga mayor estrés psicológico sea su mujer Mildred.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@34.1477563,-117.776766,8z" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,qsRzFQqbXBB0GKT8XB0McVOvTFzyRe5i1v6ANOqUqDL5IzxnuAX0F3rv4OKajNedxGOUo-g8DdDKFaxBj9W34JubhelDrhmfGbQ_qk8ps0qPMKeyPsC_QisATFNgBkeCu2Pd1F3gf3kJNXhCUinU327V5f459IFAB1TaIRSCxv-fED3rqxrPOEfYGr3X8zViXQYXzttKfmS9anEQUQ" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Lew Archer no sólo se mueve por todo el Estado de California en sus novelas, <br />
sino que también se desplaza a otras zonas como Ontario (Canada), como en ésta. </td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Pero
acercándonos a <i>El caso Galton</i> nuevamente aparece un personaje desequilibrado,
la mujer </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Alicia</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> del abogado que contrata a Archer, el señor Sable, para que se ocupe
de buscar al hijo desparecido hace veinte años de su cliente, la acaudalada
Señora Galton. Porque la búsqueda de los hechos pasados desemboca y provoca hechos
en el presente, como la muerte de Pete Culligan a manos de no se sabe muy bien
quién, si del presunto impostor John Brown, que puede ser el nieto de la señora
Galton e hijo del desaparecido Anthony Galton, o bien de la autoinculpada
Alicia Sable, ingresada por propia voluntad en el sanatorio del doctor Howell,
precisamente el padre de Sheila, la reciente enamorada del recién llegado John
Brown o John Galton.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwoNahdWUvVBtPNWMG9CRIc7LhQZ2iPNxK-TLUG4tO5_WSQe8Lfez1vxSwdvrxwc3wULzoq8ArySdYnVYM9nn3gDLzHfC7vGO9OtDnBhy2ESuakq_8kG0eref43cs6q8DED8goMTtwE593/s1600/Lew+Harper.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwoNahdWUvVBtPNWMG9CRIc7LhQZ2iPNxK-TLUG4tO5_WSQe8Lfez1vxSwdvrxwc3wULzoq8ArySdYnVYM9nn3gDLzHfC7vGO9OtDnBhy2ESuakq_8kG0eref43cs6q8DED8goMTtwE593/s1600/Lew+Harper.jpg" height="320" width="256" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Resumiendo
en las novelas de Macdonald no pueden dejar de aparecer tres elementos
imprescindibles: el conflicto psicológico o, incluso, mejor, el desequilibrio
psíquico, que en muchos de los casos afecta a los mismos asesinos, pero en
otros sirve para una inculpación falsa; la recuperación del pasado para
desvelar el presente en una huida hacia atrás que en realidad es una huida
hacia delante; y, por último, el entorno familiar dentro de unas familias
desestructuradas en la mayoría de las ocasiones, ya por desapariciones pasadas,
como en esta novela, ya por muertes sospechosas o accidentales, ya por
conflictos padre-hijo (<i>Los malignos</i>) o padre-hija (<i>El caso Galton</i> y <i>El coche
fúnebre pintado a rayas</i>) o madre-hijo (<i>El escalofrío</i>), para centrarnos sólo en
las escritas en este periodo de finales de los cincuenta y principios de los
sesenta, precisamente el momento de la consagración de Macdonald –recordemos
que en 1966 se estrena la película <i>Harper</i> protagonizada por Paul Newman y que
está basada en <i>El blanco móvil</i>, la primera novela de la
serie de Lew Archer–.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjihZRVpPySuG6nK8RanVuniRYG1yVqIQ1e7AXopwL866EM6I8M4gAwDIO9XL4BZyQaG-XvmrG19NVxxFa1vKQw7lVgTKkk16uXZDVq_NrpecFHrsM3tP7MQRfcn_cfOWXiadFo7KvvUuDG/s1600/Los+mal%C3%A9ficos+de+Ross+Macdonald.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjihZRVpPySuG6nK8RanVuniRYG1yVqIQ1e7AXopwL866EM6I8M4gAwDIO9XL4BZyQaG-XvmrG19NVxxFa1vKQw7lVgTKkk16uXZDVq_NrpecFHrsM3tP7MQRfcn_cfOWXiadFo7KvvUuDG/s1600/Los+mal%C3%A9ficos+de+Ross+Macdonald.jpg" height="200" width="123" /></a><a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1300/los_malignos.html" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh1o5VAZs2CIC7PgMn-RvN_4sZGRcy4ifIKz0cXCIbOFi6JHv98pEVKpLCiFEp_PxRx5_guRJOB_wuuHF6SZK6FFpefCIg8tTAc0IOnIVZB1nYYORhEzPinR8Dsc3uixcKMdS_2TbzOfkPU/s1600/Los+malignos+de+Ross+Macdonald.JPG" height="200" width="131" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Bienvenida
pues esta nueva edición de <i>El caso Galton</i> y esta recuperación y actualización
de traducciones que está haciendo La serie negra de RBA –ya llevan diez de las
dieciocho que componen la serie (ver <a href="#SeriedeldetectiveprivadoLewArcher">abajo</a>)– y que de alguna forma nos
trasladan al pasado de las ediciones del Libro amigo de Bruguera, de Alianza,
de Alianza Emecé, de Martínez Roca, de Planeta o de Alfa, y que, como ya dije
en mi anterior lectura de <i>El martillo azul</i>: toda lectura de Macdonald es una
relectura. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"> <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1390/caso_galton.html" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>El caso Galton </i>(traducción de Eduardo Iriarte Goñi), RBA, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a name="SeriedeldetectiveprivadoLewArcher">Serie del
detective privado Lew Archer</a><o:p></o:p></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmOWIwG9skcMur6dklRDRi_KwDdAgCDob2j9wjTAHtCxthVrByTWG9HT3hv6NPlQbkkV4LtulWZ9p2cwAYXakCZHIWFDBFRi-83c-LIlkYXdnT1fiHmMYAQGg8AExkR_fWhKViQJ_rguUY/s1600/El+enemigo+ins%C3%B3lito+de+Ross+Macdonald.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmOWIwG9skcMur6dklRDRi_KwDdAgCDob2j9wjTAHtCxthVrByTWG9HT3hv6NPlQbkkV4LtulWZ9p2cwAYXakCZHIWFDBFRi-83c-LIlkYXdnT1fiHmMYAQGg8AExkR_fWhKViQJ_rguUY/s1600/El+enemigo+ins%C3%B3lito+de+Ross+Macdonald.jpg" height="200" width="120" /></a><span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(1) 1949. <i>The Moving Target</i>. (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1154/blanco_movil.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El blanco móvil</span></i></a>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(2) 1950. <i>The Drowning Pool</i>. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_intriga/1093/piscina_los_ahogados.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La piscina de los ahogados</span></i></a>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(3) 1951.
<i>The Way Some People Die</i>. (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1078/forma_que_algunos_mueren.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La forma en que algunos mueren</span></i></a>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(4) 1952.
<i>The Ivory Grin</i>. (<i>La mueca del marfil</i> o <a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1048/sonrisa_marfil.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La sonrisa de marfil</span></i></a>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(5) 1954.
<i>Find a Victim</i>. (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1237/busca_una_victima.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">En busca de una víctima</span></i></a>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(6) 1956. <i>The Barbarous Coast</i>. (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1018/costa_barbara.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La costa bárbara</span></i></a>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(7) 1958. <i>The Doomsters</i>. (Los maléficos o <a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1300/los_malignos.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Los malignos</span></i></a>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(8) 1959. <i>The Galton Case</i>. (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1390/caso_galton.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El caso Galton</span></i></a>) <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/10/el-caso-galton-de-ross-macdonald.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(9) 1961. <i>The Wycherly Woman</i>. (<i>La Wycherly</i>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(10) 1962. <i>The Zebra-Striped Hearse</i>. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(<i>El coche fúnebre pintado a
rayas</i>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(11)1964. <i>The Chill</i>. (<i>El escalofrío</i>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzdt2xQWayJMutImXeDYSkh9Q0gtTuqCwzRNbltKDBkkge-zThAn8WHPcxm1RaM901oNlPLHAtcOG5T7Zm_Awv1nNtTM-cl8zh1kyJM4LYE0QzN_BQyffW1bBHZ8aAuR6QA9RLdv2DJsVi/s1600/El+hombre+enterrado+de+Ross+Macdonald.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzdt2xQWayJMutImXeDYSkh9Q0gtTuqCwzRNbltKDBkkge-zThAn8WHPcxm1RaM901oNlPLHAtcOG5T7Zm_Awv1nNtTM-cl8zh1kyJM4LYE0QzN_BQyffW1bBHZ8aAuR6QA9RLdv2DJsVi/s1600/El+hombre+enterrado+de+Ross+Macdonald.jpg" height="200" width="121" /></a><span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(12) 1965. <i>The Far Side of the Dollar</i>. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(<i>El otro lado del dólar</i>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(13) 1966. <i>Black Money</i>. (<i>Dinero negro</i>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(14) 1968. <i>The Instant Enemy</i>. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(<i>El enemigo insólito</i>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(15) 1969.
<i>The Goodbye Look</i>. (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1170/mirada_del_adios.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La mirada del adiós</span></i></a>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(16) 1971.
<i>The Underground Man</i>. (<i>El hombre enterrado</i>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(17) 1973. <i>Sleeping Beauty</i>. (<i>La bella durmiente</i>)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">(18) 1976. <i>The Blue Hammer</i>. (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1176/martillo_azul.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El martillo azul</span></i></a>) <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/08/el-martillo-azul-de-ross-macdonald.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2007.
<i>The Archer Files</i>. (<a href="http://www.rojaynegra.com/libro/el-expediente-archer/" target="_blank"><i><span style="color: red;">El expediente Archer</span></i></a>) [recopilación de todos los relatos (y
algunas obras inconclusas) donde aparece Lew Archer. Relatos:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“En busca de la mujer” (1946)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_vhpqHrw6DgEWr5fRXJHQFRZzrMKVpJm6KuYHIRx8rUXzLuVd5PLFUsyQyVVoqDaZwM2Ae9HUIYU2hjHuJriDDRsSqVgNdJNtLA-RtAM9UnGNDdBjWP_Y9L5rw0UuW80LkV2h9XD-1BD8/s1600/La+bella+durmiente+de+Ross+Macdonald.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_vhpqHrw6DgEWr5fRXJHQFRZzrMKVpJm6KuYHIRx8rUXzLuVd5PLFUsyQyVVoqDaZwM2Ae9HUIYU2hjHuJriDDRsSqVgNdJNtLA-RtAM9UnGNDdBjWP_Y9L5rw0UuW80LkV2h9XD-1BD8/s1600/La+bella+durmiente+de+Ross+Macdonald.jpg" height="200" width="117" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“Muerte en el agua” (2001)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“La mujer barbuda” (1948)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“Extraños en la ciudad” (2001)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“Chica desaparecida” (1953)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“La siniestra costumbre” (1953)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“El suicidio” (1953)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“Rubia culpable” (1954)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“Empresa inútil” (1954)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“El hombre enfadado” (2001)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“Azul medianoche” (1960)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">“Perro dormido” (1965).]<o:p></o:p></span></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-74940443221605266932014-09-25T10:01:00.001+02:002015-02-01T06:45:53.018+01:00Contrarreloj, de Eugenio FUENTES<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedelinvestigadorprivadoRicardoCupido">(Serie
del investigador privado Ricardo Cupido)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-contrarreloj" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9oRWtMraKrWArnxcNCV4_gOMPxR-MZmqu3f8rAO_uQDscA-2bLenPPYU-t8WUKtmh94iag21BiCrMDfz_2Ypannoajp99DBfd4pPO-sI3eX3wSEUJIY3wl7iYhXQQLoHrkmbILcRSgOkt/s1600/Contrarreloj+de+Eugenio+Fuentes.JPG" height="400" width="266" /></a></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Ya han
pasado más de cinco años desde nuestro último encuentro con Ricardo Cupido y
seguimos a la espera de una nueva entrega </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">–en enero de 2015 acaba de salir <i>Mistralia</i></span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">. Aquella última novela de la serie es
esta de </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Contrarreloj</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> que comentamos hoy. Una novela que se sale de Breda, el
lugar habitual donde se desarrollan los casos de Cupido –aunque también la
penúltima, <i>Cuerpo a cuerpo</i>, se escapó de aquel entorno llamémosle extremeño
para transcurrir en una ciudad costera del levante español–, y se traslada a un
recorrido que sigue los pasos del Tour de Francia, pues ésta, como su título
indica, es una novela de las que podríamos llamar deportiva o que tiene al
deporte y a sus ejercitantes como los protagonistas de la misma.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Por eso
en ella no nos vamos a encontrar el paraje citado de Breda, lugar imaginario
del norte de Extremadura creado por su autor, Eugenio Fuentes, que tanto juego
e interés da sobre todo en <i>El interior del bosque</i> y ya con algo menos de
protagonismo en las dos siguientes, <i>La sangre de los ángeles</i> y <i>Las manos del
pianista</i>. Aunque, como en todas ellas, la afición al ciclismo del propio
detective, a practicarlo, queremos decir, aquí se enlaza con la propia trama de
la novela que tiene al máximo exponente de este deporte, el Tour de Francia,
como al gran protagonista, y a esos ciclistas aguerridos, ambiciosos y
competitivos al máximo como los elementos clave de la novela policiaca: el
asesinado es un ciclista y entre los sospechosos principales también están los
rivales ciclistas de éste. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><a href="https://www.google.es/maps/@40.3159396,-6.4101763,10z" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,OxBc7ZIiLtBn_MK2QeEewypgb9Ul2AFERG7GET_ZYZhOky8hMRVBY0wpLUusbd7N6IuGCxGa05VJzIDuX42fX4A9hfJKoB7Wbqkmn-sGDOcGcrGqRCnGRUgOGR6rdYcupAi399i_XFdZ7wuaqkWy8lf37w,EDpFXHxHzsl9rVBY1z57qXqq2gvkypqlT0CQ51nAfbX4_VrgGAo68S_t3F4k0vmJKur1A2c1Vzw5Tb3CFN6DWqLDL3czzXwvKNErJpP1rNaLuJvWtx4u6xImqvc_YEeh_KMFTEFuY0L8j_lLOFxOssOhe-B-2onMCZavX1cm--31pjhU67NvNAHf-3pCKkTNA5nHqRZrF40WAs5K1_OEkHz1Fn3erTNIOQbqcmtn9YI_FuHbz7FODynt7FbJFHiTH8iVApmcEAI11L_uBsgia8Buvh4AQyGGNxCffwe4OW26ENuZVHrZjq0&h=200&w=555&scale=1" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@40.3159396,-6.4101763,10z" target="_blank">Zona norte de Cáceres donde se sitúa el paraje ficticio de Breda</a></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Pero si
algo une esta novela a las anteriores de la serie son dos aspectos
primordiales: uno los motivos y motivaciones que provocan los crímenes –ahora
haremos un repaso sucinto de cada una de ellas– y otra la característica
definitoria de Ricardo Cupido como investigador que tiene que ver con la
característica clave del estilo novelístico de su autor a la hora de tejer las tramas
de las mismas. Así el impulso como investigador de este, “Lo que Cupido sentía –siente–
como desafío y como enigma era –es– el sospechoso como sujeto, sus razones, su
disposición emocional frente a la víctima, aquello que precisamente no era –es–
ni tiempo ni espacio” (<i>Cuerpo a cuerpo</i>, p. 149); es decir, obviando el elemento
de las posibles coartadas de los sospechosos, cosa que deja a los detectives
oficiales, que en las tramas de Breda suelen ser el teniendo de la Guardia civil
Gallardo y sus dos subalternos Andrea y Ortega, Cupido donde pretende llegar es
al interior del sujeto, y eso es lo propio del estilo de Eugenio Fuentes en
cada una de las novelas, en todas ellas lo que predomina es la demora en la descripción e
introspección de los personajes que las componen, el autor se introduce en sus
antecedentes, en lo que piensan, en lo que les sucede o les ha sucedido en el
pasado, intentando aportar al lector esas razones que cada uno de ellos podrían
llegar a tener para ser sospechoso de los crímenes que suceden en las novelas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-el-interior-del-bosque" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhX06X_OWUF130-IRzLt3sXnWbNNQ4Yt8oO7eXiZ6RzJ9QBvc8P88OxPwjWnnviAkp9YonsaG8SjQxexi7K8GMA7Rd2DR1cHyIFSwjMfsUX1e5fKywsKgF_Uxb7NibDQdUMsXzwz9G5QqSp/s1600/El+interior+del+bosque+de+Eugenio+Fuentes.JPG" height="320" width="212" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">De tal
manera que en la primera de las novelas citada, <i>El interior del bosque</i>, aparte
de conocer la Reserva de El Paternóster y de los picos de el Volcán y el Yunque
a través de los paseos ciclistas de Cupido y no ciclistas de otros personajes,
también conocemos cómo los celos pueden ser perfectamente el motivo principal
que provoque todo el desarrollo posterior y más si la protagonista asesinada,
Gloria, una atractiva pintora y galerista, es capaz de provocar ese mismo
sentimiento y otros hermanos como la envidia o una admiración mal llevada no
sólo en su novio Marcos Anglada sino en otros como el escultor Emilio Sierra o
en su socia en la Galería de Arte, Camila, y si a ello añadimos tramas
paralelas como la del guarda de El Paternóster, Molina, o la del litigio por
los terrenos que lleva durante años Doña Victoria y su hijo adoptivo Octavio Espósito
contra la administración, tenemos un entramado donde cada uno de los
implicados, éstos y otros más, se nos ofrecen perfectamente retratados desde sí
mismos y desde su propia historia.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.albaeditorial.es/php/sl.php?shop.searchFldrs&nt=7455&tqry=1&ord=0&sen=0&cqry=101&pagout=0#.VBmxIZR_s-c" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilELStyfD6YQ-o7RjnW7zt_FkiHO84lVTiTEDWI8xGmIIlVRVxvO6tN0DVZxmf4StkciP5Qyum1B48UGntvMUHSwR7KGM_c_qFvaEu8w1l-YeRNCeY_6_M7j822K-NWEuxAnYaffu8xaFN/s1600/La+sangre+de+los+%C3%A1ngeles+de+Eugenio+Fuentes.jpg" height="320" width="219" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-las-manos-del-pianista" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgM7AbTrMBX9gjKOoaoASGhXsKZYwfMJG-I9aPsoJsJKrLmxieiFF4LODAYXpml-YvBnQDMlkURozxPqmjRGPcuSY4C2b1TZluLmTP2sDYuqC48WXaAI7_zZd27NGn1ucL2g8D_5f6M-jXr/s1600/Las+manos+del+pianista+de+Eugenio+Fuentes.JPG" height="320" width="208" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Los
celos, más los otros sentimientos hermanados, nuevamente ocupan un lugar
destacado en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La sangre de los ángeles</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">. Ahora nos situamos en las disputas por
la dirección dentro de un colegio de Breda a consecuencia de lo cual resulta
muerto el profesor de Educación Física Gustavo Larrey, a lo que añadimos el
extravío de una pistola sin declarar que pertenecía al padre de Julián
Monasterio, precisamente el que termina contratando a Cupido por el temor de
verse implicado en esa muerte. En la trama se ven mezclados el director
saliente del centro Jaime De Molinos, el entrante Luis García Nelson, el jefe
de estudios Manuel Corona y la logopeda Rita, antigua amante de este último y
amiga de Larrey, e incluso el conserje del centro, el objetor Moisés, que también ha tenido su escarceo amoroso con Rita. También alguien indirectamente implicado será el que contrate
a Cupido en la siguiente novela, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Las manos del pianista</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">. Precisamente alguien
del que lo único que llegamos a saber es eso que es pianista y que además
ejerce con esas manos duras, casi encallecidas y hasta deformadas, otro oficio
propio para ellas, el de verdugo de animales cuyos dueños se quieren deshacer
de ellos. Pero en este caso nos movemos en el ámbito de una empresa
constructora en la que uno de los socios se ha caído o le han tirado desde el
ático de uno de sus edificios en construcción. Y en ese contexto, donde el
poder y el dinero tiene verdadero protagonismo, Martín Ordiales, ha dejado de
tener ambos y los implicados, sus socios Miranda Paraíso y Santiago Muriel, a
los que se unen su antigua amante la aparejadora Alicia o el capataz de las
obras Pavón, incluso antiguos empleados como Tineo o clientes como Juanito Velasco,
vuelven a moverse motivados nuevamente por la envidia o el rencor.</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-cuerpo-a-cuerpo" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibsbnAkeWAQCO37RRdDVmymc530-qLhyO2t1du8JDloc3XDaDtoVzTf2Fomeq2C7w9fWnietFe2Wo0CLhvTsvr46u7fF_p5aD1oqs2C0S-EDwmALgIGjzyUiuMrjUcCFuCKNKZdMq6bIhm/s1600/Cuerpo+a+cuerpo+de+Eugenio+Fuentes.JPG" height="320" width="211" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Nos
salimos de Breda en la siguiente novela y también dejamos de lado aquellas
motivaciones que han movido los hilos en las anteriores tramas, para, en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Cuerpo
a cuerpo </i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">–quizá la novela más compleja y mejor construida, aunque todas
mantienen un nivel espléndido–, desembocar en una trama donde lo privado o
personal y lo público o profesional se van a ver entremezclados sin saber muy
bien qué es lo que ha ocasionado el aparente suicidio del Comandante del
ejército Camilo Olmedo. Será su hija, Marina, separada de su anterior marido
Jaime, pero ahora enamorada de Samuel, la que contrate a Ricardo Cupido,
incrédula ante el suicidio de su padre. Aquí, decimos, se mezcla lo privado, la
nueva pareja de Olmedo, Gabriela, que perdió a su hijo adolescente pocos meses
antes atacado por un perro, o el causante de la muerte de su anterior mujer, el
anestesista acusado de ese error médico, Lesmes Beltrán, y el profesional,
todos los compañeros que no están de acuerdo con el cierre del cuartel de San
Marcial por el que Olmedo aboga, ya sea el Coronel Castroviejo o los capitanes
Bramante o Ucha.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Pero en
la que nos ocupa, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Contrarreloj</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, volvemos al motivo que domina toda la serie, el
de los celos o el de la envidia de difícil separación, y hasta él indaga Cupido
siguiendo las etapas del Tour, bien por la tele, como al principio, bien
siguiendo la misma caravana, aunque siempre algunos pasos o tubulares por
detrás de los líderes o sospechosos, para descubrir entre ellos cuál ha sido
capaz de matar a Tobias Gross –una especie de Louis Amstrong–, el capataz
¿dopado? de los últimos cuatro Tours de Francia. Y así tenemos a la avispa
Panal, a Mieses –cuyo director de equipo, Luis Carrión,, antiguo funcionario de
prisiones donde le conoció, contrata a Cupido– o al bosnio croata Darko Hamelt
entre los ciclistas con motivos para tal hecho, pero también están los que
siguen la caravana del Tour, las parejas de los ciclistas, como la ex mujer de
Gross, Saba Bay, o la espectacular mujer de Panal, Alejandra, y por supuesto
esos médicos ocultos que trafican con sangre dopada como el doctor Galea o el
desconocido doctor Román o Romain.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y como
vemos en este recorrido las tramas se vuelven complejas no en sí mismas sino
por la normal complejidad de los propios personajes que se nos van presentando
trazados con la mano segura del autor y a través de las preguntas de Cupido que
indagan menos sobre hechos que sobre razones para acabar admitiendo que casi la
única razón es siempre la misma y esa razón en la mayoría de los casos el ser
humano es incapaz de domeñar. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-contrarreloj" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Contrarreloj,</i> Tusquets, 2009.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a name="SeriedelinvestigadorprivadoRicardoCupido">Serie
del investigador privado Ricardo Cupido</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-mistralia" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5uFLsMSvRW-4cL-0xgFyifFWGSFPL6CmJjjGY_NNEXHDz5ko-vn-U3V9igp9M98MLJ7LWUO0v7mCJceZ0KdNwuKYYkph0p0jk5rQCpT971vuFxYr4CwkdmZYF4-WnETc-CaT4LxDhQbI4/s1600/Mistralia+de+Eugenio+Fuentes.JPG" height="200" width="133" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(1) 1993. <i>El
nacimiento de Cupido</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(2) 1999. <a href="http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-el-interior-del-bosque" target="_blank"><i><span style="color: red;">El interior del bosque</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(3) 2001. <a href="http://www.albaeditorial.es/php/sl.php?shop.searchFldrs&nt=7455&tqry=1&ord=0&sen=0&cqry=101&pagout=0#.VBmxIZR_s-c" target="_blank"><i><span style="color: red;">La sangre de los ángeles</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(4) 2003.
<a href="http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-las-manos-del-pianista" target="_blank"><i><span style="color: red;">Las manos del pianista</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(5) 2007.
<a href="http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-cuerpo-a-cuerpo" target="_blank"><i><span style="color: red;">Cuerpo a cuerpo</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(6) 2009.
<a href="http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-contrarreloj" target="_blank"><i><span style="color: red;">Contrarreloj</span></i></a>. <span style="color: #3d85c6;"><a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/09/contrarreloj-de-eugenio-fuentes.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a> </span><o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: Garamond;"><span style="font-size: 18.6666660308838px;">(7) 2015. <a href="http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-mistralia" target="_blank"><i><span style="color: red;">Mistralia</span></i></a>. Próxima lectura</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">1990. <i>Las batallas de
Breda</i>. [Cupido, personaje secundario. No pertenece a la serie]</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-68896858035722090922014-09-20T09:37:00.000+02:002014-09-20T09:41:27.074+02:00Nunca ayudes a una extraña, de J. M. GUELBENZU<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#SeriedelaJuezMarianadeMarco">(Serie de la Juez Mariana de Marco)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/nunca-ayudes-a-una-extrana-libro-162012.html" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTPKgjXa0ooRMi37Hz8dUVf81wqRox3CJGE1f9vhHOMdDTcGEMjUdEY-7O_gwBx0JGWVbRL3Qd8Egc-iFOhdZSTTHeDioNfOorRnOq6vWqX2DWqmb0h7F_W3KzbbV5l9oJQXCcn4wmMQde/s1600/Nunca+ayudes+a+una+extra%C3%B1a+de+J.+M.+Guelbenzu.jpg" height="400" width="235" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">En <i>Nunca ayudes a una extraña</i>, la última novela de la
serie de la Juez de Primera Instancia e Instrucción Mariana de Marco, el
protagonismo de la misma viene compartido por un nuevo personaje, el periodista
Javier Goitia, –del que no sabemos si viene para quedarse o no–. Y decimos que
comparten protagonismo porque la novela está narrada alternando capítulos en
primera persona, los de Javier Goitia, y tercera –aunque habría que añadir los
correos electrónicos (que no e-mails, término que no le gusta al autor) que
Mariana escribe a su amiga íntima Julia, la arquitecto que ha ido apareciendo
en la últimas novelas de la serie y que ahora se encuentra de viaje de negocios
en Brasil, correos que vienen a resumir tanto el progreso en la investigación
como el progreso en el enamoramiento, como luego veremos–, donde la Juez, continuamos,
como en las novelas anteriores, se convierte en el sujeto que mueve los hilos,
pero también en el objeto atentamente observado, de ahí esa tercera persona, un
narrador externo que constantemente se recrea en la belleza o, mejor, atractivo
de esta juez –que vuelve a tener 45 años como en la novela anterior a pesar de
haber pasado tres años en la cronología interna de la serie <a href="#SeriedelaJuezMarianadeMarco">(ver bibliografía abajo)</a>–, como también lo
hace y ya desde la primera escena los ojos curiosos de Javier Goitia.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/muerte-en-primera-clase-libro-68948.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjY3PaQCNHCkjyPxA2JPCq-6aSyyMQuq5LhiNZxaySA9wHPSVMePMjRl7L3yGkloKrQRA4EXbbpNYWAnOCLGkKDffBBTJZ-ot5Qe5wCQo3LfifHL6mHoiZnNtnBVqsdCZznin_qN1-p8Udx/s1600/Muerte+en+primera+clase+de+J.+M.+Guelbenzu.jpg" height="320" width="188" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Volvemos a estar en G…, lugar donde ejerce la Juez De
Marco, después de aquel viaje un tanto enrevesado por el Nilo que fue la novela
anterior, <i>Muerte en primera clase</i>, y volvemos a G… en primer lugar de la mano
de Goitia, un periodista de investigación de 54 años que se acaba de quedar sin
empleo debido a que su empresa ha cerrado, estamos en el 2004 –en concreto el 1
de julio (hay una errata en la primera página de la novela)– y el periodismo ya
no es lo que era. Goitia viene a la ciudad a pasar unos días de vacaciones con
su amigo Manolo, que regenta un bar en el centro, y ya desde la estación de
Chamartín donde coge el tren sus ojos no pueden dejar de seguir la atrayente anatomía de la Juez. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Pero esa intromisión no será la única, puesto que ya en
G… se produce un incidente en el que se ve envuelto, la aparente violación de
una mujer, Concepción Ares, y la implicación de Francisco Llorente, el hijo
juerguista de una influyente familia de la ciudad. Poco después la misma mujer
aparecerá muerta tras haber caído por la terraza de su casa. Una posible
violación y un aparente suicidio que instruirá la Juez De Marco. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y en este contexto <a href="http://www.jmguelbenzu.com/index.php?s=libro&id=22" target="_blank"><span style="color: #999999;">J. M. Guelbenzu</span></a> se vuelve a recrear en
el retrato, llamémosle decimonónico, de las familias pudientes implicadas –la
alta burguesía otra vez como protagonista, algo muy dado en este autor y
también muy típico en las novelas del XIX–, la de Concepción Ares, con su padre,
el patriarca Constantino, dominante y altanero, la beata de su mujer Dorinda y
de su hijo el cura, más Gonzalito Ares, el otro hermano, vividor sí, pero
también el encargado de seguir llevando los negocios de la familia a buen
puerto. Por otro la familia del presunto violador, los Llorente, Rufino padre y
Rufino Jr., el que se sigue encargando también de los negocios de la familia,
pero que como toda buena familia tiene un garbanzo negro en ella, el tal Paco
Llorente. Y por último, la tercera en discordia, aunque en menor medida, la
familia del marido de Concepción, Tomás Sánchez-Hevia. Un matrimonio de
conveniencia, como no podía ser de otra forma.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/el-hermano-pequeno-libro-49798.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikceKPK692FtCEy9JySlN-DR6Ukine3rEy7vfpcIEclylrcBZ_U5Atnh69grSTmQFOcAooirOnR6cNn3cyarkXCGhTBPJPDHabqBm5uuxUpdNcRGiZxSd_fCiRfoSwwdmso3WL4WgEtfe-/s1600/El+hermano+peque%C3%B1o+de+J.+M.+Guelbenzu.jpg" height="320" width="189" /></a><a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/un-asesinato-piadoso/" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxBtDrU4XYoyqhMzaFD6h6R_5EGVL8JPfHM2shDn495FuTBfweKyTAD46AsI-HK-mv1JUyh08xcmJ1X2KZlq3iKBFU-VX4rbpmfznOubGvadznTmg0dROEtd8ZBfh_BDInLUzvyPxrdObn/s1600/Un+asesinato+piadoso+de+J.+M.+Guelbenzu.jpg" height="320" width="201" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Las presiones, pues, para que los trapos sucios salgan lo
menos posible a la luz, no dejan de llegar a la encargada de instruir el caso o
los casos, Mariana de Marco, pero como en las anteriores novelas eso no es más
que un incentivo para que ella se muestre aún más independiente. Porque el
entorno de los juzgados es el mismo que ya vivimos en <i>El hermano pequeño</i> (<a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/01/el-hermano-pequeno-de-j-m-guelbenzu.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">ver lectura</span></a>), sigue
estando el juez decano Carbajo, como cierto enemigo de Mariana, y luego su
secretario Pelayo y el inspector Quintero, ambos de su parte, y en esta novela,
vuelve a aparecer aquel inspector un tanto extravagante, Alameda, que tuvo su
protagonismo en <i>Un asesinato piadoso</i>, en este caso cuando la novela se traslada
a una ciudad cercana, S… Y eso nos hace detenernos en algo que hemos ido
observando a medida que se han sucedido las novelas de la serie, el anclaje
cada vez mayor en la descripción de las ciudades, en este caso G… y S…, que
aunque el autor no quiera llamarlas por su nombre, quizá llevado por conservar el nombre de la tercera V… –es decir, como ya dijimos en la anterior
lectura, la Vetusta de Clarín, otra vez la novela decimonónica como guía– el
cariz simbólico de un lugar ficticio pero en el fondo real y existente, que,
como decimos, se describe y se muestra cada vez con mayor precisión, en las
calles y barrios, en los bares, en los restaurantes, mencionados y descritos, en las
playas y paseos marítimos… <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/place/Plaza+Mayor,+33201+Gij%C3%B3n,+Asturias/@43.5449249,-5.662333,15z/data=!4m2!3m1!1s0xd367c6619f48257:0xd58b6e1f77f0ebfb" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,JH8q-QljN6Ehk4s7bPA_KZDLbSWu5S0J9yMY3D4EyMgIUqNH2dL5rJUscgOTm5wHqFyBQoVodQCrInPh1x2C_3SBZEhf9dzdom7z2jWAyzhikasJdr3RpwJP7MmtNRU5-xJVju6BRtCLvraDyC5zWwk7xwezTT2QodNJBFbtcMIvYVrXKYm8VF7uVJYuqGlKqXF-HcTyNobAWmawH5IxxOzw2HMc3QRm" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Plaza Mayor de G..., donde se sitúa el Hotel<br />
en el que se aloja Javier Goitia</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Pero donde de verdad se observa un cambio en la novela
con respecto a las anteriores, no es en la trama, que vuelve a estar bien
llevada, sino en la injerencia del periodista. Una injerencia en la escritura,
ya hemos hablado de esa primera persona que lo pone en paralelo con Mariana en
cuanto al protagonismo de la novela y una injerencia en la trayectoria personal
de la propia Juez. Mientras en las anteriores novelas Mariana de Marco se ha
caracterizado por su predisposición por acercarse a los malos de la película,
no sólo en la investigación, que sería lo lógico, sino a introducirse en sus
escarceos amorosos en la boca del lobo, por esa atracción al mal o al peligro
de la que hablamos en el <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/01/el-hermano-pequeno-de-j-m-guelbenzu.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">anterior comentario</span></a>, ahora eso deriva en un cierto
enamoramiento progresivo que se va produciendo a medida que transcurren las
páginas de la novela y a medida que se van sucediendo los acontecimientos
investigados, investigados por ambos, en un ten con ten, que acaba como tiene
que acabar, pero claro no hacia el malo, sino hacia el bueno. Y, quizá, esa
chispa que tenían antes las novelas se ha perdido aquí, sustituida por un
entontecimiento clásico. Eso sí, el vouyerismo permanece y las escenas donde el
cuerpo de Mariana cobra todo su vigor, no dejan de estar, en este caso vistos
desde dos puntos de vista, el de siempre, el del narrador que se recrea, más
ahora el de los ojos de Goitia ya desde la primera página de la novela.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.planetadelibros.com/nunca-ayudes-a-una-extrana-libro-162012.html" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Nunca ayudes a una extraña</i>, Destino, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="SeriedelaJuezMarianadeMarco">Serie de la Juez Mariana de Marco</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(1) 2001. <a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/no-acosen-al-asesino-2/" target="_blank"><i><span style="color: red;">No acosen al asesino</span></i></a>. [La trama posiblemente se
sitúa en 1996-97]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(2) 2004. <a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/la-muerte-viene-de-lejos-2/" target="_blank"><i><span style="color: red;">La muerte viene de lejos.</span></i></a> [¿1997?]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(3) 2007. <a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/el-cadaver-arrepentido-1/" target="_blank"><i><span style="color: red;">El cadáver arrepentido</span></i></a>. [El tiempo interno se
desarrolla en 1998, aunque hay referencias a todo el desarrollo del siglo XX]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(4) 2008. <a href="http://www.puntodelectura.com/es/autor/jose-maria-guelbenzu-1/" target="_blank"><i><span style="color: red;">Un asesinato piadoso</span></i></a>. [Se sitúa en 1999]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(5) 2011. <a href="http://www.planetadelibros.com/el-hermano-pequeno-libro-49798.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El hermano pequeño</span></i></a>. [En el 2000] <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/01/el-hermano-pequeno-de-j-m-guelbenzu.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(6) 2012. <a href="http://www.planetadelibros.com/muerte-en-primera-clase-libro-68948.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Muerte en primera clase</span></i></a>. [En el 2001, justo
antes de la 2ª guerra del golfo, que se menciona explícitamente]<o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">(7) 2014. </span><a href="http://www.planetadelibros.com/nunca-ayudes-a-una-extrana-libro-162012.html" style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;" target="_blank"><i><span style="color: red;">Nunca ayudes a una extraña</span></i></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">. [Julio de 2004]
<a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/09/nunca-ayudes-una-extrana-de-j-m.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-74845303826715770842014-09-05T15:24:00.001+02:002014-10-20T10:51:06.694+02:00El muñeco de nieve, de Jo NESBØ<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedelcomisarioHarryHole">(Serie
del comisario Harry Hole)</a></b><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">La
lectura de una cualquiera de las novelas de Harry Hole, independiente, sin
seguir el hilo de la serie, entre ellas la que nos ocupa, es absorbente, te
atrapa y te lleva, tiene un ritmo ágil y una sucesión de escenas y
acontecimientos que van pasando con fluidez, y la intriga, el misterio te
hipnotiza con facilidad. Pero cuando lees la sucesión de novelas de la serie,
desde las primeras –aún no traducidas– hasta ésta, la séptima, caes, en cambio,
en lo ya dicho, en lo repetido, en la copia del esquema, cayendo en que los
distintos argumentos en realidad son casi casi el mismo, siempre. <o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1334/muneco_nieve.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiiNvoCjf5iZb76X3Y871tHTQ5L5SsNdFIUIt5hf9Mh7VIi5L0rLuS3dIWyXzFY8SvoZWVLR7sixcDwQsH9F-ZIv5DaYP4Po_w18nYvjsjJqhEAULoSA-zwta_VU-2aUsii7bTJpc53aO9y/s1600/El+mu%C3%B1eco+de+nieve+de+Jo+Nesbo.jpg" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><i>Snømannen </i>se publicó en
su lengua original –noruego– en 2007 y su traducción al español como <i>El muñeco
de nieve</i> en 2013. Dentro de la serie de Harry Hole ocupa el séptimo lugar de
las diez que ya forman parte de la misma, como hemos mencionado ya. De ellas
sólo se han traducido la mitad, cinco de diez, pero para este mismo año se
espera una nueva novela de <a href="http://www.jonesbo.no/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Jo Nesbø</span></a>, aunque no en la Serie Negra de RBA como hasta ahora, sino en Roja & Negra de Random House: <i>El leopardo</i>
–siguiendo la traducción inglesa del título, aunque la traducción del noruego
de <i>Panserhjerte</i> sería más o menos “Corazón blindado”–. Aparte de la saga de
Hole, el autor tiene editadas dos novelas policiacas independientes, <i>Headhunters</i>,
ya traducida al español, y en este año 2014 Nesbø ha publicado <i>Sønnen</i>. Pero para
los seguidores de la serie es de agradecer que aparezca una más, prevista para
el mes de octubre, que en la cronología de la serie es la octava, quedando por
traducir todavía las dos primeras y las dos últimas –<a href="#SeriedelcomisarioHarryHole">ver bibliografía abajo</a>–.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;">Pero entrando en lo que
nos interesa, <i>El muñeco de nieve</i> de alguna forma retoma un tema, el de la
búsqueda de un asesino en serie, que ya apareció precisamente en la primera de
las novelas de este policía alcohólico, <i>Flaggermusmannen</i> –que traducido el
título sería algo así como “El hombre murciélago”, aunque no tenga nada que ver
con el famoso Batman–. Ya en esa primera novela, como decimos, ambientada en
Sidney –junto a </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><i>Kakerlakkene</i>
(que se traduciría como </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.3999996185303px;">“</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Las cucarachas</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.3999996185303px;">”</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">), la segunda, que se sitúa en Bangkok, las dos
únicas que ocurren fuera de Oslo–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, Harry
Hole es el encargado de encontrar al asesino de una mujer rubia, Inger Holter,
de 23 años y, por supuesto, noruega –de ahí que Hole entre en escena–, y que
terminará siendo un asesino en serie de mujeres rubias a las que violará
primero y estrangulará después. De la misma forma en <i>El muñeco de nieve</i> la
propia trama de la novela alude a esa trágica persecución de </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">“</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">The murri</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.6666660308838px;">”</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, el asesino
aborigen australiano.</span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwbBFqtx1GxtkFQGKz0qfHuUpy58FT7cNX3-6UfkpwMzjXw5V-QF5uWRdY-TRkfCwTCb94b6229hMvjXSjH-YZGI301wOApL64kAoCOJwCP4eUKAJJrztB3_8IVpRs0NQdy9zVYubpDpEk/s1600/El+hombre+murci%C3%A9lago+de+Jo+Nesbo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiwbBFqtx1GxtkFQGKz0qfHuUpy58FT7cNX3-6UfkpwMzjXw5V-QF5uWRdY-TRkfCwTCb94b6229hMvjXSjH-YZGI301wOApL64kAoCOJwCP4eUKAJJrztB3_8IVpRs0NQdy9zVYubpDpEk/s1600/El+hombre+murci%C3%A9lago+de+Jo+Nesbo.jpg" height="320" width="208" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj7L7fdCE7lh5_r27tpnhnZxFSeYKnZZnABo7qBggX19Ld2I5JIW3AG5HPr90F6qPs05C8dApESjFVIo1SlIhPNfZSJlflxyMNceey_YFagJ5hgqFjkGCRrjDchU8Mo18hWis45TL6t3SR7/s1600/Las+cucarachas+de+Jo+Nesbo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj7L7fdCE7lh5_r27tpnhnZxFSeYKnZZnABo7qBggX19Ld2I5JIW3AG5HPr90F6qPs05C8dApESjFVIo1SlIhPNfZSJlflxyMNceey_YFagJ5hgqFjkGCRrjDchU8Mo18hWis45TL6t3SR7/s1600/Las+cucarachas+de+Jo+Nesbo.jpg" height="320" width="199" /></a></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;">Pero no es la única
repetición que nos vamos a encontrar en las novelas de Hole, ni mucho menos.
Podríamos decir, incluso, que todas ellas se basan en una continua y continuada
repetición de tics, situaciones, personajes, enredos, borracheras,
enamoramientos trágicos o desastrosos y, sobre todo, sospechosos erróneos.
Porque al final todo se basa en ir descartando a sospechosos de los que se da
por hecho que son los culpables y asesinos, incluso la novela –en realidad las
siete de las que vamos a hablar–, tiene un momento donde todo parece que acaba
porque ya se ha encontrado al culpable y resulta que al final no, que todo
necesita de un <i>reset</i> –que normalmente ocurre cuando ya se llevan transcurridas
unas trescientas o trescientas cincuenta páginas de la novela–, un volver a
empezar que lo que hace es acumular páginas y páginas a las distintas tramas. Y
es que el propio estilo de escritura de Nesbø peca de lo mismo, infinidad de
capítulos finalizan con una frase o un párrafo ambiguo que da a entender
siempre algo distinto de lo que de verdad es, pero provocando continuamente un
cierto suspense, que de tan manido y manoseado termina siendo hasta cierto
punto agotador.</span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1022/petirrojo.html" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVaykLf8W9xHXhsUIbFa7msX9CJjU-kjMiw64UohHidFNbDGwN_G8EGCFCJuVG9RgNvTWV15dP7EyLf6wPgioZQimFktdUd00mw8ipdkkM5a2hnXEFr-3G21_NgbsU178WtOs3lYKzU2t-/s1600/Petirrojo+de+Jo+Nesbo.jpg" height="320" width="214" /></a><a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1069/nemesis.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQvqXs-nPtpK6HZ-urst2Ig0BMc1hB8gRy0ISEYhUNXdrY4hiX0Fi0m1502oucimb9E0QCAI0m-u0_yqRbrR4XI1D8WpyyMCP1Y8R1vjXk4HHWRd3kKaedQMVu607QxgoIg9jLu0OB7aTi/s1600/N%C3%A9mesis+de+Jo+Nesbo.jpg" height="320" width="214" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1121/estrella_del_diablo.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"></a></div>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGZ2oWTjpRmsIpn-VlaZpoR0qBz9i_6-juByoUDlMU57EUR1jMiLXV7GXL6rVA-n5mm85y5edy6fpsQ364a3OZkwg8AjgfnDJgdHnfUDBFPGr3PxUUb0rUZF-7m0wOyXDdGl1K2Itq5spD/s1600/La+estrella+del+diablo+de+Jo+Nesbo.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><br />
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1037/redentor.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMYOqmDvVU-wcCrAbE0b3vskrpC3NT_x8v4u1ff1hJqe1bGLhUG6Y__0mqAa59yncUqa2lK6RzwQ1I56xEGBnDdUxc1oCXLwZO13q3M0U8-r6FUq4Gg0rmnK9HW29-IMX3AXW9yua50EMn/s1600/El+redentor+de+Jo+Nesbo.jpg" height="200" width="135" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"></span><br />
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1121/estrella_del_diablo.html" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGZ2oWTjpRmsIpn-VlaZpoR0qBz9i_6-juByoUDlMU57EUR1jMiLXV7GXL6rVA-n5mm85y5edy6fpsQ364a3OZkwg8AjgfnDJgdHnfUDBFPGr3PxUUb0rUZF-7m0wOyXDdGl1K2Itq5spD/s1600/La+estrella+del+diablo+de+Jo+Nesbo.jpg" height="200" width="131" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Harry Hole es el
protagonista y el eje sobre el que giran todas las novelas de su serie. Y tal
es así, que según han ido pasando las novelas, el único personaje que queda
desde el principio es él. El resto han ido desapareciendo de una forma u otra.
Y hablando de los personajes, Harry Hole, que en esta novela ya tiene cuarenta
años, pero sigue siendo el mismo que en la primera, apenas ha evolucionado,
apenas se ha profundizado en él, desde el principio tiene sus episodios de
borrachera, que no dejan de suceder de una novela a otra, y que suelen provocar
paradójicamente no el derrumbe sino el esclarecimiento del misterio. En cuanto
a los otros personajes, han variado pero al final son también los mismos. Así,
Ellen Gjelten, su primera compañera, fue asesinada en <i>Rødstrupe</i></span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> (<i>Petirrojo</i>) </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.3999996185303px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">quizá la mejor de todas con su trama de nazis noruegos</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.3999996185303px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, pero después
podríamos decir que la sustituyó Beate Lønn, que apareció en la siguiente, <i>Sorgenfri</i>
(<i>Némesis</i>), que ocupa un lugar destacado hasta la nuestra, <i>El muñeco de nieve</i>,
donde casi ha desaparecido de escena, y donde ha aparecido Katrine Bratt. En
cuanto a otros compañeros y jefes, su joven compañero Halvorsen ha tenido el mismo recorrido, más
o menos, que Beate Lønn, cayendo en la anterior, <i>Frelseren</i> (<i>El redentor</i>),
mientras que su primer jefe Bjarne Møller, ha tenido un lugar destacado, como
amigo y salvador de Hole hasta <i>Marekors</i> (<i>La estrella del diablo</i>), pero ya en <i>El
redentor</i> se ha medio jubilado en Bergen y allí opta por desaparecer, implicado
en el caso del policía corrupto Tom Waaler, inductor del asesinato de Ellen, su
primera compañera, y cabeza visible de la trama de corrupción organizada dentro
de la propia policía que Hole a lo largo de las novelas ha ido desvelando y que
al final ha implicado a su propio jefe </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.3999996185303px;">Møller</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, y del actual, Gunnar Hagen, que ya lleva un par de
novelas, podríamos decir que tiene una relación ambigua, como no podía ser menos en unas novelas donde todos son sospechosos de algo. Y eso es precisamente
lo que las va vinculando unas novelas</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> a
otras, a lo que se añade los altibajos amorosos con Rakel Fauke, que apareció
en <i>Petirrojo</i> y por ahora no ha abandonado la serie, aunque antes Hole ya tuvo
un enamoramiento que terminó malamente en <i>Flaggermusmanenn</i> –la primera de la
serie– con la sueca Birgitta Enquist o luego dentro de los bajos con Rakel,
alguna escaramuza como en <i>El redentor</i>, pero aquí, en <i>El muñeco de nieve</i> vuelve
a escena y de una forma protagonista Rakel y su hijo Oleg, ella porque a pesar
de tener una nueva relación que va camino de casamiento con el médico Mathias
Lund-Helgesen, no deja de engañarlo con su verdadero amor, Harry
Hole.</span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://www.google.es/maps/@59.9216323,10.767038,13z" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=U4aSnIyhBFNIJ3A8fCzUmaVIwyWq6RtIfB4QKiGq_w,nsrMRQ2qwOCU4d6t1LVar7cYHp1P8EpxEIXtOCIl4kFrPCOnFhcuFUM_-BFRfl_gcn2QqRLLkM0-ZdPUbqGkXkfSsepwQ8KnoRXh5Sk1KUhriR5DrP4SZi-PlDzPZXmVlgnaBhN7SFaNSjJa8vMqKK9_oxCWeBN5y3RYLCduEyJA-SyDuuNcdz8iBmUpMjXBvpII0BvVvgat564UaobkMJZDFfmuhYAxlg" /></a></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><br /></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;">En fin, que <i>El muñeco de
nieve</i> es más de lo mismo, y lo mismo a veces gusta y a veces cansa, depende del
momento de la lectura, donde a veces buscas lo mismo porque gusta y a veces
necesitas cambiar porque estás cansado de lo mismo. Así es Harry Hole o las
novelas de Jo Nesbø, que gustan o cansan dependiendo del momento. Porque en
definitiva en <i>El muñeco de nieve</i> nos vamos a encontrar asesinatos cada vez más
macabros, sospechosos casi culpables que luego dejan de serlo, el momento
alcohólico de Hole que propicia el descubrimiento, la persecución final en este
caso con Rakel de protagonista sufriente, como la prueba final que tiene que
pasar el héroe y que siempre supera, el castigo del culpable y todos todos los
ingredientes típicos de una novela de Hole, como no podía ser menos y que
suponemos se repetirán en <i>El leopardo</i>. En octubre lo sabremos. </span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><br /></span>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><br /></span>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><span style="color: #cccccc;"><a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1334/muneco_nieve.html" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>El muñeco de nieve</i> (traducción de Carmen Montes y Ada Berntsen), RBA, 2013.</span></a> </span><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a name="SeriedelcomisarioHarryHole">Serie
del comisario Harry Hole</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
</div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH28948/el-leopardo-harry-hole-8-jo-nesbo-tapa-blanda-con-solapa-euro-1990" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1cWW3nuGPyycdsSbq8CFwYc6rv8uuQCIEljVv9szhszFXpCNbnzzn-jpkF5SnlM0JIB7zxy-p_jXERVLr6S201QEsZ1IjCMR3Q8VRW1qDfMmTwnwH4YzYu-bQU06ivl3DRsSEGOfu18bY/s1600/El+leopardo+de+Jo+Nesbo.jpg" height="200" width="133" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(1) 1997.
<i>Flaggermusmannen</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(2) 1998.
<i>Kakerlakkene</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(3) 2000. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><i>Rødstrupe</i></span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><i> </i>(<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1022/petirrojo.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Petirrojo</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(4) 2002.
<i>Sorgenfri </i>(<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1069/nemesis.html" target="_blank"><span style="color: red;"><i>Némesis</i></span></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(5) 2003.
<i>Marekors</i> (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1121/estrella_del_diablo.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La estrella del diablo</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(6) 2005.
<i>Frelseren</i> (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1037/redentor.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El redentor</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(7) 2007. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"><i>Snømannen </i>(<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1334/muneco_nieve.html" target="_blank"><span style="color: red;"><i>El muñeco de nieve</i></span></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/09/el-muneco-de-nieve-de-jo-nesb.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;">(8) 2009. <i>Panserhjerte</i> (<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH28948/el-leopardo-harry-hole-8-jo-nesbo-tapa-blanda-con-solapa-euro-1990" target="_blank"><i><span style="color: red;">El leopardo</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/10/el-leopardo-de-jo-nesb.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;">(9) 2011. <i>Gjenferd</i>.<o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">(10) 2013. <i>Politi</i>. </span></div>
<!-- Blogger automated replacement: "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGZ2oWTjpRmsIpn-VlaZpoR0qBz9i_6-juByoUDlMU57EUR1jMiLXV7GXL6rVA-n5mm85y5edy6fpsQ364a3OZkwg8AjgfnDJgdHnfUDBFPGr3PxUUb0rUZF-7m0wOyXDdGl1K2Itq5spD/s1600/La+estrella+del+diablo+de+Jo+Nesbo.jpg" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGZ2oWTjpRmsIpn-VlaZpoR0qBz9i_6-juByoUDlMU57EUR1jMiLXV7GXL6rVA-n5mm85y5edy6fpsQ364a3OZkwg8AjgfnDJgdHnfUDBFPGr3PxUUb0rUZF-7m0wOyXDdGl1K2Itq5spD/s1600/La+estrella+del+diablo+de+Jo+Nesbo.jpg" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2F2.bp.blogspot.com%2F-oZUG5MqbHKA%2FVAmwuxtsgXI%2FAAAAAAAABCM%2FZ6-WBYsEgkA%2Fs1600%2FLa%252Bestrella%252Bdel%252Bdiablo%252Bde%252BJo%252BNesbo.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGZ2oWTjpRmsIpn-VlaZpoR0qBz9i_6-juByoUDlMU57EUR1jMiLXV7GXL6rVA-n5mm85y5edy6fpsQ364a3OZkwg8AjgfnDJgdHnfUDBFPGr3PxUUb0rUZF-7m0wOyXDdGl1K2Itq5spD/s1600/La+estrella+del+diablo+de+Jo+Nesbo.jpg" -->Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-80525413704834119492014-08-09T09:21:00.001+02:002014-10-03T13:38:50.273+02:00El noveno círculo de hielo y Helsinki Blood, de James THOMPSON<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedelinspectorKariVaara">(Serie
del inspector Kari Vaara)</a></b><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/el-noveno-circulo-de-hielo-937.htm" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh42zAoWYimpsfsxMYq2lE7R2oGv-jxQQeF04RofB4X0l8QqD0KZUMO_JkH1QYysb4G0xpPWPP_7-2j7B8jJQbzKwxju4xJ6xRV2rX2WF4ot7-hjrMMwyfc7C024nmJRNgjyyyonMmhRxL2/s1600/El+noveno+c%C3%ADrculo+de+nieve+de+James+Thompson.jpg" height="400" width="260" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><i>Lucifer’s
Tears</i> o, como se ha traducido al español, <i>El noveno círculo de hielo</i>, es la
segunda novela de la serie del inspector Kari Vaara, mientras que <i>Helsinki
Blood</i> es la última novela, la cuarta de la serie, en la que dicho inspector
termina siendo comisionado del National Bureau of Investigation o NBI. Su
autor, <a href="http://web.archive.org/web/20140108115814/http://jamesthompsonauthor.com/" target="_blank"><span style="color: #999999;">James Thompson</span></a>, es un estadounidense afincado en Finlandia desde hace
quince años que acaba de morir inesperadamente el 2 de agosto de este 2014, es
decir, hace apenas unos días.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">De los
cuatro libros de la serie –estaba por aparecer este año el quinto, <i>Helsinki
Dead,</i> del que no sabemos si ya estaba terminado o no a la hora de la muerte de
su autor–, el primero, <i>Snow Angels</i> (<i>Ángeles en la nieve</i>), es el único que no se
ambienta en Helsinki sino en Kittilä, un pueblo situado en la parte baja del
Círculo Polar Ártico, lugar de procedencia de Kari Vaara y en el que
precisamente la ambientación juega un lugar protagonista en la novela. Incluso,
podemos añadir, el cambio de lugar provoca en toda la serie un cambio
sustancial en la propias novelas, una, podríamos llamar, degeneración
argumental que tiene que ver a su vez con una degeneración física y moral del
propio protagonista de las mismas, Kari Vaara. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/angeles-en-la-nieve-655.htm" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjokwc_MDLNjg33hkv0ymqqyESAHplWYdF7UykQWJtrMXny3kZ7UBA2ifuH1Cwu15HL6yXoeOcJoMwc-33P-73bCaFOsIL3Z2jaommtk6w0ltJY38UrlDIR7nEntElYAlZFZB5_5ZyKtRiM/s1600/%C3%81ngeles+en+la+nieve+de+James+Thompson.jpg" height="320" width="210" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Situémonos,
en la primera novela, <i>Ángeles en la nieve</i>, Kari Vaara es un simple inspector de
policía de Kittilä, casado con Kate, una norteamericana que trabaja como
directora general de un gran complejo turístico. Ella está embarazada de
gemelos y está a punto de perderlos en un accidente de esquí donde se rompe el
fémur. Gran parte de la novela trata de las difíciles relaciones por el
contraste cultural que se da en la pareja. El caso al final tiene que ver con
la propia historia personal de Vaara, donde su exmujer Heli cobra protagonismo,
al igual que su actual marido Seppo Niemi, al principio el principal
sospechoso, y en la que incluso su compañero, el sargento Valtteri, un
“laestadianista devoto”, juega un papel inesperado. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrJW0FtJWGqV1HtfqIpF4F_9ppoT4jg6OJT-wk9Mm4o34K5xudkBygUESzzS-3oEUdqYkXFa0DEDsjf1v5feRLoFjwyWZczZuyCQyf8yuE4yvTa-iI1TlOyw85CRQDME4RmDwBEMuCbuse/s1600/Snow+Angels+de+James+Thompson.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrJW0FtJWGqV1HtfqIpF4F_9ppoT4jg6OJT-wk9Mm4o34K5xudkBygUESzzS-3oEUdqYkXFa0DEDsjf1v5feRLoFjwyWZczZuyCQyf8yuE4yvTa-iI1TlOyw85CRQDME4RmDwBEMuCbuse/s1600/Snow+Angels+de+James+Thompson.jpg" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Decimos,
<i>Ángeles en la nieve</i>, excepto por ese final que diríamos un tanto aparatoso, se
mueve en un ámbito, llamémosle, hasta cierto punto coherente, aunque su
desarrollo se vaya enrevesando a medida que avanza la novela y el contexto
familiar, no sólo el de la pareja protagonista, sea un lugar más de conflictos
que de otra cosa. Todo el entramado se inicia con el asesinato de Sufia Elmi,
una actriz negra de películas de serie B. Ella es una hija de somalíes ya
establecidos en Finlandia años antes. Y su asesinato, por el grado de crueldad,
en un principio podría tener ciertos rasgos xenófobos, aunque su desarrollo
posterior nos lleve por otros derroteros. Pero ya en ella, en la novela, decimos, se muestran ciertas exageradas
características que en las sucesivas se van a amplificar hasta
desfigurar las propias novelas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5SbeXxHcmwodIYkXbryuQdUGqMst_hHrITMTvjXP8ljDDCgozw1pn9M0T84KIwE5pPai54W3yQdhqdvORwWUsnOkKO1HslEfGmDb_QTtQS25ZJ_G5Ad6j1t-q5LAFWPvF8DQo5hXbTTMW/s1600/Lucifer's+Tears+de+James+Thompson.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5SbeXxHcmwodIYkXbryuQdUGqMst_hHrITMTvjXP8ljDDCgozw1pn9M0T84KIwE5pPai54W3yQdhqdvORwWUsnOkKO1HslEfGmDb_QTtQS25ZJ_G5Ad6j1t-q5LAFWPvF8DQo5hXbTTMW/s1600/Lucifer's+Tears+de+James+Thompson.jpg" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">En <i>El
noveno círculo de nieve</i>, año y medio después, Kari Vaara, debido, entre otras
cosas, a ese final espectacular de la anterior novela, se ha trasladado a
Helsinki, al departamento de homicidios –murhoryhmä– de la comisaría de Pasila,
y Kate, que perdió a los gemelos pero ahora vuelve a estar embarazada, dirige
el único hotel de cinco estrellas de la ciudad. Aquí, Jyri Ivalo, el comisario
superior de policía, que ya apareció en la novela anterior, cobra especial
protagonismo como sospechoso por su afición al sexo y como –diríamos– el
inductor del mal en las siguientes novelas, y aparece el nuevo compañero de
Vaara, Milo Nieminen, un sargento de 25 años, de rasgos ciertamente extremos, con
un coeficiente intelectual superior, exageradamente aficionado a las armas,
además de hacker metido a policía. A ello añadimos la familia de Kate, su
hermana Mary, incapaz de adaptarse a una nueva cultura, y su hermano John,
borracho y drogadicto, que vienen a ayudar –entre comillas– a su hermana con su
futura hija, Anu. Y el caso, el sangriento asesinato de Iisa Filippov,
aficionada al sexo, estonia como su marido, Ivan, un hombre de negocios
adinaerado en Helsinki con vínculos mafiosos, y con Linda Pohjola, la
secretaria de éste, completando el triángulo, más la investigación paralela,
ordenada desde las altas esferas de la política finlandesa, sobre un asesino de
guerra, pero héroe nacional, Arvid Lahtinen, de 90 años, amigo y compañero de
Ukki, el abuelo de Kari Vaara, que terminará siendo también amigo de Vaara, a
pesar de su historial sangriento. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpFwl4T4zGBdB8NQ-xX29jxJU-Z5tTHFqTZy-sabXYNb332vWBwmdfQaEwQsH3qW2B9NCBhiqwuvMAfo2qnbB2mnqBxRuJE7vXF8mVwNFYdQ9MpQ6grqokbiXGWojk7qJ_5kcXU9J3amxu/s1600/Helsinki+White+de+James+Thompson.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpFwl4T4zGBdB8NQ-xX29jxJU-Z5tTHFqTZy-sabXYNb332vWBwmdfQaEwQsH3qW2B9NCBhiqwuvMAfo2qnbB2mnqBxRuJE7vXF8mVwNFYdQ9MpQ6grqokbiXGWojk7qJ_5kcXU9J3amxu/s1600/Helsinki+White+de+James+Thompson.jpg" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Si
decimos que todo se resuelve envolviendo en la corrupción a todos o a muchos de
los elementos políticos de la nación, incluido el ministro de asuntos interiores
y el comisario jefe de policía, nos ayudará a determinar por dónde van a ir los
tiros de las dos siguientes novelas, <i>Helsinki White</i> y <i>Helsinki Blood</i>. En ellas,
Vaara comanda una especie de unidad oculta o secreta, organizada por Jyri
Ivalo, contra la corrupción, que tiene todos los medios legales e ilegales para
combatirla. Formarán parte de ella, el propio Vaara, su compañero Milo y se
agregará Sulo Polvinen, Sweetness, como lo llama Kate, que apareció de forma
tangencial en la anterior novela, un grandullón muchacho de apenas veinte años
sin oficio ni beneficio, pero que cae bien a Vaara, y con gran dosis de aguante
alcohólico y con un dominio de las armas extraordinario. Además Vaara tiene un
tumor cerebral, anunciado en la anterior novela y que aquí le es extirpado,
pero los efectos secundarios le convierten en un ser amoral donde roba a los
ladrones para financiar sus propias investigaciones, que en este caso se ven
encaminadas hacia los elementos de extrema derecha de la sociedad finlandesa. El
caso se inicia con el asesinato de una política negra, Lisbet Söderlund y se
enreda con incluso agentes secretos franceses como Adrien Moreau.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@60.3986428,25.6631479,14z" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,1veYPavVXLOxyzJuWSj4rGkn9ibAJ7LJ0xFQGcQkGZUxvshV0k64ae3KYInbs1ndNjdcrAJLV8xhSc9CEwxDxh4" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Porvoo, cerca de Helsinki, Finlandia<br />
Lugar donde se encuentra la casa de Arvid Lahtinen <br />
que termina heredando Kari Vaara <br />
y donde se desarrolla parte de la trama de Helsinki Blood</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">La última
novela, <i>Helsinki Blood</i>, parece estar pensada para que la degeneración en la que
se ha convertido <i>Helsinki White</i> se mitigue un poco, aunque se inicia con el
abandono de Kate del, por decir algo, hogar familiar, donde estaban todos metidos
desde la novela anterior, Milo, Sweetness, sus novias o casi novias, Mirjami y
Jenna, a pesar de la invalidez temporal de Vaara, debido al disparo en la
rodilla del final de <i>Helsinki White</i>. Kate, que sufre estrés postraumático
debido a lo mismo, decimos, se da a la bebida y se marcha a su país junto a su
hermano John, aquel borracho y drogadicto que apareció en la segunda de la serie.
<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhG51v7-cLu8OXZAwVy5k-L3uK9_iMlZsniyFIWT7zRrT4m5MjLwhV_M243z1gHY4CZtHA5EZaHo0-zkko1dyfVH3j1tZi0YCHE8bu3YnUQb0ibs4VGd4otWK5PnT4jqWt2WgFHtlBs0DiN/s1600/Helsinki+Blood+de+James+Thompson.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhG51v7-cLu8OXZAwVy5k-L3uK9_iMlZsniyFIWT7zRrT4m5MjLwhV_M243z1gHY4CZtHA5EZaHo0-zkko1dyfVH3j1tZi0YCHE8bu3YnUQb0ibs4VGd4otWK5PnT4jqWt2WgFHtlBs0DiN/s1600/Helsinki+Blood+de+James+Thompson.jpg" height="400" width="265" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">La
excusa de la novela es el secuestro para la prostitución por las mafias, y que
envuelve al cuerpo diplomático ruso, de una chica de trece años estonia que
además tiene síndrome de Down, Loviise. Y parece un buen motivo para esa
superación del deterioro moral que ha sufrido el protagonista en las novelas
anteriores, pero aunque la trama se ajuste al objetivo, recuperando el
protagonista a su mujer y la cordura moral en cierto modo, el deterioro
argumental, la degeneración en la calidad de las novelas ha sido tan palmario,
que el tumor que había amenazado de muerte al propio protagonista y que ya
apareció al final de la segunda, también se instaló en las mismas novelas de
tal forma que su desarrollo ha terminado por provocar una metástasis de tal magnitud
que, creemos, no hay nada que las salve. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/el-noveno-circulo-de-hielo-937.htm" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>El noveno círculo de hielo</i> (traducción de Jorge Rizzo), Roca bolsillo, 2012.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.penguin.com/book/helsinki-blood-by-james-thompson/9780425264614" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Helsinki Blood</i>, Berkley Prime Crime, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5NGKdAYVpPzbOXpZ199T7yOqhGwQuhwQAKv6OXNisylpAfp9JAO0TQpHh3PdfN0C1DrlV8Y8mSCeEmJCZjrnT2BkcGT4c5m56o9ezBslMve2mxU_mcfZpRdx0_UErh0pm0n81XfSJ2Ojd/s1600/Helsinki+Dead+de+James+Thompson.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5NGKdAYVpPzbOXpZ199T7yOqhGwQuhwQAKv6OXNisylpAfp9JAO0TQpHh3PdfN0C1DrlV8Y8mSCeEmJCZjrnT2BkcGT4c5m56o9ezBslMve2mxU_mcfZpRdx0_UErh0pm0n81XfSJ2Ojd/s1600/Helsinki+Dead+de+James+Thompson.jpg" height="200" width="135" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a name="SeriedelinspectorKariVaara"><b>Serie
del inspector Kari Vaara</b></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(1) 2009.
<i>Snow Angels</i> (<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/angeles-en-la-nieve-655.htm" target="_blank"><i><span style="color: red;">Ángeles en la nieve</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(2) 2011. <i>Lucifer’s
Tears</i> (<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/el-noveno-circulo-de-hielo-937.htm" target="_blank"><i><span style="color: red;">El noveno círculo de hielo</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/08/el-noveno-circulo-de-hielo-y-helsinki.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(3) 2012. <i>Helsinki
White</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(4) 2013. <i>Helsinki
Blood</i>. <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/08/el-noveno-circulo-de-hielo-y-helsinki.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">(5) 2014?. <i>Helsinki Dead</i>.
[Posible publicación en 2014 o 2015, pero inacabada por la muerte de su autor
el 2 de agosto de 2014]</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-11416268173564855722014-07-28T15:08:00.001+02:002014-10-03T13:33:59.760+02:00El último verano en la isla, de Johan THEORIN<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#ElcuartetodeÖland">(El cuarteto de Öland)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rojaynegra.com/libro/el-ultimo-verano-en-la-isla/" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNjqhMpWwKHScZH289Zk9f-dRV8u1kSMLgm1IsuezEVM4xuQroO8GRzEn6Q85PeHI9GqScrtsOWiDuszOt9OHapIFRrkGMWs4y7XQTuGo8N9M_vfTSYEafAK995IGc-ctfykQhjkN4oq3c/s1600/El+%C3%BAltimo+verano+en+la+isla+de+Johan+Theorin.jpg" height="400" width="260" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">En la primavera y el verano Gerlof Davidsson se traslada
de su residencia de Marnäs a Stenvik donde tiene su casa cerca de la costa.
Gerlof tiene cerca de ochenta y cinco años y éste posiblemente sea su último
verano en la isla de Öland. Así se ha titulado la novela en español, <i>El último
verano en la isla</i>, obviando su título original <i>Rörgast</i> en sueco que hace referencia a
los túmulos de la Edad de Bronce que tienen cierto protagonismo en la novela.
Porque todo empieza con el extraño enterramiento de uno de los Kloss allá por
1930 en el que estuvo presente siendo apenas un adolescente de quince años el
mismo Gerlof, pero también alguien más que al poco emigró y ahora ha retornado,
setenta años después, a la isla donde nació.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Antes de Rörgast <a href="http://www.johantheorin.com/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Johan Theorin</span></a> ha publicado tres novelas
más del llamado cuarteto de Öland y cada una corresponde a una estación del año
–<a href="#ElcuartetodeÖland">ver bibliografía abajo</a>–. <i>Skumtimmen </i>(<i>La hora de las sombras</i>), la primera de
todas, se publicó en el 2007 y allí se nos presentó una trama que envolvía
aspectos misteriosos que tenían que ver más con supersticiones o incluso
leyendas de pueblo, y que el propio título ejemplifica, la hora de las sombras,
se dice en la novela, es el momento de contar historias espantosas o historias
de fantasmas. Pero esa historia es una historia real, la desaparición en 1972 del
nieto de Gerlof, Jens, en un día de niebla extrema. Quizá de las cuatro sea la
más conseguida y ya en ella se nos muestran las características que van a tener
todas ellas. Un elemento de misterio que tiene que ver con la isla de Öland,
con algún lugar o localización concreta, las más de las veces, y un desarrollo
que nos traslada al pasado, al germen del misterio, y a distintos puntos de vista,
a perspectivas distintas desde donde se ve el misterio, confluyendo en el
anciano marinero Gerlof, que de alguna forma siempre está metido en cada uno de
ellos, bien siendo protagonista, como en la primera, debido a la desaparición
de su nieto veinte años antes, bien de una forma más adyacente, como en las
tres siguientes, pero siempre mostrando su capacidad reflexiva que le lleva a
ver lo que para otros es algo neblinoso con total claridad. <o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH26838/la-hora-de-las-sombras-cuarteto-de-land-1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizMp0f9SOS4xjVBw8nFyk7ULPu6hSRrsgmuvIjhspaUbV9NWs0QDu8Hi2x4azTGpZoDf6KGC6Mq5_io5ivBsEYTZzbClyIBPb6lR18j4Wefu8QDQ8UmChoNWWzHzrwlOABXbXf-rqaSl6I/s1600/La+hora+de+las+sombras+de+Johan+Theorin.jpg" height="320" width="208" /></a></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Así en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La hora de las sombras</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> el germen tiene que ver con
un personaje Nils Kant que se nos muestra como la maldad en persona –la escena
del ahogamiento de su hermano Axel, ocurrida allá por julio de 1936, es
escalofriante y turbadora–, los puntos de vista van desde el recorrido vital de
Kant a la desesperación de Julia, la hija de Gerlof y la madre de Jens, que se
traslada a Öland intrigada por su padre, Gerlof, que lleva a cabo ciertas poco
profesionales investigaciones con respecto a la desaparición de su nieto,
ayudado por sus amigos John y Ernst, y la posterior perspectiva y ayuda –entre
comillas– del policía de Marnäs Lennart Henriksson.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">En <i>Nattfåk</i> (<i>La tormenta de nieve</i>), abandonamos Stenvik y
Marnäs, lugares donde se situaba la primera para subir al nordeste de Öland, a
la zona de los faros, Åludden, dos años después de lo ocurrido en la primera, y
esta vez nos retrotraemos a 1846, momento de la construcción de la casa donde
se van a desarrollar los acontecimientos y que se torna casi en un personaje
protagonista más de la trama, casa que se construyó con las maderas
provenientes del hundimiento de un carguero cerca de los faros. Allí Katrine,
la mujer de Joakim Westin, y madre de Livia y Gabriel, morirá ahogada, pero lo
que podría parecer un suicidio o una muerte accidental puede no serlo. Y para
ello tomamos la perspectiva de Tilda, nieta de un hermano mayor de Gerlof y
recién trasladada a Marnäs como policía de proximidad, y encargada de dar la
noticia a Joakim. También tenemos un desarrollo paralelo de tres ladrones,
Henrik, por un lado, y los hermanos Serelius, por otro, que se dedican a robar
en las casas de veraneo vacías de la isla, que acabarán en la casa de Åludden.
Y por último las anotaciones en un cuaderno de la madre de Katrine, Mirja Rambe,
que aparecen al principio de los capítulos y nos van narrando las distintas
muertes ocurridas en la casa o en los alrededores, ya por tormentas de nieve,
como la que se avecina, ya por otras causas, a la que se ha sumado la de
Katrine y que añade el elemento misterioso, fantasmal, al argumento. <o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH26845/la-tormenta-de-nieve-cuarteto-de-land-2" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqiNdq9pp490r2MKQxFIrUGvnFlmU4KNLl4zhGQ3sx-0M_91jqjEovF9wedPhFiHFOqfTSO-1hHPzXAJNgiFxOBwmMlbMOEb3A9lvIuovxgkgmj1EHZT0THDqFROWg0VxDs4lSRJ6bLMv6/s1600/La+tormenta+de+nieve+r+y+n+de+Johan+Theorin.jpg" height="320" width="208" /></a><a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH26852/la-marca-de-sangre-cuarteto-de-land-3" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXK_Mq16EP4xfK0l4sgK2pekxywSgHaHyScH_6uSgl-kSDKYlU9HIs3vOVqHyaKkCEfjJF6tGTlnE0Vkbxtu2iUR_HWn1KMOKVdZX8jaA_FO7j1QKB1QIwoL_O2yLA8T0In-IHfObQuRsF/s1600/La+marca+de+sangre+de+Johan+Theorin.jpg" height="320" width="208" /></a></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Blodläge</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> (</span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La marca de sangre</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">) tiene lugar en primavera, y
Gerlof decide salir de su residencia en Marnäs para trasladarse a su casa de
Stenvik durante algún tiempo, allí se encuentra con nuevos vecinos, que viven
en dos mansiones recién construidas y otro, Per Mörner que ahora vive en la casa
roja donde vivía el amigo de Gerlof, el escultor de piedra Ernst, muerto en la
primera novela. El espacio en este caso es la cantera, ya abandonada, de donde
sacaba la piedra Ernst para sus esculturas y que está al lado de la casa de éste
y la historia en realidad son dos historias, las de los nuevos vecinos,
Vendela, una mujer débil, propensa a la depresión, casada con Max, pero que
procede precisamente de Öland, donde vivía con su padre, un antiguo obrero de
la cantera, y que nos sumerge en los misterios de las hadas en la que creía de
niña y sigue creyendo de mayor; y la de la familia de Per, separado con dos
hijos preadolescentes, Jesper y Nilla, ésta enferma de cáncer, y con un padre
Jerry, al que apenas ha tratado, con un pasado relacionado con el negocio de
las revistas y las películas pornográficas; y por último se añaden los diarios
que ha empezado a leer Gerlof de su esposa fallecida hace veinte años, Ella,
que nos hablan de su creencia en los trols, enemigos de las hadas, y de su
soledad al vivir con un marido marinero. Nuevamente el pasado actúa en el
presente –de ahí el título, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Blodläge</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> o </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La marca de sangre</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, que hasta la piedra
de la cantera tiene–, el pasado de Jerry y que afecta a Per, y el desgraciado pasado
de Vendela que vuelve al retornar ella a su isla, y por último el pasado de
Gerlof en boca de su Ella, que de alguna forma resolverá el misterio.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@56.7804961,16.3837782,9z" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" height="166" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,iG50C5hZfnb94cpY04ag8BrmvCkbxYYQRaf0osfsBM6R2qxHm6pB4McL5YpGEcpoB_Nd88ouzfnLXIZRF7U-Pvdc66YfUMD3KINzoQ" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Borgholm, al norte de Öland, Suecia</td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">En <i>El último verano en la isla</i> estamos a las puertas del
nuevo milenio pero todo inicia en 1930 en el enterramiento de Edvard Kloss
antepasado de los nuevos Kloss, Kent, Veronica y Niklas, propietarios del
Örlandic, un complejo vacacional y turístico, que los convierte en los
adinerados del lugar, y que están en pleno Midsommar, el día más largo del
verano, con unas colas kilométricas de veraneantes cruzando por el puente que
une Kalmar, en el continente, con la isla de Öland para pasar allí las apenas
seis semanas del corto verano sueco en busca de fiesta y alcohol. Esta novela
es donde mejor se observa la estructura de las novelas de Theorin, cada
capítulo muestra el personaje desde donde está contado lo que sucede, y así se
van alternando las perspectivas de Jonas, hijo de uno de los Kloss, un muchacho
de apenas quince años, amigo de los nietos de Gerlof, que se encuentra con un
barco fantasmal con una tripulación fantasmagórica en plena noche; la del
Retornado, Aaron Fredh, emigrado a la Unión Soviética en los años treinta y que
allí será Vladímir Yegerov, y que nos narra sus vicisitudes en ese país hostil
y el regreso a su isla y su ansia de venganza; la de Lisa, una disk jockey con
dos caras, y que es una perspectiva que mira desde fuera y que se encuentra
dentro de algo sin esperarlo; y, por último, la de Gerlof, que decide pasar
unas semanas fuera de la residencia, quizá sus últimas semanas de vida, que une
sus recuerdos a su extremada curiosidad para encontrar el origen de lo que está
sucediendo ese verano en la isla. <o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZkBiCaNA2b13yWOJ1r0zDYcGr3nfMyGPaYZxT0izLJaXVngr7LRQ01IMoh2_fIj9TQIOg4OgGj33zUGiJHjtj2uoj9unjt_kRQxZdX6eng1v3Xxlu8lY2MV6tGlzIXvlfLJgSJ8Eza0uM/s1600/%C3%96land+de+Johan+Theorin.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZkBiCaNA2b13yWOJ1r0zDYcGr3nfMyGPaYZxT0izLJaXVngr7LRQ01IMoh2_fIj9TQIOg4OgGj33zUGiJHjtj2uoj9unjt_kRQxZdX6eng1v3Xxlu8lY2MV6tGlzIXvlfLJgSJ8Eza0uM/s1600/%C3%96land+de+Johan+Theorin.jpg" height="234" width="640" /></a></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Cuatro novelas muy bien construidas en un entorno entre
ficticio y real –el propio autor nos dice que algunas localizaciones, Stenvik,
por ejemplo, no son reales pero sí basadas en lugares de Öland–, con unas
historias donde se mezcla lo misterioso –que tiene que ver con las leyendas
propias de los pueblos– y la intriga de lo que sucede en el presente, y que a su
vez nos remonta al pasado como clave para resolver ese misterio y esa intriga y
con un investigador, que además es un contador de historias, Gerlof Davidsson,
un octogenario, antiguo marinero jubilado, y que rompe todos los esquemas de lo
que es el prototipo preponderante. Eso es lo que nos encontramos cuando nos
sumergimos en el cuarteto de Öland, unas historias policiacas contadas por un
octogenario como si fuesen historias de fantasmas, pero sin fantasmas. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.rojaynegra.com/libro/el-ultimo-verano-en-la-isla/" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>El último verano en la isla</i> (traducción de Carlos del Valle), Roja & Negra, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="ElcuartetodeÖland">El cuarteto de Öland</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(1) 2007. <i>Skumtimmen</i> (<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH26838/la-hora-de-las-sombras-cuarteto-de-land-1" target="_blank"><span style="color: red;"><i>La hora de las sombras</i></span></a>). [Otoño]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(2) 2008. <i>Nattfåk</i> (<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH26845/la-tormenta-de-nieve-cuarteto-de-land-2" target="_blank"><i><span style="color: red;">La tormenta de nieve</span></i></a>). [Invierno]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(3) 2010. <i>Blodläge</i> (<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH26852/la-marca-de-sangre-cuarteto-de-land-3" target="_blank"><i><span style="color: red;">La marca de sangre</span></i></a>). [Primavera]<o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">(4) 2013. </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Rörgast</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> (<a href="http://www.rojaynegra.com/libro/el-ultimo-verano-en-la-isla/" target="_blank"><i><span style="color: red;">El último verano en la isla</span></i></a>). [Verano] <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/07/el-ultimo-verano-en-la-isla-de-johan.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-1906847052026704772014-07-18T16:03:00.001+02:002014-08-10T05:17:22.526+02:00El hombre con cara de asesino, de Matti RÖNKÄ<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#SeriedelinvestigadorprivadoV%C3%ADktorK%C3%A4rpp%C3%A4">(Serie del investigador privado Víktor Kärppä)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">No es muy frecuente encontrar autores finlandeses traducidos al español, tampoco son frecuentes los autores finlandeses que se
dediquen a escribir novela policiaca, al contrario que sus vecinos de la zona escandinava, ya sean suecos o noruegos, incluso daneses, y hasta algún que
otro islandés como Indridason, pero finlandeses no, no los hay o hay muy pocos,
y éste que leemos, <a href="http://www.gummerus.fi/fi/kirjailija/matti-ronka/208/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Matti Rönkä</span></a>, es uno de los pocos –otro, un estadounidense
afincado en Finlandia, James Thompson, (ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/08/el-noveno-circulo-de-hielo-y-helsinki.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>)–.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/el-hombre-con-cara-de-asesino/" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSFnuZJ71HtlvVTUYZ_iJnau6t3f0UZhTPfeeFym1WWelbg8elDD343CJvyICQbxKLwKwZ81LEe4Qmop6Y5pbmslKwiy5F_A2XAWO9tLMzAvKmUSmIy5IWahPnoUXqu92u39fogyUKtA2Y/s1600/El+hombre+con+cara+de+asesino+de+Matti+R%C3%B6nk%C3%A4.jpg" height="400" width="255" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y además de ser pocos son poco traducidos, ya que ésta
que presentamos, <i>Tappajan näköinen mies</i>, traducida en Alfaguara como <i>El hombre
con cara de asesino</i>, es la primera y única de la serie de siete novelas cuyo
protagonista es Víktor Kärppä, y que se publicó en su lengua original allá por el
año 2002, o sea hace más de una década. Su autor, ya mencionado, <a href="http://www.gummerus.fi/fi/kirjailija/matti-ronka/208/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Matti Rönkä</span></a>, es un reconocido
periodista de la primera cadena de televisión finlandesa, YLE TV1. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y ese desconocimiento en estos lares que se deja
traslucir por la poca difusión de lo que viene de allá se acrecienta además por
la propia idiosincrasia de la serie de Kärppä, pues quién nos iba a decir que
esta especie de detective privado no al uso se llame también Víktor
Niloláyevich Gornostáyev ya que su lugar de origen es Sortavala, un pueblo que
se sitúa en la región rusa de Carelia, una zona fronteriza a caballo entre Finlandia
y Rusia y un territorio cuya historia es un trasvase constante de finlandeses y
rusos de un país a otro dependiendo de los vaivenes históricos
correspondientes. Y sí, allí, Kärppä sigue teniendo a su madre, Anna Gornostáyeva, y en Moscú
a su hermano Alekséi, y también allí en Sortavala está establecido uno de los
hombres para los que trabaja, Valeri Karpov, cuyo socio en Helsinki es Ryzhkov. Porque
Vïktor Kärppä vive en Helsinki y su labor como detective privado es algo
secundario, ya que en realidad él trabaja haciendo pequeños chanchullos de
contrabando para Ryzhkov, aquí, en Helsinki, y Karpov, allí, en la Carelia
rusa, aprovechando su ambigua nacionalidad, ya finlandés, por parte de madre, ya ruso </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.399999618530273px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">más concretamente ingrio</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.399999618530273px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, por parte de padre.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIYoPjagmFiUJUAUGe7bzTwFOXjl-ahn8nh6GsYWBENl1-uTRBFerSKdcDxRR7AkY-f8Mgm86bztAYPWVXdgHJtRag6Zqoie-jfmS9AHWL3waf5800a-ZA6SwGHxfeDHiouri1JkyqLK-q/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIYoPjagmFiUJUAUGe7bzTwFOXjl-ahn8nh6GsYWBENl1-uTRBFerSKdcDxRR7AkY-f8Mgm86bztAYPWVXdgHJtRag6Zqoie-jfmS9AHWL3waf5800a-ZA6SwGHxfeDHiouri1JkyqLK-q/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+1.jpg" height="200" width="123" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Tres elementos, pues, nos vamos a encontrar en esta
novela, que se van entremezclando a partir de la voz en primera persona de
Kärppä: uno, el histórico-sociológico, más o menos comentado en lo que antecede,
que nos da el anclaje vital; otro, el socio contextual, que nos lleva hacia una
trama vinculada al contrabando entre un país rico y occidental, como puede ser
Finlandia, y los orientales o del bloque del Este, podríamos decir, que están
al otro lado de la frontera, Rusia o la Carelia rusa y, a muy poca distancia
por mar, Estonia y su capital Tallin; y justo, relacionado con esto está el
último elemento, el de la intriga policial, hasta ahora no comentado, que tiene
que ver con la desaparición de Sirje Larsson, de soltera Lillepuu, una
ciudadana estonia, casada con un finlandés, el librero Aarne Larsson, que es
precisamente quien le pide ayuda a Kärppä para encontrar a su mujer
desaparecida.<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/place/Helsinki,+Finlandia/@60.1453072,25.0426483,6z/data=!4m2!3m1!1s0x46920bc796210691:0xcd4ebd843be2f763" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,swgGhEW2yIdkuxee-gZhTNSD9U3tJGEs7EJ0TRzTPuMP8D3J98ql3Lb91StYoi8m4fgUNeFZbtOkmNu-WWVVO34" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Zona del golfo de Finlandia, con Tallin al Sur <br />
y al Este la zona de Carelia, donde se encuentra Sortavala</td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y a ese embrollo inicial, con por ahora tres capas, se
van a unir otras tres más, que además se van desdoblando: las relaciones
personales de Kärppä, familiares con su madre, que sufre un infarto, y su
hermano, y amorosas con Marja Takala, una estudiante con la que no casa muy
bien, debido a su carácter algo retraído; las que le vinculan con la policía
finlandesa, siendo una especie de informante sin serlo del inspector Korhonen,
también a su modo un tanto raro, con el que mantiene unos diálogos a veces
demasiado sarcásticos, y las que involuntariamente tiene con los servicios
secretos rusos, el SFS, antigua KGB, y con su contacto, Arkadi, que
desembocarán en un final, quizás, un tanto artificioso; y, por último, otra
vez, con los estonios, las mafias estonias de contrabando, ya que Sirje, la
mujer desaparecida, además es hermana de Jaak Lillepuu, cabecilla de una
organización estonia vinculada al tráfico de drogas que se quiere establecer en
Helsinki. <o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIHNLur45WRPsvuFf6-q-MVHBLh8XqTqO9xD0OQ3_rFyUEFYhuhs46NMHEE3SEkcUoLrm9u2tKMjgOXok5nAA3Dk6EXkBSeOsQI4QXe_zN179xmY6c-T8G7-zjhDgFfium8tK0jA5ksWwl/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIHNLur45WRPsvuFf6-q-MVHBLh8XqTqO9xD0OQ3_rFyUEFYhuhs46NMHEE3SEkcUoLrm9u2tKMjgOXok5nAA3Dk6EXkBSeOsQI4QXe_zN179xmY6c-T8G7-zjhDgFfium8tK0jA5ksWwl/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+2.jpg" height="200" width="133" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg80vTDFsST5WXlrb9RFtrD0iJAZK0K22EEJa7qp-XfR3AavLG8SZgHG8hDIF24JXFdCeWyP1uWkrryiIZ3edLp11lYX_lUdIyej4uFSUSSXxgV9DlPlSpg6i-6NiTWHiPy0OPExq7-Y2ri/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+4.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg80vTDFsST5WXlrb9RFtrD0iJAZK0K22EEJa7qp-XfR3AavLG8SZgHG8hDIF24JXFdCeWyP1uWkrryiIZ3edLp11lYX_lUdIyej4uFSUSSXxgV9DlPlSpg6i-6NiTWHiPy0OPExq7-Y2ri/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+4.jpg" height="200" width="141" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7uKH91k_iTdwxLC8bezMht6CGeTKMvpVUFbPvPc-pYim95iuh_ZQ7Mxk52dNGgEU5umYjxYQwTrz8HUGrCmj_BrbMk3ghuv7dfJ2IEPrTgFluvi0z5fgnJCYddGVxiQaNrgJSliE4pe1o/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7uKH91k_iTdwxLC8bezMht6CGeTKMvpVUFbPvPc-pYim95iuh_ZQ7Mxk52dNGgEU5umYjxYQwTrz8HUGrCmj_BrbMk3ghuv7dfJ2IEPrTgFluvi0z5fgnJCYddGVxiQaNrgJSliE4pe1o/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+3.jpg" height="200" width="129" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Como vemos, en poco más de doscientas páginas de novela el
aspecto informativo, de demasiada información, queremos decir, y la cantidad
de desvíos, de vínculos, de relaciones ambiguas y escondidas es, decimos, quizás
excesiva y de eso es precisamente de lo que peca esta novela. No por la trama
en sí, que no deja de resultar a pesar de todo fluida, salvando lo que hemos
dicho, ni por el personaje principal, del que en cierto modo nos encariñamos,
ya que todo el mundo de alguna forma lo utiliza, a pesar de su cara de asesino o precisamente por eso y que él mismo justifica de esta forma: "En el ejército me dijeron: 'Gornostáyev, es usted un hombre con cara de asesino'. Yo más bien pensaba que mi apariencia era la de una persona amable y bondadosa, pero en el servicio militar se oyen en general muchas cosas sin sentido. Más tarde entendí lo que habían querido decirme los oficiales. Muchos se quedan paralizados ante el peligro, o entran en pánico, y eso es algo que se refleja en la cara. A mí no. Yo noto el subidón de adrenalina y cómo el miedo y los pensamientos me invaden la cabeza, pero al mismo tiempo mi razonamiento se vuelve más nítido y ágil, mientras que mi rostro se torna inexpresivo".</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjb9g0lxfLNuLuUXaUtTObrxzDGmxtOIFU1nBkIObZ1MMzuZ1oBPxLpIGRdcytCZKYj8h1EOPSLPz_ImLeujsTBTk9NlGop927xtSPJyaLqNCBM-I33VQlk3I0quu7e_IQpZGjkKNRTpaZ-/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+6.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjb9g0lxfLNuLuUXaUtTObrxzDGmxtOIFU1nBkIObZ1MMzuZ1oBPxLpIGRdcytCZKYj8h1EOPSLPz_ImLeujsTBTk9NlGop927xtSPJyaLqNCBM-I33VQlk3I0quu7e_IQpZGjkKNRTpaZ-/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+6.JPG" height="320" width="215" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhI51NRcJNy0xNn-TNdDX3R-lb5mZqQd3bsmMlUQwc9Jnq23fiUUl31iPhsFsSDl3vaQxt2kmMY71d6E6jWFSWI2XnQuHvxkXCg7xFMBb3LRzqOlJDkkx9Qyuzpgjl29oFxB4k4LuOAxMvN/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhI51NRcJNy0xNn-TNdDX3R-lb5mZqQd3bsmMlUQwc9Jnq23fiUUl31iPhsFsSDl3vaQxt2kmMY71d6E6jWFSWI2XnQuHvxkXCg7xFMBb3LRzqOlJDkkx9Qyuzpgjl29oFxB4k4LuOAxMvN/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+7.jpg" height="320" width="212" /></a></div>
<br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">No, su falta no viene por ahí, sino por la necesidad de mayor
desarrollo y profundidad, eso es lo que echamos algo en falta. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Y quizá esa falta sea debida a que esta es una primera
novela de una serie de siete que precisamente nos está introduciendo, nos está
dando lo preliminar, y que posiblemente –no lo sabremos si no tenemos las
siguientes– sea como una especie de anticipo de lo porvenir. Y sólo partiendo
de ese punto de vista, del de que ve la situación en retrospectiva podríamos
valorar de otra forma esta novela. Con todo, un buen personaje, una buena trama en un buen contexto. </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/el-hombre-con-cara-de-asesino-2/" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>El hombre con cara de asesino</i> (traducción de Annukka Mack y Dulce Fdez. Anguita), Punto de Lectura, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEixuSBFNJYwuzhxDzvYXAZIGfZtHp-IVzlssuvfmPs1wflQKvQdFCN1WXgWVXD7oqZ7UrK3u8X8wHJXXoQMGZnZ7qnHqA-t02PiZoRLN5ALwGjyuEjhcjitFWAb8JkWugxxPt5d2a6PXGWx/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+5.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEixuSBFNJYwuzhxDzvYXAZIGfZtHp-IVzlssuvfmPs1wflQKvQdFCN1WXgWVXD7oqZ7UrK3u8X8wHJXXoQMGZnZ7qnHqA-t02PiZoRLN5ALwGjyuEjhcjitFWAb8JkWugxxPt5d2a6PXGWx/s1600/R%C3%B6nk%C3%A4+5.jpg" height="320" width="212" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="SeriedelinvestigadorprivadoVíktorKärppä">Serie del investigador privado Víktor Kärppä</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2002. <i>Tappajan näköinen mies</i> (<a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/el-hombre-con-cara-de-asesino/" target="_blank"><i><span style="color: red;">El hombre con cara de asesino</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/07/el-hombre-con-cara-de-asesino-de-matti.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2003. <i>Hyvä veli, paha veli.</i><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2005. <i>Ystävät kaukana. </i><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2007. <i>Isä, pika ja paha henki</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2009. <i>Tuliaiset Moskovasta</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2011. <i>Väärän maan vainaja</i>.<o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">2013. <i>Levantin kyy</i>.</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-68946833815421601142014-07-07T16:04:00.003+02:002014-07-07T16:52:53.107+02:00Celda número 8, de Anders ROSLUND & Börge HELLSTRÖM<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedelcomisarioEwertGrens">(Serie del comisario Ewert Grens)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Las
novelas de <a href="http://roslund-hellstrom.com/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Anders Roslund y Börge Hellström</span></a> son novelas con mensaje. No son
propiamente policiacas y sí lo son. En todas ellas la investigación dirigida
por Ewert Grens y llevada por su grupo es parte protagonista, pero no la única
y no la más protagonista, sino que el otro elemento, incluso, se convierte en
el vértice y parte vertebradora, todo el entramado de las historias parten de
este otro elemento, las historias se construyen no para que al final Grens y
los suyos triunfen y sean los mejores policías, no, eso apenas tiene valor ni
para ellos ni para las tramas, no: todo el entramado está construido para
denunciar algo, como iremos viendo al analizar sus novelas. Y ese elemento, el
de la denuncia, el del mensaje que trasladan las novelas, es lo que las
diferencia. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1382/celda_numero.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-wFrSxIhJtz_NxLlfdhmsQ5mDUGs83mm7rTrhgi074sgTqkOdMVjqEGeq3CWDpu5jes1ylFjEzEvcIJ4PZW6AeFHCbzUlYxGpLELUAvB7yfMdD7nasIhp0ZzqAJXjG2KPP-vq-lAJlu0Q/s1600/Celda+n%C3%BAmero+8+de+Roslund+y+Helstrom.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Y
podemos decir que esa característica procede de dos factores principalmente,
uno, de la historia propiamente dicha de la novela policiaca sueca, de la
buena, la que parte de los pioneros del género allí, la del comisario Beck de
la pareja Sjöwall & Wahlöö </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.66666603088379px;">–ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/04/los-terroristas-de-maj-sjowall-per.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a></span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.66666603088379px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, y, por otro lado, proviene del periodismo
–recordemos que uno de los integrantes de esta otra pareja, Roslund, es
periodista, el otro, Hellström es un exdelincuente metido en la lucha por la
reinserción de expresidiarios–, del carácter investigador del periodismo, de la
investigación que culmina en la denuncia, en la denuncia de lo que no debería
ser pero es. Y eso es lo que al final las novelas de Roslund y Hellström
consiguen: denunciar.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Pero ese
fin último no desmerece y ni mucho menos destruye el carácter novelístico de
las novelas, ni mucho menos, todo lo contrario, es decir, aunque esa finalidad
esté ahí y no se puede dejar de presenciarla, las tramas, los argumentos, el
ritmo –una característica que ya destacamos en la <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/05/tres-segundos-de-anders-roslund-borge.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a> que hicimos en su día
de <i>Tres segundos</i>– el ensamblaje entre los dos lados, el de los investigadores y
el de los investigados, esto es, la conjunción entre ambos está tan bien
construida, la propia estructura, el retrato de los personajes, los finales que
no tienen por qué desembocar en lo obvio, aunque confluyan hacia lo que nos
tememos, en fin, todo el conjunto nos da unas tramas poco menos que perfectas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><i>Edward Finnigans upprättelse</i> –algo así como “La
reparación de Edward Finnigan”, aquí traducida como <i>Celda número 8</i>, siguiendo el
título de la traducción en ingles–, es la tercera novela en la cronología de la
serie del comisario Ewert Grens –como </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">vemos</span><span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"> en la bibliografía de <a href="#SeriedelcomisarioEwertGrens">abajo</a>–
pero la cuarta que aquí se traduce de estos dos autores. Y quizá, solo quizá,
no es la mejor de todas ellas, luego analizaremos el porqué, pero, como el
resto, presenta todas las características positivas que hemos enumerado
anteriormente. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.planetadelibros.com/la-bestia-libro-9255.html" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiekBW3YW-5JZDZXThYU14t3JVpARvYVeI_SRhI2HXoqifFctQNeWxV8URtBJLAcsVbabhPgJdNDzVZAzAaQuCPTy8ClajFIppjjVh6Aduid8jCbJo2d5KHwbT78wD328ML_WJDNz1LWNH4/s1600/La+bestia+de+Roslund+y+Hellstrom.jpg" height="200" width="132" /></a><span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">La serie empezó con </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><i>Odjuret</i> (<i>La bestia</i>), una novela que describe la
devastación, el sinsentido que provoca en un ser humano, primero, y en una
sociedad, después, el ataque sexual y brutal a los niños, en este caso a niñas
de apenas cinco años, hablamos de Marie, la hija de Fredrik Steffansson, aunque
la novela se inicia con la descripción del flirteo del pederasta Bernt Lund con
dos niñas de unos nueve años, Maria e Ida, y su posterior sodomización y
asesinato. Y continúa con la persecución de este pederasta antes de que vuelva
a hacerlo, como inexorablemente ocurrirá. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Aunque parte
de su desarrollo posterior nos sumerge en el mundo de la cárcel y las
relaciones poco menos que conflictivas entre los presos –ya hemos comentado el
pasado de uno de los autores, Hellström–, aspecto que también será tratado en <i>Tre
sekunder</i> (<i>Tres segundos</i>) –ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/05/tres-segundos-de-anders-roslund-borge.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>– recuperando personajes como el aquí ya director
de la cárcel de Aspsås, Lenart Oscarsson, o donde aparecen otros que luego
tendrán más protagonismo en siguientes novelas, como el drogadicto Hilding
Oldéus o Jochum Lang –ligado a la historia personal de Grens–, que aparecerán
en la segunda, <i>Box 21</i> (<i>Estocolmo, </i></span><span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><i>Estación Central</i>). <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">Como vemos, personajes y ambientes que pretenden
aportar ese grado de realidad o verosimilitud que perfectamente está conseguido
en todas las novelas, excepto posiblemente en la que nos ocupa. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1038/tres_segundos.html" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYFo0TgWQm33JfdquFj4Xa8t8G3p4CryDmMRZXrOlh4D0n3lOakxKd_95AJj1NscKQfSIj4_qszlhKsPwR2zKO_tEv10LcxujaD7GLIOjS8qssdiNDKKOZpGwXh8vFpjRBG8dbG3LV1JRS/s1600/Tres+segundos+de+Anders+Roslund.jpg" height="320" width="218" /></a><a href="http://www.planetadelibros.com/estocolmo-estacion-central-libro-8516.html" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiAyNmgQyscxAU8Sd_zuN1R3WUyp0hOK9jWDNKlT3GNMWuPtEeHCRGA_xdzdyynokNFEoyqFw2-WCU3OhHeVody5Mt62LlZQQ2aQujk4gGbf6yRu6Ri0RqtbMjyBXa_87F8DQrxpWeDzRuk/s1600/Estocolmo,+Estaci%C3%B3n+Central+de+Roslund+y+Helstrom.jpg" height="320" width="213" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Porque tanto en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Estocolmo, Estación Central</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, que trata
del tráfico de mujeres para la prostitución desde los países bálticos hacia
Suecia o en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Tres segundos</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> donde el tema se centra en los infiltrados de la
policía dentro de las mafias, en este caso, de tráfico de estupefacientes, que
también provienen de países del Este europeo, como Polonia, en ambos, decimos,
la denuncia es evidente: uno, la facilidad y la vista gorda con la que se actúa
cuando de prostitución estamos hablando y otra la utilización de personas sin
ningún escrúpulo por parte de las autoridades y saltándose todas las reglas del
estado de derecho que hagan falta simplemente con el argumento de que es
necesario para proteger a la sociedad. Pero, con todo, el resultado no deja de
impactarnos.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">En cambio, en <i>Celda número 8</i>, que también se mueve en
el ambiente de la cárcel, hay algo que no nos termina de encajar, y es
posiblemente el ámbito extraño, ajeno, diríamos, en el que se mueve, el del
corredor de la muerte en la cárcel de Marcusville en Estados Unidos. Porque
esta novela que se inicia con una agresión de John Schwarz a Finn Ylikoski
dentro de un Ferry durante la travesía con destino Estocolmo y que deriva en el
encarcelamiento y posterior descubrimiento de que este John Schwarz en realidad
no existe y tiene una documentación falsa, nos traslada hacia un terreno que se
nota que no es el propio, y es un terreno que la novela debe transitar porque
la intención precisamente es denunciar la pena de muerte, el ojo por ojo que
impera en algunas naciones que llamamos civilizadas. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/place/Kungsholmsgatan/@59.3315287,18.0445496,14z/data=!4m2!3m1!1s0x465f9d6267b23df5:0x440b227c0cdf52ea" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,qRvopHw1RJ0MoW2MlVU4UTJfT4BuR-5ETLBOnqV9pZ8fi_H6P4CRh7yRrBr40XPukM5TDNiXO_DPslg6Cg0lMfWo987qa3RbpwiYOaUMatCvIyFRojasvh9rSdBZ-7YGsVenNn6sYekfDBpi5AHY-GPOuEo7eF2m6fZ11ekBBij3r6kXIZ5TRGB28lzBZEwznhVvXoLPPwPzj4OyF3twV12q" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Sede del edificio de la policía en Estocolmo</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">Y es esa venganza, que ya apareció en <i>La bestia</i>, en
nombre de Fredrik, el padre de la niña de cinco años, o en <i>Estocolmo, Estación
Central</i>, a través de Lydia Grajauskas, la prostituta brutalmente apalizada por
su chulo, y que, perdida su propia identidad, decide acabar por esa misma vía,
es, decimos, el elemento que explica precisamente la instauración de la pena de
muerte en algunas sociedades, como el justo castigo que según Edward Finnigan
se merece el presunto asesino de su hija de diecisiete años, pero que les saca
a estos autores de su medio natural, podríamos decir.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-L2BNRa6VWHIzYdBLagF2RRcG-dwR2jV5X-l_EkrSzkwNnTixsT5pL4V37lo4yrME2OGzNmXxeZEnhHnQPZ4f0yFNY-P3_sPdohJLICBUqoUNmT5GiayxhgkaHTwzt2dHIlEHTzObtzxR/s1600/090520091084.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-L2BNRa6VWHIzYdBLagF2RRcG-dwR2jV5X-l_EkrSzkwNnTixsT5pL4V37lo4yrME2OGzNmXxeZEnhHnQPZ4f0yFNY-P3_sPdohJLICBUqoUNmT5GiayxhgkaHTwzt2dHIlEHTzObtzxR/s1600/090520091084.jpg" height="240" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Vista de Södermalm, Estocolmo <br />
Foto: Archivo personal</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">Y si a eso añadimos ese plan tan perfectamente diseñado,
pero un tanto inverosimil, y, en el final, hasta rocambolesco, del funcionario
de prisiones Vernon Eriksen con el que termina la novela, entonces nos damos
cuenta de que esta, la tercera de la serie, quizá sea la más floja de todas. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">Pero hasta aquí no hemos hablado de los personajes: el
extraño inspector, Ewert Grens, anclado en el pasado, en el accidente que dejó
a su pareja Anni en un estado de daño neurológico severo y permanente; ni de
Sven Sundkvist, siempre a la estela de Grens, más sensible, cuyos cumpleaños
siempre se ven enturbiados por algún caso; o la jóven Mariana Hermansson, que
aparece a partir de la segunda novela y que será la única que de alguna forma
venga a modificar en algo el comportamiento de Grens; o de otro de los
habituales, el fiscal Lars Ågestam, tan distinto al comisario, que genera los
conflictos que los distancia, aunque se necesiten, como en el final de <i>Tres
segundos</i>. Y no lo hemos hecho precisamente porque su presencia no entorpece
la visión del otro lado, el del conflicto, el de la historia paralela que
construye la trama, porque estos personajes la acompañan sin desmerecerla, no
ocupan su protagonismo, están al lado, para desvelarla y para mostrarla en su
justa medida, porque de eso es de lo que se trata.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1382/celda_numero.html" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Celda número 8 </i>(traducción de Eda García-Posada), RBA, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a name="SeriedelcomisarioEwertGrens">Serie
del comisario Ewert Grens</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2004.
<i>Odjuret</i> (<a href="http://www.planetadelibros.com/la-bestia-libro-9255.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La bestia</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2005.
<i>Box 21</i> (<a href="http://www.planetadelibros.com/estocolmo-estacion-central-libro-8516.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Estocolmo, </span></i></a></span><span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><a href="http://www.planetadelibros.com/estocolmo-estacion-central-libro-8516.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Estación Central</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">2006. <i>Edward Finnigans upprättelse</i> (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1382/celda_numero.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Celda número 8</span></i></a>).
<a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/07/celda-numero-8-de-anders-roslund-borge.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">2007. <i>Flickan under gatan</i>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;">2009. </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><i>Tre sekunder </i>(<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/nuevos_autores_novela_negra/1038/tres_segundos.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Tres segundos</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/05/tres-segundos-de-anders-roslund-borge.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">2012. <i>Tva soldater</i>. Próxima Lectura</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-76181424239798464992014-07-03T08:25:00.001+02:002014-07-03T09:31:58.134+02:00La playa de los ahogados, de Domingo VILLAR<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedelinspectorLeoCaldas">(Serie
del inspector Leo Caldas)</a></b><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.siruela.com/catalogo.php?&id_libro=1289" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjP66jmYx-lxdeM63w-tjlDcOToEZ4yreWaL4wGOQ8QFP9WLN6qZQRsGij7XacVWPUe10nW7EMOxPz5GjmbAz31EOPcMuWhUOAQFYQjdtsDShongGCXJEWkH15JSYVpnucf9FkeG6ERMVNm/s1600/La+playa+de+los+ahogados+de+Domingo+Villar.png" height="400" width="260" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">La
segunda novela de la serie del inspector Leo Caldas es esta de <i>A praia dos
afogados </i>(<i>La playa de los ahogados</i>), publicada en el 2009, posterior en tres
años <a href="#SeriedelinspectorLeoCaldas">–ver bibliografía abajo–</a> a su primera novela <i>Ollos de auga</i> (<i>Ojos de agua</i>)
en su lengua original y publicadas en gallego por la editorial Galaxia y en
español por Siruela. Sigue sin aparecer <i>Cruces de pedra</i> (<i>Cruces de piedra</i>) anunciada
ya para el 2012 pero sin publicar todavía y sin noticias de su futura
publicación. Nos centraremos, pues, en las dos ya aparecidas y que por sí
mismas han propiciado esa ansia de algunos lectores por acceder a la nueva.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Dos son
los policías protagonistas de esta serie, el ya mencionado Leo Caldas y su
compañero Rafael Estévez, aunque con distinto grado de protagonismo, el primero
lleva el peso de los casos y el segundo únicamente sirve de contrapunto; el
primero es gallego y el segundo, aragonés, y en ambos la procedencia marca su
idiosincrasia. Mientras uno, el aragonés de Zaragoza, tiende a ser directo,
pase lo que pase –incluso si hay violencia de por medio–, el otro, como buen
gallego –de la misma tierra donde se desarrollan los casos–, prefiere dar
vueltas a las cosas y responder a una pregunta con otra pregunta, aunque la
respuesta sea evidente. Y el medio, cómo no, está de parte del gallego, porque
los otros compañeros, el forense Guzmán Barrio o la experta de la UIDC, Clara
Barcia, o los testigos o sospechosos que van saliendo en cada caso también lo
son, mientras que el aragonés parece un pez fuera de su pecera.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.editorialgalaxia.es/catalogo/libro.php?id_libro=0010080273" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhek_bPATZ5z3tmvWkRC7Cp8nEhB_JPFFJhPXS7-wLKz4PUCTQHxbtV3zJLMnT_tGWc04g-KM0_UxC0wQJfSsCja_qMVq9Y5hujyGwaIve7NP6FgM4q_iRd3XyVd3QzxwY75uxR8Ds3iIJ2/s1600/Ollos+de+auga+de+Domingo+Villar.jpg" height="320" width="208" /></a><a href="http://www.editorialgalaxia.es/catalogo/libro.php?id_libro=0010080273" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi91FdCsSyY2lwX2pTbRWrec3urddgPdltuCh3s88tq4wOY9JsYUOA6YfiXEvR-_WGKLAY2qBupHSiKDZsEE5wa_JOzJyJ30AqC9TCGgsIiFTg_zF1PdzDFSv4PFQn8Ck34dg59uER7NIXg/s1600/A+praia+dos+afogados+de+Domingo+Villar.jpg" height="320" width="204" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Dos
también, como decimos, son las novelas. En la primera el caso se desarrolla en
la ciudad de Vigo, en concreto el muerto, Luis Reigosa, un saxofonista homosexual con unos ojos que describe perfectamente el título de la novela, es
encontrado en su piso de la torre de Toralla, en la isla del mismo nombre, y
toda la trama se desarrolla en la ciudad pontevedresa. En cambio, la segunda
novela se expande a dos pueblos pescadores gallegos, Panxón, al sur de Vigo,
que es donde aparece el cadáver ahogado de el Rubio, Justo Castelo, y,
avanzando la novela, Aguiño, en cuyas cercanías se había hundido diez años
antes el </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Xurelo</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, pequeño barco de
pesca, que se fue a pique en una noche de tormenta y que se llevó con él a su
patrón, el capitán Sousa, pero del que se salvaron sus otros tres tripulantes,
entre ellos Castelo.</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.siruela.com/catalogo.php?&id_libro=945" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTEMidpm0P4eHV7Xg5rv6WSKXxB-KXsNWGn664AXYJbK0vw0qy1uaMAryV6fo9rJvEpfOtTiJBLzHuhysXWaRe7zJyG6mnuBstTRdGHFicNpEnMKgWF1d-CPCtXdUaGhNqublvCdK-HRRL/s1600/Ojos+de+agua+de+Domingo+Villar.png" height="320" width="200" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Pero
¿qué cambia –aparte del traslado del paisaje, de una ciudad a un pueblo
pesquero– de una a otra? o, mejor, ¿qué evoluciona? o ¿cómo evolucionan los
protagonistas y las tramas?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">En <i>Ojos
de agua</i> la intriga está en el presente y tiene que ver con relaciones de pareja
donde prima la mentira, ya dijimos que el muerto era homosexual, si bien el
motivo de su muerte no está en su orientación sexual sino en una cierta
venganza que proviene del engaño y la mentira y de un <i>statu quo</i> que se
pretende mantener. Los elementos intervinientes se sitúan en ciertas altas
esferas de la sociedad viguesa, tanto económicas como de prestigio. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">En <i>La
playa de los ahogados</i> el misterio del presente, la muerte que en principio
parece un suicidio de Justo Castelo, desvía su mirada hacia el pasado, hacia lo
que ocurrió hace diez años cuando se hundió el <i>Xurelo</i> y lo que podría ser
también causado por la venganza, como en la novela anterior –un capitán ahogado
en circunstancias extrañas y los tres marineros de la tripulación salvados,
pero que apenas tienen trato desde que sucedió aquello, a pesar de vivir en el
mismo pueblo–, al final tiene que ver con el mantenimiento de la mentira que ya
dura tanto tiempo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/P992764/la-playa-de-los-ahogados" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjlKJHenAuvcCeWjLIfjgePjy3dxtf-wDGpAS7_ccXcNtuRglx8r9kQewc7AT1uOhfjiVQyRP4q3FQ2-ZTuH4Nx1zyNizqnWOrgqQukuhyphenhyphen2bx2silwbNwcicB2apTUFGUfI17kiBl4gN1j/s1600/La+playa+de+los+ahogados+(bolsillo)+de+Domingo+Villar.jpg" height="200" width="131" /></a><a href="http://www.megustaleer.com/ficha/P864953/ojos-de-agua" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDx8GonRnSbMX-hGjJlmj6sDBRhcPOU53hOKvEOCrwLSysmVL7oZhfQZPbbTH_bfLNB3LV8yJug0mTzIinMvHNU7_nsGB5MkvN10zREzdOxbrHaU-wqSahW8V0Dwba8aX4eAfe-wpzL0Ot/s1600/Ojos+de+agua+(bolsillo)+de+Domingo+Villar.jpg" height="200" width="133" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Es
decir, que por ahí cada caso nos lleva hacia derroteros distintos, como no
podía ser de otra forma, pero en ambos el elemento policial, el ir
deshilvanando el hilo hasta dar con la solución, está bien llevado, aunque se
nota que el final de la primera se nos torna más abrupto, que corresponde a su
ritmo un tanto más rápido, mientras que en la segunda todo el tempo en general
es más dilatado, más cadencioso, más sosegado, como la vida en el pueblo donde
se desarrolla la intriga, y el final, aunque no deja de ser, como corresponde
al género, de “te cacé”, los círculos concéntricos que hemos ido dando hasta
dar con el punto central son, como decimos, más hipnóticos, más de tiempo
detenido.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjp65RUAba7NBtY2hr-WNLtVl5M3yA4VnpaQpQog-oCMZIYDJ-DR6JXra2pYBbl3JxDYXL0zJp_C4bXvyJDcj0wuFqw7B1P59Z-bsLlF0ZO3J6-kagdUdM-zfKrEVCF8VsmT8iyfOGPh816/s1600/Torre+de+Toralla+(Vigo).jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjp65RUAba7NBtY2hr-WNLtVl5M3yA4VnpaQpQog-oCMZIYDJ-DR6JXra2pYBbl3JxDYXL0zJp_C4bXvyJDcj0wuFqw7B1P59Z-bsLlF0ZO3J6-kagdUdM-zfKrEVCF8VsmT8iyfOGPh816/s1600/Torre+de+Toralla+(Vigo).jpg" height="214" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Torre de Toralla en la isla de Toralla, Vigo</td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y a todo
eso se añade el distinto valor que cobra el elemento personal. Mientras en <i>Ojos
de agua</i> la vida de Leo Caldas apenas nos interesa, salvando el hecho de que
aparece semanalmente en un programa de radio, <i>Patrulla en las ondas</i>, por el que
todo el mundo lo conoce, como veremos también en la segunda novela, y que, por
contra, le disgusta profundamente –no sabemos muy bien cuál es la razón de que
salga en antena, ni se nos explica ni se nos deja entrever–, a lo que se añaden
las escasas menciones a Alba; en la segunda esa faceta se amplifica con la
relación con su padre, ya desde la primera página, cuando están en el hospital
para acompañar a su tío Alberto, hermano de su padre, que está ingresado, y se
nos va explicando, de forma indirecta las más de las veces, esa relación
frustrada con Alba y que es el origen de esa soledad que le caracteriza. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Como
vemos, pues, la segunda novela ha ido ahondando más tanto en el meollo de la
trama como en el afuera de lo que rodea al protagonista que es lo de dentro del
mismo protagonista, y con ello se ha hecho más consistente, más conseguida,
diríamos, eso sin desmerecer a la primera.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@42.2183347,-8.7415621,13z" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,r4LHJlvbAw6iuocYMqsFhsiNcmV8nh0Mt3QXt-dfyNUHLLIC1N09eYS1QByUEsK2_tbL-RlThCl0JEZiFV0-SvWnV0MtFN-wPBd0cw" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Vigo y la isla de Toralla</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"></span><br />
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/place/Panxon/@42.150157,-8.822494,14z/data=!4m2!3m1!1s0xd258b4f50fc7707:0x3ef8af86a315f674" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,qbojAJF2psB3X517BnypqWKWl5xNJapUx3JKb5R_YxPu9C5MVz4StMFZkAf1tjOMKoFp3HvzaKlTYsfwEYREoM0WNCw_QAfKQpiM3njPnhzFX5j-IcI72BjoRgAhW5D_9BcP2HiOpOPKfa-pkLh72L8JGT_7c-oZY-X4ZVf0Uhr0C6nnPG2bdIAk98rhw2SXDC8BHFntDpYYWsEE3uVN6x9UcEX928oXtsg9_tF0BKgqzsWyU3zwqc14cmksCaqZElZkzaJxDpaAv-LLAfuLyKZ884XtKmENhuc3ajrZXEEUQg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Panxón, al sur de Vigo, Pontevedra, Galicia</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Pero quizá lo que gusta de
ambas, en general, es el ámbito donde se desarrollan, tanto el Vigo de la
primera como Panxón y Aguiño de la segunda, tanto los escenarios urbanos: la
torre de Toralla o la Fundación Zuriaga, de arquitectura moderna, y los bares
–el <i>Eligio</i> de Carlos, por ejemplo, donde come y se toma su copa de vino blanco
habitual– y los clubs de jazz vigueses –en este caso movido por la trama– donde
se mueve <i>Ojos de agua</i> como <i>El Refugio del Pescador</i>, en Panxón, donde van a
tomar sus cafés y copas, para entrar en calor, los pescadores de nécoras de la
segunda, más el viejo Hermida o el muerto, el Rubio, antes de morir que José
Arias –otro de los que se salvaron del naufragio del <i>Xurelo</i>– por donde no
aparece, en cambio, el tercero de los salvados, Marcos Valverde, o la lonja,
donde se hace la subasta de lo pescado diariamente, o la playa donde aparece el
cuerpo de Justo Castelo –recordemos el título de la segunda, <i>La playa de los
ahogados</i>–, o el Monteferro y las islas Estelas que circunscriben a Panxón, o el
mar, ese mar que se ha tragado y devuelto al marinero muerto y que se tragó
también el barco donde trabajó diez años antes y que es el origen de la intriga, y la
superstición de los marineros ante un mar que les da todo pero que también se
lo quita, a veces, sólo a veces, porque en este caso no es el mar el enemigo,
sino el marco perfecto para <i>La playa de los ahogados</i>.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><a href="http://www.siruela.com/catalogo.php?&id_libro=1289" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>La playa de los ahogados</i>, Siruela, 2009.</span></a></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.megustaleer.com/ficha/P992764/la-playa-de-los-ahogados" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>La playa de los ahogados</i>, Debolsillo, 2011.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a name="SeriedelinspectorLeoCaldas">Serie
del inspector Leo Caldas</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2uWTe1tio8zA7pMzTkjpPc5tEICYHSm6Ms_EL9WVx29ptzFLNU5nfWdDeGIDYW7VMibry0yB3qtGbyzfAd09vDSQW2F3p5vbWfTO1e12MMODwXWcXAampR_Cv8XjA07EubDsNzm_Fy_ay/s1600/Cruces+de+piedra+de+Domingo+Villar.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2uWTe1tio8zA7pMzTkjpPc5tEICYHSm6Ms_EL9WVx29ptzFLNU5nfWdDeGIDYW7VMibry0yB3qtGbyzfAd09vDSQW2F3p5vbWfTO1e12MMODwXWcXAampR_Cv8XjA07EubDsNzm_Fy_ay/s1600/Cruces+de+piedra+de+Domingo+Villar.jpg" height="200" width="118" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Posible portada</td></tr>
</tbody></table>
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2006.
<a href="http://www.editorialgalaxia.es/catalogo/libro.php?id_libro=0010080233" target="_blank"><i><span style="color: red;">Ollos de auga</span></i></a> (<a href="http://www.siruela.com/catalogo.php?&id_libro=945" target="_blank"><i><span style="color: red;">Ojos de agua</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2009. <a href="http://www.editorialgalaxia.es/catalogo/libro.php?id_libro=0010080273" target="_blank"><i><span style="color: red;">A praia dos afogados</span></i></a> (<a href="http://www.siruela.com/catalogo.php?&id_libro=1289" target="_blank"><i><span style="color: red;">La playa de los ahogados</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/07/la-playa-de-los-ahogados-de-domingo.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2014.
Cruces de pedra (Cruces de piedra). [Prevista para el año pasado para el
anterior o para este año u otro año de los venideros]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2010. “<a href="http://elpais.com/diario/2010/08/22/eps/1282458411_850215.html" target="_blank"><span style="color: red;">El último verano de Paula Ris</span></a>”. [Relato]<o:p></o:p></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-56862108892631282582014-06-09T10:13:00.001+02:002014-06-09T10:30:55.229+02:00Los cuerpos extraños, de Lorenzo SILVA<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedelosGuardiasCivilesRubénBevilacquayVirginiaChamorro">(Serie
de los Guardias Civiles Rubén Bevilacqua y Virginia Chamorro)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/los-cuerpos-extranos-libro-119460.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfIwBp8TbRtht2JW7CjEDxKlZfZck6_6ZfX1eOVSUK4pIJIIjtN6JlSF75-9gfuAGkwBZI_EA_Ba_k3gN4s5k5didCSRH5STFXOAq_UVibYXKohVU6GCWY1DKlE_jln3GX9nXPj4DWw3ja/s1600/Los+cuerpos+extra%C3%B1os+de+Lorenzo+Silva.jpg" height="400" width="237" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Séptima
novela de la serie, esta de <i>Los cuerpos extraños</i>, de los guardias civiles
Bevilacqua y Chamorro, de <a href="http://www.lorenzo-silva.com/" target="_blank"><span style="color: #999999;">Lorenzo Silva</span></a>, que vuelve a su editorial de siempre,
Destino, después de su aventura exitosa por el Planeta de la novela anterior.
Serie, la de Bevilacqua y Chamorro, totalmente asentada, de la que, claro, no
sabemos los títulos que faltan, pero que intuimos que unos cuantos, y lo
intuimos por dos razones: una por el asentamiento en su realidad del que gozan
los dos protagonistas, como veremos en el propio desarrollo de esta novela, y,
dos, porque la propia serie, a medida que han ido avanzando las novelas, se
nota asentada también, y se nota porque su pretensión realista a su vez se ha
ido afirmando y ahondando, y si en un comentario anterior –ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/05/la-marca-del-meridiano-de-lorenzo-silva.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura y recorrido de la serie</span></a>– hablábamos del carácter minucioso que tenía, eso tiene
que ver con su afianzamiento realista con una clara intención de espejo de la
sociedad en la que se circunscribe. En lo que sigue intentaremos desarrollar
estas dos afirmaciones. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><i>Los
cuerpos extraños </i>empieza con una llamada telefónica del jefe directo de
Bevilacqua, el comandante Rebollo, anunciándole su próximo caso, en un domingo
cuando Rubén, con su hijo Andrés, ya terminando la carrera, están de visita en
casa de la madre de Bevilacqua en Salamanca. También, poco después, se nos
muestra –y eso es lo raro– y nos enteramos de la relación que mantiene Rubén
con una mujer, ni anunciada ni sugerida en novelas anteriores, pero aquí
perfectamente ensamblada, y la mujer para más señas es una juez, Carolina
Perea, que ya apareció en uno de sus casos, el de <i>La reina sin espejo</i>, donde
por primera vez aparece algo así como la vida personal del brigada Bevilacqua.
Es decir, todo esto viene a cuento para mostrar cómo el desarrollo individual
de los protagonistas toma mucho más cuerpo en estas últimas novelas, no ocupan
ni mucho menos el primer plano, no van de ellos las tramas, pero sí nos
muestran cada vez más sus taras, sus fallas, de qué pie cojean, hasta dónde
llegan o no llegan, cómo se representan a sí mismos en la vida. Y otro tanto
ocurre con Chamorro, esto al final de la novela, aunque ya iba anunciado desde
su primera aparición en esta obra, y aquí hay un enlace con la novela anterior,
<i>La marca del meridiano</i>, porque mientras allí, en una escena final, es
Bevilacqua el que en un paseo por una playa barcelonesa le cuenta a Chamorro
cómo de rellena lleva su joroba de camello, usando una metáfora de Nietzsche, y
que va arrastrando debido a unos amores espurios, aunque más que falsos o
engañosos en sí, lo que provocaron fue la mentira y el engaño; ahora, es
Chamorro la que se desnuda sentimentalmente, porque también en esta novela que
nos ocupa se nos han referido, en este caso nada más que referido, sus últimos frustrados
amores con un periodista y ahora, al final, en un viaje relámpago a Nápoles
llevados por el caso será Virginia la que muestre a Rubén las razones de ese
nuevo fracaso. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/la-reina-sin-espejo-libro-1199.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitQB-1TeY0GLA1WFIueXgMCJFoKyNvtdiY3znCvZyovduTiPCx_nMXqZvlscQfABX2D6_iFT39hKtdifYgs2AniuFyqlQYYI1ilLERh2mS1LEr1cRbS2i7Ywatbxfx3r5rnFqmPZt3tB_C/s1600/La+reina+sin+espejo+destino+de+Lorenzo+Silva.jpg" height="320" width="208" /></a><a href="http://www.planetadelibros.com/la-marca-del-meridiano-libro-70036.html" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOZ3U1taZUftOA-oL8M24oFQhca3iqUs_-oyVHjcnI9UjDLFR2d8pWcOs1zCta-0mGJy1tnLc6FK1n1TpN96GpwlT_8IX0cZgw03joaLGIWJwxYTivnjpq1Qc_LHjKDxFvjI9ikW4GK4cJ/s1600/La+marca+del+meridiano+planeta+de+Lorenzo+Silva.jpg" height="320" width="212" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">El caso,
importante y mediático, del que habla la llamada de su comandante Rebollo y que
confirma la llamada posterior de su anterior jefe, el coronel Pereira, es el
del asesinato de la alcaldesa de un pueblo costero de Valencia, Karen Ortí Hansen,
encontrada en una playa, semidesnuda y estrangulada.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y ya
sólo la mención de una muerte así, la de un político, y el escenario, la
comunidad española con mayor número de escándalos de corrupción por metro
cuadrado, nos sitúa en el meollo del meollo. Y si a eso añadimos una precisión
temporal de la que hasta hace poco –más bien diría que sólo en las dos últimas–
carecían las novelas de la serie, en este caso el desarrollo de la trama se
produce a lo largo del 2013, empieza en febrero y termina poco antes del fin de
ese mismo año, como se menciona indirectamente al final de la misma. Con ello,
decimos, ese afianzamiento en la realidad, ese pretendido espejo de la misma,
se muestra aún más palpable.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@39.44995,-0.3477784,12z" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,4aHb6HOpQPbbI9KAFAgPnPTpff1D_5pnYrUYgh6Dh_3G4j-FEGHm0GdtG6fBmoR4oOSf-I9rSemdEFqtCnnAw2GXqjWfHhYJFyH1IA" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Zona de la costa valenciana donde se sitúa la novela</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Cuidado,
que con ello, no pretendemos decir que el autor –como él siempre recalca al
inicio de sus novelas en su advertencia usual– pretenda describir algo que haya
sucedido realmente, no. El carácter ficticio o de ficción de las novelas de la
serie no está ni mucho menos en entredicho por lo que nosotros estamos
comentado, lo que sí afirmamos es esa evolución hacia un mayor asentamiento en
la realidad y cada vez más en una realidad todavía más cercana, sólo hay que
fijarse en cómo los guardias civiles se comunican por Whatsapp constantemente,
como muestra un botón.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8ZD7GL30gj1HZm9GuujKu-Tdy-QknG0lcskL0fSQHVqX4l3nsbqaZWn0wbg1gBYQjpQ9N69SBHi4Hwc2iXJEwKbvZnyM4o19T92CVFTNEY0GACdIv4hG001nydDvXBHyFny46mVx9pEx7/s1600/La+ciudad+de+las+artes+y+las+ciencias-Valencia+(un+cuerpo+extra%C3%B1o).jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8ZD7GL30gj1HZm9GuujKu-Tdy-QknG0lcskL0fSQHVqX4l3nsbqaZWn0wbg1gBYQjpQ9N69SBHi4Hwc2iXJEwKbvZnyM4o19T92CVFTNEY0GACdIv4hG001nydDvXBHyFny46mVx9pEx7/s1600/La+ciudad+de+las+artes+y+las+ciencias-Valencia+(un+cuerpo+extra%C3%B1o).jpg" height="192" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">La ciudad de las Artes y las Ciencias, Valencia<br />
(un cuerpo extraño)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><i>Los
cuerpos extraños</i> termina, como no podía ser menos, explicando el porqué de su
título, algo siempre habitual en Silva, en este caso los cuerpos extraños son
aquellos que aparecen dentro de un organismo siendo totalmente ajenos a él, es
decir, como elementos que no deberían estar ahí, pero están, y hay dos formas
de tratarlos, una es intentar extirparlos, que debería ser la opción más eficaz
y también la ideal, pero unas veces, ya extirpados, vuelven a reproducirse y
otras es imposible hacerlo. Y eso es más o menos lo que ocurre cuando es el
poder el elemento dominante, porque el poder te da una serie de “poderes” que
hacen, para el que lo ostenta, crearse una coraza casi totalmente irrompible.
Otra opción, quizá, sería intentar adormecerlos, es decir, ya que no podemos
expulsarlos, intentar por lo menos que nos afecten lo mínimo, pero ¿es eso
posible? Cuando hablamos de poder, de elementos de poder –y no queremos acudir
a Foucault–, esa opción, creo, está totalmente descartada, cuando se tiene –el
poder–, se tiene y se utiliza, y sólo algo o alguien más poderoso tendrá
ciertas, no sé si escasas o no, posibilidades de contrapoder, pero siempre en
el ámbito del poder. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y todo
esto viene a cuento para comentar el cierre de la misma novela, puede que en la
lucha, como a Bevilacqua, nos asciendan a subteniente, pero sólo por la lucha
en realidad porque al final al final ganar ganar no se gana, pero al menos,
como él pretende y también pretende su compañera Chamorro, a pesar de sus
pesares personales o, incluso, por eso mismo, nos mantenemos y nos mantendremos
en la lucha, viene a decir. Y en eso estamos, esperando el próximo. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.planetadelibros.com/los-cuerpos-extranos-libro-119460.html" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Los cuerpos extraños</i>, Destino, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.planetadelibros.com/serie-bevilacqua-chamorro-pack-edicion-de-2014-libro-140686.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_aCs8PL5MhuiIJastfZc2tTSJkctN_UqTWto5DdhLDRNcMKua0Dw6tXCXxbPuP99xIOOP3yjTnbSms641y2TFHmtOHuT81c4FyHTp3bcgMgC2a0V3c03x-mgwTwwbfvTXWek6-pG9O2GW/s1600/El+pack+de+Bevilacqua+y+Chamorro+de+Lorenzo+Silva.jpg" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a name="SeriedelosGuardiasCivilesRubénBevilacquayVirginiaChamorro">Serie de
los Guardias Civiles Rubén Bevilacqua y Virginia Chamorro</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">1998. <a href="http://www.planetadelibros.com/el-lejano-pais-de-los-estanques-libro-1177.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El lejano país de los estanques</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2000. <a href="http://www.planetadelibros.com/el-alquimista-impaciente-libro-49946.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El alquimista impaciente</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2002. <a href="http://www.planetadelibros.com/la-niebla-y-la-doncella-libro-1187.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La niebla y la doncella</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2005. <a href="http://www.planetadelibros.com/la-reina-sin-espejo-libro-1199.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La reina sin espejo</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2010. <a href="http://www.planetadelibros.com/la-estrategia-del-agua-libro-38749.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La estrategia del agua</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2012. <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/05/la-marca-del-meridiano-de-lorenzo-silva.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La marca del meridiano</span></i></a>. <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/05/la-marca-del-meridiano-de-lorenzo-silva.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2014.
<a href="http://www.planetadelibros.com/los-cuerpos-extranos-libro-119460.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Los cuerpos extraños</span></i></a>. <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/06/los-cuerpos-extranos-de-lorenzo-silva.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2004.
<a href="http://www.planetadelibros.com/nadie-vale-mas-que-otro-libro-49015.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Nadie vale más que otro</span></i></a>. [Cuatro relatos]<o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">2013. </span><a href="http://www.lorenzo-silva.com/" style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;" target="_blank"><span style="color: red;">"Antes de los dieciséis"</span></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">. [Relato online] </span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-19626736738975931882014-05-15T06:54:00.002+02:002015-02-01T07:11:54.483+01:00Órdenes sagradas / Holy Orders, de Benjamin BLACK<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#SeriedelpatólogoQuirke">(Serie del patólogo Quirke)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/ordenes-sagradas/" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXTBEk9wZgvNu2RG_GfULd8R-x1Mn-3uZIv_nOyCfRGtX_gotM_TjhcTykSVrY6tX6Jzw5iCFL8PVR6nZVbqYaDTAOMGpo2sQRoA919U8NVmS8C2PQ0QpwcQvIIgruWBHpHGbnI7agodYq/s1600/%C3%93rdenes+sagradas+de+Benjamin+Black.jpg" height="400" width="253" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Años cincuenta. Siglo XX. Dublín. Lluvia todos o casi
todos los días del año. Lluvia a lo largo de todo o casi todo el día. El río
Liffey y el río Dodder, y el Grand Canal. Y la lluvia. Y un cadáver en el
canal. Un cadáver directo para la autopsia. Y esperando otra autopsia, otro
cadáver, el de un pequeño hombre. Pelirrojo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><i>Holy Orders</i>, que traducida sería algo así como “Órdenes
Sagradas”, es la sexta y última, hasta el momento, novela de la serie del
patólogo Quirke </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">–todavía sin traducción al español, a
pesar de que se publicó en el 2013 (rectificamos, ya hay edición en español, enero de 2015)–, del escritor irlandés John Banville, bajo el pseudónimo de <a href="http://www.benjaminblackbooks.com/" target="_blank">Benjamin Black</a>. Pero mientras <i>Vengeance</i> (<i>Venganza</i>) se
salía en cierto modo del guión habitual de esta serie, es decir, la trama se
alejaba de los personajes habituales, aunque luego se inmiscuyesen en la misma,
ya que iba de la relación de dos familias, los Delahaye y los Clancy, unidas
por los negocios y también por sus, un tanto conflictivas, relaciones
personales, donde se mezclaban los celos y ciertos desequilibrios; aquí vuelven
a ocupar un lugar destacado –ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/04/venganza-de-benjamin-black.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a> y recorrido de la serie–.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.benjaminblackbooks.com/holyorders.htm" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlN-7_ip_KZAwWgvsUDgsDO76nJja0WHNlx3nNoEyt3eBRL7yJavRbufJSd579OyHwjpeMiX7qCcsaiSJvEtECzrOuPcgDK1qM2b907C7wuaI2vuVxXNvd-E1X-Ljy-QZmBLRTPs7BXAAn/s1600/Holy+Orders+de+Benjamin+Black+2.jpg" height="200" width="132" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">El muerto, Jimmy Minor, es un amigo de Phoebe. Minor es
pequeño, como su apellido indica, y es pelirrojo, y es periodista en el
<i>Clarion</i>. Jimmy Minor ya había aparecido en alguna novela precedente, sobre todo
en la tercera, <i>Elegy for April</i> (<i>En busca de April</i>), donde era uno de los
miembros del llamado cogollito, o grupo de amigos, que en cierto modo se
desintegró a raíz de la desaparición de la misma April, cuyo motivo es la trama
de esa novela. Y volvió a aparecer, de una forma menor, también en la cuarta, <i>A
Death in Summer</i> (<i>Muerte en verano</i>). Y como en aquellas, en esta, su papel no
deja de ser minúsculo, pero esta vez sin él no habría trama. Ahora es el
muerto. Y es un muerto que, cómo no, vuelve a involucrar en las pesquisas tanto
a Quirke como a su hija Phoebe, aunque ella de una forma diferente, como
veremos. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/venganza-8/" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhq4MOPBFjSyywKUo3OlNRW_yBlsbo4fkzQ8Og_TpM08ku8wO7OsMe4RzWgMh7UjvtpDod1ciXW_sBHOUB9U2REvP_CiH9sGDEm-cDXKjtajG1l7dOxmcYYA04h1UJ9tLNTzgmYy94qUD62/s1600/Venganza+de+Benjamin+Black+2.jpg" height="200" width="132" /></a><a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/en-busca-de-april-6/" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRmz3HSok_YkVlIdgnrKDclBGrvvkr6fs3P5L-LEPYAsU1ZmZKc1IhHoEawrDnNCHL2m3YTvgD1Yp_507Hoh6WjjwZi2ZtPBgafL0SJn2wfC74SQqFJky7XtYdYeJV2m5FI0TiGfE5Ac3O/s1600/En+busca+de+April+de+Benjamin+Black+2.jpg" height="200" width="132" /></a><a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/el-otro-nombre-de-laura-1/" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOOOLTKHLgJpn7n454Hl-RAEkqET3Bml8VcejsIgPsB7NHA4DoKa8jnZmKXsoXJey2XJ61I9cqRSBzfnuuNbcynxfaFYjNsFEahKoeUD1J9PcbrOIS-T3HH8CLpTadJRcRyvnabaFHahmN/s1600/El+otro+nombre+de+Laura+de+Benjamin+Black+2.jpg" height="200" width="132" /></a></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Pues Quirke identifica el cadáver cuando va a practicarle
la autopsia y es el encargado de ponerlo en conocimiento tanto del Detective
inspector Hackett, como de su hija Phoebe. Pero mientras el padre toma parte
activa en las investigaciones, a la hija, Phoebe, le pasan cosas. Phoebe, como
ya describimos en su día en la anterior lectura es un ser apocado, a la que el
descubrimiento de su verdadero padre ha afectado hasta el extremo de cambiar su
carácter y se ha convertido en una mujer pasiva, sin aspiraciones, e incluso
tendente a abalanzarse hacia los problemas, como ya ocurrió en </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">The Silver Swan</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">
(</span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">El otro nombre de Laura</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">), y como también ocurre en esta novela cuando aparece en escena, Sally Minor, la hermana gemela de Jimmy. Phoebe se podría definir como una mujer sin identidad. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/place/7+Herbert+Pl/@53.3353403,-6.2445788,17z/data=!3m1!4b1!4m2!3m1!1s0x48670ebe0198fe7f:0x6b522c2c945369c4" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,w6Kon_Y-dRMMOupI_D5Pla2uYnYRkOHCf9u13iHFWMOSXBZHAHWux8RvM4H59c0FSsEXJRFrIZGSQaFuuWrKnGI5KfDWQdrv3Xbvkybi9jCRU6oOnQ" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Phoebe, hija de Quirke, ahora vive en<br />
Herbert Place, Dublin</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><i>Holy Orders</i> está dividida en dos partes. En la primera
parte, como más o menos ya hemos comentado, se producen el descubrimiento de la
muerte de Jimmy Minor y las primeras averiguaciones sobre lo que estaba
haciendo a la hora de morir: estaba investigando algo en relación con los
<i>tinkers</i>. (Aclaremos esto un poco: los <i>tinkers</i> eran una especie de vendedores
ambulantes irlandeses, de vida itinerante, como los gitanos, que se desplazaban
en carromatos y que incluso tenían su propia jerga, como la novela muestra
perfectamente y aclara el autor en una nota al final del texto.) <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/muerte-en-verano-7/" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgLh1eu_4o6MI2gmRxTw6CwK34CUvnXjhwPru_agqyUBLXjxzf1utXtGl0KNRTFsgC62M0hajWaQx3iXKk7Kv85TI0efIwJvdBwlZubDEYhWqfEdMNhkTOQIOWtEnPZxZRZrnKm7eIInbvs/s1600/Muerte+en+verano+de+Benjamin+Black+2.jpg" height="200" width="132" /></a><a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/el-secreto-de-christine-1/" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaH3Gx0l1zKEGBbN2mMko-Nhu5N-Np8TzOAaZYXdfGgcSUqvpwlOPWstZL36IDUfEQWVSXbsrLoZNQqbaJq8W_MK1njcYsbFv-h2CnDzDA-Njqa8YFDGXgYmUtTxeyPF1qs7c0_t3tEn0x/s1600/El+secreto+de+Christine+de+Benjamin+Black+2.jpg" height="200" width="132" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y una segunda parte donde las pesquisas se dirigen, una
vez más, hacia la asfixiante vida religiosa dublinesa, a ciertos miembros de
esa cohorte, y su omnipotente y oscuro poder, valga la redundancia. Porque,
como decimos, no es la primera vez que aparecen en escena dominando los flujos
de poder que mueven o movían a la sociedad irlandesa de ese periodo, como ya se
vio en la primera novela de la serie, <i>Christine Falls</i> (<i>El secreto de Christine</i>), y volvió a aparecer en la cuarta, <i>A Death in Summer</i> (<i>Muerte en verano</i>), con
aquellos Caballeros de Sant Patrick. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Porque hay dos elementos indisolubles de la serie y que
en esta novela aparecen en primer plano tanto o más que en las previas. Uno
tiene que ver con esa sociedad dominada por el clero, por el catolicismo
irlandés, ese reducto británico, inoculado como un cáncer dentro de su
anglicismo, tan dominante, que se ve capaz de saltarse cualquier norma, tanto legal como moral, solo porque se siente totalmente invulnerable dentro de su territorio. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><img src="http://ichef.bbci.co.uk/corporate/images/width/live/p0/13/9b/p0139bpj.jpg/624" height="180" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" width="320" /></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Gabriel Byrne como Quirke<br />
en la serie de la BBC</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y el otro factor es Quirke. Quirke copa la pantalla
–valga el símil porque acaban de estrenar la serie basada en estas novelas
policiacas de Benjamin Black–, porque se muestra como lo que es, como un gran
antiheroe, y decimos antihéroe porque está sustentado en fallas más que en
cualidades, como todos nosotros, o por mejor decir, sus cualidades en realidad son fallas. Es un
alcohólico sin solución, a pesar de algún intento perdido por redimirse. Es un
padre que, durante los primeros veinte años de la vida de su hija, no permitió
que ésta supiera que lo era, y ahora es incapaz de dar un paso de acercamiento.
Y es incapaz porque es un ser dominado por su propia miseria. La miseria de ser
un niño de orfanato, precisamente en un hospicio religioso, Carricklea, como no
podía ser menos, y luego un niño adoptado, aunque su nueva familia no
fuese en realidad lo que debería haber sido, como se muestra en <i>El secreto de
Christine</i>. Y es un amante incapaz de amar, a pesar de su atractivo –como aquí
se muestra con la mujer del <i>tinker</i> <i>Packie the Pike</i>, Molly– y por más que Isabel
Galloway siga con él. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Porque Quirke, como la sociedad en la que se mueve y
vive, tiene algo dentro que no es bueno, que lo corroe, que lo está destruyendo
y no le permite atisbar la luz entre esa cortina de lluvia constante que es
Dublín, o entre las volutas de humo que forman su aura o entre los hedores y
los vapores destilados del whiskey o de cualquier otro tipo de alcohol que
constantemente bebe. Y no estamos hablando de las alucinaciones que de vez en
cuando tiene y que por primera vez aparecen en esta novela. Porque, aunque el
misterio de la muerte de Jimmy Minor queda resuelto aquí, el misterio
de estas alucinaciones o el misterio del horror dentro de Quirke es algo que
nos queda por descubrir en la siguiente o siguientes. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br />
<br />
<a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/ordenes-sagradas/" target="_blank"><span style="color: #cccccc; font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;"><i>Órdenes sagradas</i>, Alfagura, 2015.</span></a></div>
<div class="MsoNormal">
</div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.picador.com/authors/benjamin-black" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Holy Orders</i>, Picador (Paperback), 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.picador.com/authors/benjamin-black" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEfH4ljDBnVNh05RkpgdM5BPah3mT0KM0V8KO4b8LA5uKyzwrIXcWI5Q93hRAYyyudvvgoDSg5AO3sQthVbvpb0pNbNSyNZCkHhTEBHVw7QBNAbpM06f5lu1Dm3IcqwV-k-slymyQqr_2d/s1600/Holy+Orders+de+Benjamin+Black.jpg" height="320" width="198" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="SeriedelpatólogoQuirke">Serie del patologo Quirke</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2006. <i>Christine Falls</i> (<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/el-secreto-de-christine-1/" target="_blank"><i><span style="color: red;">El secreto de Christine</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2007. <i>The Silver Swan</i> (<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/el-otro-nombre-de-laura-1/" target="_blank"><i><span style="color: red;">El otro nombre de Laura</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2010. <i>Elegy for April</i> (<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/en-busca-de-april-6/" target="_blank"><i><span style="color: red;">En busca de April</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2011. <i>A Death in Summer</i> (<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/muerte-en-verano-7/" target="_blank"><i><span style="color: red;">Muerte en verano</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2012. <i>Vengeance</i> (<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/venganza-8/" target="_blank"><i><span style="color: red;">Venganza</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/04/venganza-de-benjamin-black.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">2013. </span><a href="http://www.picador.com/authors/benjamin-black" style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;" target="_blank"><i><span style="color: red;">Holy Orders</span></i></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">. (<a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/ordenes-sagradas/" target="_blank"><i><span style="color: red;">Órdenes sagradas</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/05/ordenes-sagradas-holy-orders-de.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a></span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-9073701912841057932014-05-09T11:49:00.001+02:002014-06-09T10:36:13.128+02:00La marca del meridiano, de Lorenzo SILVA<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedelosGuardiasCivilesRubénBevilacquayVirginiaChamorro">(Serie
de los Guardias Civiles Rubén Bevilacqua y Virginia Chamorro)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span>
<a href="http://www.planetadelibros.com/la-marca-del-meridiano-libro-112787.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFpbLRaJq6jRHnxnhAcZOuXCIjk1LReXk2YHcfzXqPLKyI3lTyYV7k-HpujaARXVSDTO5fdYEYFEtqxDl7L-sN67-IodcYlDFBGNj9-uQMTf-5XeGrzYZXasL9AEbieu7fDoseD29coarc/s1600/La+marca+del+meridiano+de+Lorenzo+Silva.jpg" height="400" width="265" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Si hay
una característica que tengan en común el Brigada de la Guardia Civil Rubén
Bevilacqua y el pergeñador del mismo, autor <a href="http://www.lorenzo-silva.com/" target="_blank">Lorenzo Silva</a>, esa es sin lugar a dudas la minuciosidad
con la que uno se toma y desmenuza los casos y el otro los describe y
desarrolla los argumentos. Y esa cualidad se ha ido acentuando a medida que
avanzaban las novelas que el primero protagoniza y el segundo escribe, sobre
todo a partir de la tercera de la serie. Y a eso se añade el esquema
autoimpuesto por el autor de que todas las novelas tengan sus veinte capítulos
–aunque en las dos últimas cierre con un epílogo que es otro
capítulo más– y que sea precisamente ahí, en el último, donde tanto en el
título del capítulo como en el interior del mismo encontremos el título de cada
una de las novelas, a veces, incluso, llega al extremo de que ese mismo título
aparezca en la última frase de la obra, como ocurre en <i>El lejano país de los
estanques</i>, <i>La niebla y la doncella</i> y <i>La reina sin espejo</i>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Seis
novelas hasta ahora –aunque ya está anunciada la séptima de próxima lectura, <a href="#SeriedelosGuardiasCivilesRubénBevilacquayVirginiaChamorro">ver bibliografía</a>–
forman la serie del perenne brigada Rubén Bevilacqua y de la sargento Virginia
Chamorro, ambos investigadores de homicidios de la unidad central de la Guardia
Civil. Seis novelas que suponen dentro de la cronología interna de la serie
entre trece y catorce años transcurridos desde <i>El lejano país de los estanques</i>,
donde Bevilacqua o Vila, para abreviar y no confundir, tiene 35 años y todavía
es sargento, y donde la guardia primera Chamorro es una investigadora primeriza
de apenas 24 años, hasta <i>La marca del meridiano</i> donde frisan uno el medio siglo
y la otra se acerca al final de la década de los treinta. Y en ese <i>interin</i>,
hemos ido conociendo, sobre todo en esta última novela </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.399999618530273px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">como veremos</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.399999618530273px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, las
vicisitudes personales de ambos personajes. Rubén, divorciado y con un hijo,
aunque de esto la primera noticia que tengamos se produzca en la tercera de la
serie, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La niebla y la doncella</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, donde también presenciamos uno de los escasos
episodios personales de Virginia, cuando abandona a un violento novio
antidisturbios. Porque aunque aparezcan, siempre están en un segundo plano, ya
por su escasa vida personal, ambos son tendentes a una vida tirando a solitaria,
ya por que lo que en realidad llena su vida son los casos de los que se encargan,
que terminan por absorber casi todo el tiempo del que disponen. Y eso tiene que
ver con el puesto que ocupan en la unidad central de la Guardia Civil que les
obliga a estar dispuestos a desplazarse a cualquier lugar de la geografía
española, si es allí donde les reclaman.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/el-lejano-pais-de-los-estanques-libro-49630.html" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiuzv-KpJEO_7LHTLaaIrG3nGvAxS2DCzVSKdu7_5t5_SCssP8l_A4ciyj0pnkRKTPuzLTgY9v0xY23AEHBEGON7QjTsaBbcry14TTLkzq7DiG2GlS1gMTevQlca6DOb69J41PzMsVgfAir/s1600/El+lejano+pa%C3%ADs+de+los+estanques+de+Lorenzo+Silva.jpg" height="200" width="132" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Así –y
este es otro elemento a resaltar en las novelas–, los lugares también toman un
lugar destacado en cada caso, el primero transcurre en Mallorca, aunque la
muerta, la bella Eva Heydrich, sea austriaca y a ello se refiera el título de
la novela, <i>El lejano país de los estanques</i> –patria de Freud, citado junto a
otros psicoanalistas o psicólogos por Bevilacqua, recordemos sus estudios de
psicología, antes de ser guardia civil–, pero todo empieza y termina en la isla
balear. Allí entre el lujo y la buena vida de los yates y las discotecas
mallorquinas, sin olvidarnos de las playas, se desarrolla una trama donde las
relaciones de pareja nunca son convencionales, y lo que pudiera en un principio
ser un crimen por encargo se convierte al final en una rocambolesca historia de
pasiones cruzadas y de casualidad. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/el-alquimista-impaciente-libro-765.html" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj18_AryJOhm4WjrgJhCvm19PHnISSuFPCBnKQhPsLV1Nlxok6j0a27auXNPDQDA9jjKVxq8ynkfNUkBnDEQ0YYd0A1kcQNjjhoM9GQcN40ubQUYmVOrxJU6Q-IQkVoILI1a_IzJvXqy3lA/s1600/El+alquimista+impaciente+de+Lorenzo+Silva.jpg" height="320" width="225" /></a><a href="http://www.planetadelibros.com/la-estrategia-del-agua-libro-38749.html" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWH53m3ZqGzc_ZSsVH23GvsBPbTsBYo6a4_A6Id6PGb-1S8OUPGd63SWUDAANjPw5CxULTouzFu3xbYqmSA-dC8Jvi7xF55YwYgj2Jt9lxxOEBIwAgH4HNli6Q4cxakzdMmD44pM9KIRGp/s1600/La+estrategia+del+agua+de+Lorenzo+Silva.jpg" height="320" width="188" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><i>El
alquimista impaciente</i>, en cambio, transcurre entre cierta zona de la alcarria
de Guadalajara, donde hay una Central nuclear, y donde trabaja la víctima, el ingeniero Trinidad Soler, y Madrid. En este caso la doble vida del muerto es el elemento
que se va destapando a medida que avanza la novela, y que termina por
descubrirnos las malas artes empresariales como las culpables sin escrúpulos a
la hora de competir por el euro. También en Madrid y en un pueblo de su
provincia, Ciempozuelos, transcurrirá la quinta –y estamos dando un salto–, <i>La
estrategia del agua</i>. Quizá es en cierto modo la más anómala, ya que el caso
casi está resuelto desde el comienzo, a pesar de que las primeras pesquisas
apunten a un asunto de drogas, porque de lo que se trata aquí no es tanto el
descubrimiento del malo o la mala, sino de lo injusta que es la justicia y de
las trampas que se le pueden poner, y más cuando se trata de un caso de la
custodia de un hijo. Quizá sea una novela ideológicamente partidista, no en
vano el propio Bevilacqua está divorciado y tiene un hijo, aunque ya cerca de
los dieciocho años, pero la minuciosidad que hemos resaltado como la
característica más importante de este autor y personaje aquí es llevada al
extremo. El caso en sí se resuelve en apenas cinco días, de miércoles a lunes
y, en una novela de algo más de 400 páginas, al primer día del caso se le
dedican las primeras 182. Pero la muerte, por medio de un asesino profesional, de
Óscar Santacruz no quedará impune y su hijo, de tan solo ocho años, vivirá
sabiendo quién ha sido el culpable. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/la-niebla-y-la-doncella-libro-49631.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqlDelXewkVI9XSp4SBahd_Eo00FUCw9LV-WxWYMhVrBX9_8ab9DbJ7ekHD6sDvR4PH-Hbap1590kS0o0nKrXIaUCtuji5CzpoVpmGNCnx6IsdE5GkWxAN0BEe6EsM1XmHO-yJh-ta0DoB/s1600/La+niebla+y+la+doncella+de+Lorenzo+Silva.jpg" height="200" width="132" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Retrocedemos
a la tercera, <i>La muerte y la doncella</i> y volvemos a una isla, en este caso
canaria, La Gomera, con el contraste entre su zona semidesértica y su selva de
Laurisilvas, y nos encontramos con que Bevilacqua tiene que recuperar y
resolver un caso que en su día no quedó del todo claro y donde hubo un juicio
del que el presunto culpable salió inocente. La muerte de Ivan, un chico de
veinte años, hijo de una madre un tanto extravagante, Margarethe van Amsberg, y
metido en líos de drogas, se quedó en el aire cuando se exculpó al principal
sospechoso, el político canario Goméz Padilla. Pero lo que de verdad nos
encontramos en la obra es una trama de corrupción que envuelve a la propia
Guardia Civil –motivo, el de la corrupción dentro del cuerpo, que volverá a
aparecer en la novela que nos ocupa– y también uno de los escasos escarceos
amorosos del irónico Rubén con la cabo Anglada destinada allí, en Canarias, y antigua compañera de Virginia. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.planetadelibros.com/la-reina-sin-espejo-libro-49299.html" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijn0pK1insvq7u0BzuHttaHgbgalYxo8uWKcxT3L6M5NHzTBBwNnX3WMpmn0GTaS2JyNsWD2eSXmHBBiygD7lZBc1mPFlkqzrmeHKg7FmMeSLLdH5GT-vy4awCb2NYzDL_CbHqeksheubf/s1600/La+reina+sin+espejo+de+Lorenzo+Silva.jpg" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Un
pueblo zaragozano y Barcelona serán los paisajes que nos encontremos en <i>La
reina sin espejo</i>, y será también la novela donde aparecerá por primera vez
aquel subteniente Robles, que será el asesinado en <i>La marca del meridiano</i>, pero
que aquí simplemente funciona para el reencuentro con su pasado de Bevilacqua
ya que estuvo destinado durante tres años en Barcelona y Robles ejerció de
maestro y cicerone. Pero en realidad la trama se aleja un tanto de esto, que se
desarrollará muy ampliamente en nuestra novela, y nos sumerge en un asunto oscuro de una red de prostitución que sólo se descubrirá muy avanzada la novela
y unas relaciones de pareja algo fuera de lo normal, pues la muerta, la
presentadora de televisión, Neus Barutell y su marido, el escritor Gabriel
Altavella, tienen, estando juntos, unas vidas sexuales totalmente
independientes. Y de ahí viene el primer acercamiento al caso que en realidad es
un cierto alejamiento. No podemos dejar de destacar las constantes referencias literarias con las que se juega en la obra y que tienen su culminación en el carácter simbólico de <i>Alicia a través del espejo</i>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Decimos
que esta novela, siendo totalmente independiente, es como una anticipación de la
última –hasta el momento–, <i>La marca del meridiano</i>, porque una serie de
personajes se repiten, por ejemplo el mosso d’esquadra Riudavets, y, sobre todo,
se desenmascara aquel secreto de la vida personal de Bevilacqua, que aquí está
anunciado o, más bien, apenas sugerido. Porque <i>La marca del meridiano</i> aparte
del descubrimiento de por qué han matado y antes torturado al ahora ya jubilado
subteniento Robles, es el descubrimiento de esa vida pretérita, que le ha hecho
como es, de aquel incipiente investigador Bevilacqua por las calles de
Barcelona </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.399999618530273px;">–aunque en el presente la novela también se mueva por La Rioja y Cantabria</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.399999618530273px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">. Como en una novela anterior, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La niebla y la doncella</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, esta también
habla de la corrupción dentro del propio cuerpo de la Guardia Civil, pero sólo
como metonimia de la corrupción que dentro de nosotros mismos también se da, un
demonio o un animal, como se le llama en la novela, que algunos no pueden
dominar y otros sólo mal que bien.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/place/Castelldefels/@41.2778881,1.97154,14z/data=!3m1!4b1!4m2!3m1!1s0x12a482becb445f4f:0xc9f576ce44531eab" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,tusz9B7rAKnO9-W7kMPLRGemyvWXgGxJxKz2sgNl0aDXdVn9rg8Rbe37Q6PrKVBurLv4ibZjUirUYYjsgJfW5xtSAc321Orrssr38Q" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Castelldefels, localidad al sur de Barcelona<br />
donde transcurre parte de la trama.</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Por
último sólo mencionar dos elementos que no quiero dejar sin comentar, los
diálogos se sostienen constantemente por la propia idiosincrasia irónica de
Ruben, pero esos diálogos sin un gran interlocutor, Virginia, no se sostendrían
y no se sostendría ninguna de estas novelas. Todas ellas están hechas a través
de ellos, como así se construyó el <i>Quijote</i>. Por eso, posiblemente, las relaciones de
pareja no tienen por qué ser siempre del mismo modo, de ahí que aquí, como no podía ser de otro modo, haya una
relación de pareja y como se observa en una de las últimas escenas en una playa
barcelonesa, una relación de pareja donde los protagonistas se funden en un abrazo que supone, quizá, que esta sea
una batalla ganada y no perdida como aquella última del ingenioso hidalgo. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.planetadelibros.com/la-marca-del-meridiano-libro-112787.html" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>La marca del meridiano</i>, Booket, 2013.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><a href="http://www.planetadelibros.com/la-marca-del-meridiano-libro-70036.html" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>La marca del meridiano</i>, Planeta, 2012.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a name="SeriedelosGuardiasCivilesRubénBevilacquayVirginiaChamorro">Serie de
los Guardias Civiles Rubén Bevilacqua y Virginia Chamorro</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">1998. <a href="http://www.planetadelibros.com/el-lejano-pais-de-los-estanques-libro-49630.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El lejano país de los estanques</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2000. <a href="http://www.planetadelibros.com/el-alquimista-impaciente-libro-49629.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El alquimista impaciente</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2002. <a href="http://www.planetadelibros.com/la-niebla-y-la-doncella-libro-49631.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La niebla y la doncella</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2005. <a href="http://www.planetadelibros.com/la-reina-sin-espejo-libro-49299.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La reina sin espejo</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2010. <a href="http://www.planetadelibros.com/la-estrategia-del-agua-libro-48935.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La estrategia del agua</span></i></a>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2012. <a href="http://www.planetadelibros.com/la-marca-del-meridiano-libro-112787.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La marca del meridiano</span></i></a>. <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/05/la-marca-del-meridiano-de-lorenzo-silva.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2014.
<a href="http://www.planetadelibros.com/los-cuerpos-extranos-libro-119460.html" target="_blank"><span style="color: red;"><i>Los cuerpos extraños</i></span></a>. <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/06/los-cuerpos-extranos-de-lorenzo-silva.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">2004.
<a href="http://www.planetadelibros.com/nadie-vale-mas-que-otro-libro-49015.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Nadie vale más que otro</span></i></a>. [Cuatro relatos]<o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">2013. "</span><a href="http://www.lorenzo-silva.com/" style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;" target="_blank"><span style="color: red;">Antes de los dieciséis</span></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">". [Relato online] </span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-81313731840366215802014-04-28T17:25:00.001+02:002014-11-20T10:30:52.830+01:00El hijo único, de Anne HOLT<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a href="#SeriedelasubinspectoraHanneWilhelmsen">(Serie de la subinspectora Hanne Wilhelmsen)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rojaynegra.com/libro/el-hijo-unico/" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhie0dlytZZCHo9B68IMNYs3fAJVzdQ1X1RMXHYvqI1pc0S-P9MQ49R01nWnFUeE_Ovuc7aqOuBmTD5hyboEAd-DvnJ8xYH9f1TBHnnDXUHEtirt7-iBn2mNpAGhrjZOD70ThtNM_54762M/s1600/El+hijo+%C3%BAnico+de+Anne+Holt.jpg" height="400" width="262" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><i>Demonens død</i> o, como se ha traducido aquí, <i>El hijo único</i>
–evidentemente sin guardar fidelidad al título original, que se traduciría como "La muerte del demonio"–, es la tercera novela de la serie de la subinspectora
del Grupo de Homicidios de la comisaría de Oslo Hanne Wilhelmsen. Hasta ahora
se habían publicado en español las dos primeras y la última –de la que hice una<span style="color: #333333;">
</span><a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/07/1222-de-anne-holt.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a><span style="color: #333333;"> </span>cuando salió su traducción en el 2013–, aunque ésta se sitúa bastante
alejada de las siete primeras –<a href="#SeriedelasubinspectoraHanneWilhelmsen">ver bibliografía</a>– tanto en el tiempo de su
escritura como en la trama en sí, ya que Wilhelmsen ya había dejado de ser
policía y se encuentra en una silla de ruedas y por tanto el caso tiene que ver
más con la casualidad de que se encuentre en el tren y después en el hotel donde
ocurren los hechos que con la necesidad de investigarlos, que en un principio
brilla por su ausencia, como ya comenté en su momento.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Volviendo a la novela que nos ocupa, <i>El hijo único</i> se publicó
originalmente en 1995 y se sitúa detrás de <i>Blind gudinne</i> (<i>La diosa ciega</i>) y de
<i>Salige er de som torster </i>(<i>Bienaventurados los sedientos</i>), primera y segunda de
la serie respectivamente. Y aunque apenas se aleja uno y dos años de las
anteriores, su trama sí que tiene alguna diferencia con ellas, como iremos
viendo. <span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/la-diosa-ciega-618.htm" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhtt5rebBl9ekpUBvalT33fBWAGwsFxsryBhuNO5DC8sFqcMXZhwni09VN5fe6ZejPJ7ZmBrypVYLYveriIPxg5zo4Vutktw9f93GQDvHom8yJNYGfGd_fD7i1D6AFFnfTT_yODYUTS0RmB/s1600/La+diosa+ciega+de+Anne+Holt.jpg" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><i>La diosa ciega</i> le sirvió a su autora para introducir a los
personajes principales de la serie. Aquí por primera vez nos encontramos con la
subinspectora Hanne Wilhelmsen y también con el fiscal adjunto Håkon Sand. La
primera una persona hermética, muy celosa de su intimidad, que no sabemos muy
bien si es debido a su homosexualidad, que por otro lado tiene perfectamente
asumida, aunque se supone que es con respecto a los demás, en un ámbito, el policial,
quizá donde pudiera estar no muy bien vista esa tendencia sexual, pero todo
esto son apenas elucubraciones, pues da a entender la novela y la serie en
general que el problema es más bien de la propia protagonista y su miedo a
expresarse más que a otra cosa. En cuanto al fiscal adjunto, Håkon Sand, su
carácter o su tara, si es que hablamos de esto, es más bien su cortedad, es
decir, que no es un hombre con grandes dotes, y quizá comparado con los que le
rodean, sea esa precisamente la característica que se destaca. Y más si tomamos
en cuenta a Karen Borg, amiga de éste –que luego será algo más–, también
abogada, pero en su caso estudiante ejemplar y con éxito en su carrera de
abogada, aunque no en el ámbito de lo penal, que no es el suyo. A ellos habría
que añadir a personajes algo secundarios como Billy T. o la pareja de Hanne,
Cecilie, una médico, que en cuanto a personalidad se aleja bastante del
hermetismo de su chica y de ahí algunos conflictos que se van a ir viendo en la
serie. <span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Como decimos, la trama de <i>La diosa ciega</i> es bastante enrevesada,
con una serie de muertes, la primera de un drogadicto, posiblemente ocasionada
en un principio por la mula, un holandés llamado Han van der Kerch, pero que
luego se va a complicar con el asesinato de un abogado, Hans A. Olsen, cuya
conexión va a ser lo que les va a llevar a Hanne y a Håkon hacia una trama muy
bien organizada y que se dirige hacia altos cargos de la justicia del país, y
cuyo final no deja de resultar un tanto rocambolesco. <span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/autores/anneholt-83.htm" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiU5oNBUwYPrmguZ6MaK6lIY13ZCOYykS8JVqiC3Epk69nm59c5QNxq_tfexQrm95OOtyrd_dQNWTVKUWevBZTKDaff5U76CS5Ieo9eS9TtzL2O19M8sYRxEkvOP2xx3KtMjDT1XkadZOKX/s1600/Bienaventurados+los+sedientos+de+Anne+Holt.jpg" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Algo más sencilla es la trama de <i>Bienaventurados los sedientos</i>,
novela más corta, con menos aspiraciones, podríamos decir, y que tiene el tema
de la violación de mujeres y del racismo como elementos vertebradores, aunque
quizá éste último esté menos desarrollado. Unos escenarios cubiertos de gran
cantidad de sangre, tanto humana como animal, pero sin víctimas, que aparecen todos
los sábados, unido a la “errónea” violación de Kristine Haverstad, también
ocurrida un sábado por la noche, hará que Hanne poco a poco vaya atando cabos y
relacione ambos sucesos. Siguen trabajando codo con codo Wilhelmsen y Sand,
aunque el fiscal adjunto tiende a tener menor protagonismo que en la primera de
la serie.<span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y todavía más, o menos, en <i>El hijo único</i> donde ni siquiera aparece. Hanne
Wilhelmsen ha sido ascendida, ha pasado de ser una mera investigadora a ser
subinspectora –aunque ya lo era antes, no sé si por algún error de traducción–,
el caso es que su labor actual debería ser la de coordinar y dirigir a sus
investigadores, entre los que se encuentra el grandullón Billy T., que ya había
aparecido en las anteriores, pero simplemente como compañero de promoción y
amigo –es el único que sabe de su homosexualidad–, y como miembro de los
antidisturbios, mas ahora está bajo las órdenes de Hanne como investigador de
homicidios, junto a Erik Henriksen y Tone-Marit Steen. <span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://www.google.es/maps/@59.9183431,10.7548183,14z" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,pY3Pj4M7rNHQXbPR54y298JRll21GVLyy5wAAxT6mzvTj32OXpDMWG2b3PhKCoC5Xz1luw9MrvO_Y4mbNchXZPJiKxaxy4DqOOmIFg" /></a></div>
<span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Pero, como decíamos anteriormente, esta novela se separa algo de
las dos previas y no sólo por la no participación de Håkon Sand, sino porque el
protagonismo adquirido por las víctimas-asesinos es mayor. En este caso el
hogar de acogida donde se cuida a los niños huérfanos o con problemas
familiares, el entorno de la casa, los trabajadores de ella, los propios niños
tienen un desarrollo aparte, están más trabajados, intentando la autora dar
mayor realce a estos elementos de la trama, incluso hay capítulos donde es la
madre de Olav la que nos va narrando la infancia de este, como dándonos las
bases de su carácter conflictivo. Es decir, que el elemento policial corre
paralelo a este otro. Eso no quiere decir que en las anteriores no hubiese
también un desarrollo de esa parte, pero quizá se le daba menor protagonismo
que en esta, destacándose más la labor policial. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rojaynegra.com/libro/1222-2/" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxf52qk-uVl7HF9Irix83PT3HOW2KmVw9LXTCN2puREk383LWEgQKz0-VesefkKdeBtZ9wdYl070QJcLpzwswCXLZQwz9JXWJCHaizNDOP-hPKWKtTA0i7NPqOLNVk5gTtiSYezUehxjV4/s1600/1222+de+Anne+Holt.jpg" height="200" width="132" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">Y a lo mejor es por eso por lo que el final de la novela nos
deja un poco, como diríamos, insatisfechos con los policías, con Hanne y con el
resto, pero quizá eso no es achacable a esta novela, quizá no lo es porque en
realidad si tenemos en cuenta todos los finales de las anteriores, el llegar siempre
tarde o a destiempo, el que la casualidad juegue un papel demasiado importante,
el que a pesar de descubrir finalmente todo el embrollo, eso no sirva de nada o
de casi nada, en fin, todo eso nos deja la impresión de que, por mucho que se
resalte en las sucesivas novelas la pericia de Hanne Wilhelmsen, ésta no sea
tan destacable como parece. <span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">A lo mejor –y estamos buscando una explicación alternativa–, a
lo mejor, decimos, los finales son así porque la justicia, si es que la hay, termina siendo, como rezaba el título de la primera de las novelas de la serie,
termina siendo total y absolutamente ciega: La diosa ciega o, en su noruego original, Blind gudinne.
<span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><a href="http://www.rojaynegra.com/libro/el-hijo-unico/" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>El hijo único</i> (traducción Bente Gundersen y Mariano González Campo), Roja & Negra, 2014.</span></a><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;"><b><a name="SeriedelasubinspectoraHanneWilhelmsen">Serie de la subinspectora Hanne Wilhelmsen</a></b><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.rocaeditorial.com/es/catalogo/sellos/roca-editorial-5/una-manana-de-mayo-484.htm" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj-U3Fn7hs6pHvgsyH8O4fg6oyxXoeB4aouuNqjHPLfcsnswHhoQxhuNgRCQdzaA-iSRiQixefEfWT6x0ylUXBkEtHTGGtqbp1F04Vxc_27QzU7hDLXmkjygCp12fQpLp1dD7c7vjrcMwdL/s1600/Una+ma%C3%B1ana+de+mayo+de+Anne+Holt.jpg" height="320" width="209" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(1) 1993. <i>Blind gudinne </i>(<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=anne+holt&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=la+diosa+ciega&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">La diosa ciega</span></i></a>).<span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(2) 1994. <i>Salige er de som tørster</i> (<a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=anne+holt&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=bienaventurados&x=0&y=0" target="_blank"><i><span style="color: red;">Bienaventurados los sedientos</span></i></a>).<span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">(3) 1995. <i>Demonens død</i> (<a href="http://www.rojaynegra.com/libro/el-hijo-unico/" target="_blank"><i><span style="color: red;">El hijo único</span></i></a>).<span style="color: #333333;"> </span><a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/04/el-hijo-unico-de-anne-holt.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><span style="color: #333333;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(4) 1997. <i>Løvens gap</i> (<i><a href="http://www.megustaleer.com/ficha/RH28962/en-las-fauces-del-leon-hanne-wilhelmsen-4" target="_blank"><span style="color: red;">En las fauces del león</span></a></i>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/11/en-las-fauces-del-leon-de-anne-holt-y.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(5) 1999. <i>Død joker</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(6) 2000. <i>Uten ekko</i>. Escrita con Berit Reiss-Andersen.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt;">(7) 2003. <i>Sannheten bortenfor</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">(8) 2007.
</span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">1222</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> (</span><a href="http://www.rojaynegra.com/libro/1222-2/" style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;" target="_blank"><span style="color: red;"><i>1222</i></span></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">).</span><span style="color: #333333; font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/07/1222-de-anne-holt.html" target="_blank"><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></span><span style="color: #3d85c6;"> </span></a></span><br />
<span style="color: #3d85c6; font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><br /></span>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 19px;">2006. </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 19px;">Presidentens valg</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 19px;"> (</span><a href="http://www.iberlibro.com/servlet/SearchResults?an=anne+holt&bi=0&bx=off&ds=30&n=200000228&recentlyadded=all&sortby=17&sts=t&tn=una+ma%F1ana+de+mayo&x=0&y=0" target="_blank"><span style="color: red;"><i>Una mañana de mayo</i></span></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 19px;">). [Pertenece a la serie de la </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 19px;">profiler</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 19px;"> Inger Johanne Vik y del policía Yngvar Stubø, pero aparece Hanne Wilhelmsen, ya retirada de la policía y en silla de ruedas, como amiga de Vik. Ver </span><a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/04/lo-que-esconden-las-nubes-oscuras-de.html" style="font-family: Garamond; font-size: 19px;" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 19px;"> de la serie]</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-54526868532055573702014-04-23T16:29:00.000+02:002014-10-07T13:59:23.468+02:00La rubia de ojos negros. Una novela de Philip Marlowe, de Benjamin BLACK<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#SeriedeldetectiveprivadoPhilipMarlowe">(Serie del detective privado Philip Marlowe)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Tenemos el aroma, respiramos su perfume, asumimos su
olor, el de la rubia de ojos negros que entra en la oficina de Philip Marlowe,
nos enamoramos y emborrachamos de ella, como Marlowe, nada más entrar, porque
somos Marlowe, sentimos como Marlowe, apreciamos como Marlowe esa nariz, nada
parecida a la de Cleopatra, sino ‹‹preciosa, aristocrática›› y caemos al
mismísimo fondo de esos ‹‹ojos negros, negros y profundos como un lago de
montaña››. Y ahí nos detenemos. Hemos sentido el aroma, el olor si es que lo
tiene de Marlowe, el olor a pipa, a tabaco, al whisky en pequeñas o grandes
dosis, o al gimlet, preparado ‹‹como Dios manda››: ‹‹ginebra y zumo de lima
Rose’s en idéntica cantidad sobre hielo picado››, pero hay algo… <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/la-rubia-de-ojos-negros/" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxsIfaEeCZF9UefstM3EDW4ZZgl55yt6c88X7Or4b3tMXelqj5k2DuXJ33zRPX1ARewZUDh4X9HKWD4mSRIm4o2nDrNUDh5A53NRl5NL-UJ00jxoX4RrjuOounY6e9EEEGJC0tpzX1SG7p/s1600/La+rubia+de+ojos+negros+de+Benjamin+Black.jpg" height="400" width="252" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">No es la primera vez que otro escritor se agencia un
personaje, podríamos recordar </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">El Quijote</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> de Avellaneda; tampoco es la primera
vez que otro autor utiliza al personaje de Philip Marlowe, sin ir más lejos podríamos
pensar en cómo Robert B. Parker usando el material inconcluso de </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Poodle Springs
Story </i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">la completa y termina –autorizado por los herederos de Chandler, como
también autorizó al mismo autor la secuela de </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">El sueño eterno</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> titulada
</span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Perchance to Dream</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> <a href="#SeriedeldetectiveprivadoPhilipMarlowe">(ver bibliografía abajo)</a>–. En este caso es <a href="http://www.benjaminblackbooks.com/" target="_blank">Benjamin Black</a>,
el que acepta la invitación de los herederos de Raymond Chandler y escribe una
novela de Philip Marlowe, como reza el subtítulo a su obra, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La rubia de ojos
negros</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, –eso sí, utilizando a su vez un título ya usado para un cuento de la
edición homenaje del centenario de Chandler donde una serie de autores, entre
ellos el autor de ese cuento Benjamin M. Schutz, escribieron relatos cortos
siempre con Marlowe de protagonista–.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">De <a href="http://www.benjaminblackbooks.com/" target="_blank">Benjamin Black</a> ya conocemos su serie del patólogo
Quirke –<a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/04/venganza-de-benjamin-black.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">comentada aquí</span></a>–. Pero ahora se ha embarcado en algo distinto, se
podría decir que es una novela por encargo, pero como los asuntos que le llegan
a Marlowe a su oficina de Cahuenga, el caso es un desafío y, como tal, hay que
tomarlo como llega y afrontarlo, aunque lo que te reporte pueda ser de todo
menos alabanzas. Y en este caso lo que llega al antedespacho puede ser o una
desdicha o una rubia de ojos negros o ambas cosas a la vez, pero el magnetismo que
no sabemos si es de los ojos de esa rubia u otro te impele –le impele–, como no
podía ser menos, a actuar. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiR8UzJFGnCUSPjN0vYP3iwHPtnE4kNxA4X56fsxGHviy8lz8N9gqWeLHvonRm1rvwM1iM4rQO4UWHeR3Ngeq2Jm9Ks91W5deU8sgjD3ZUNfzibGWwGULhj6Vk9acH2CP6pegxy_Wrw4T5m/s1600/Playback+de+Raymond+Chandler+Penguin.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiR8UzJFGnCUSPjN0vYP3iwHPtnE4kNxA4X56fsxGHviy8lz8N9gqWeLHvonRm1rvwM1iM4rQO4UWHeR3Ngeq2Jm9Ks91W5deU8sgjD3ZUNfzibGWwGULhj6Vk9acH2CP6pegxy_Wrw4T5m/s1600/Playback+de+Raymond+Chandler+Penguin.jpg" height="200" width="120" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhN9HSTtow7S6-snPnc_oIVVPEy_0saovAiy3pzJDZ4ZHvcUE_eCN56N6fYLj20nm4mz7vj-gaqqfP__2Z95DwxGqT-qtwgHhZjSBus0VlYvGA19uBHMWjz8xtSL_LXXQdITAJeYILNZwQr/s1600/El+largo+adi%C3%B3s+de+Raymond+Chandler+Penguin.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhN9HSTtow7S6-snPnc_oIVVPEy_0saovAiy3pzJDZ4ZHvcUE_eCN56N6fYLj20nm4mz7vj-gaqqfP__2Z95DwxGqT-qtwgHhZjSBus0VlYvGA19uBHMWjz8xtSL_LXXQdITAJeYILNZwQr/s1600/El+largo+adi%C3%B3s+de+Raymond+Chandler+Penguin.jpg" height="200" width="125" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Cronológicamente, –hablamos, claro, de la cronología
interna de la serie–, <i>The Black-Eyed Blonde</i>
(<i>La rubia de ojos negros</i>) se sitúa entre las dos últimas novelas de
Philip Marlowe, entre la novela cumbre, <i>The Long Goodbye</i> (<i>El largo adiós</i>) y la
última acabada por Chandler, <i>Playback</i>. Y el propio desarrollo de la trama, te
sumerge aún más en ella porque Black asume su papel y decide que no se debe
alejar demasiado del recorrido y utiliza a personajes ya salidos en <i>El largo
adiós</i>, pero al igual que Parker escribió su secuela de <i>El sueño eterno</i>, ésta,
salvando algo las distancias, también parece una secuela de <i>El largo adiós</i>,
aunque no exactamente. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">El caso que le llega a Marlowe es buscar al amante de
Clare Cavendish, Nico Peterson, que lleva desaparecido unos dos meses, pero
como tantas veces en tantos otros casos, sus propios clientes, aquí Clare, le
cuentan menos de lo que saben, no sólo menos, sino una versión tergiversada de
la verdad, pero aún así, Marlowe asume el caso, porque a Marlowe lo que le
gusta son dos cosas: las dificultades y las mujeres, aunque en realidad ambas
pueden ser sencillamente una sola. La búsqueda de Nico Petersen, primero
muerto, después oculto, después huido, es el hilo, pero lo que se teje con ese
hilo es mucho más, y es más porque tiene que ver con la vida personal de Clare
y con su familia y tiene que ver con la vida personal del tal Petersen, aún oculto,
y con su familia, la primera, una familia adinerada o, mejor, rica, con un
emporio de perfumes, como la familia de Linda Loring en <i>El largo adiós</i>, y la
segunda, una familia, por decirlo así, canalla, de la que para ganarse la vida,
el padre, Canning, la hermana, menos, o el propio Nico Petersen no dudan en
dañar o perjudicar a otros, y eso, normalmente termina o debería terminar mal. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://www.google.es/maps/@34.1273255,-118.3453325,17z" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" target="_blank"><img border="0" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,ndDQYzBdmnFNZ9BimdR6r_2iypVFmiToqniyr63X2J_lrm4V-IlVFMCBDtPdvqJjc4Cqbzud79ku3j4qaQHSURuOakh_P3MPe0QUXqj48pME5dZ81gVMDKsCAYIN5nOq2X8gp1DpQxPaPC0aeGumhmNTfWg70ZjPmo0kkFMQubPlGQ-FOmFdzZnAIovfJmG3GrhlRAOXkemP7SGGIBg-MQUU" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Cahuenga Boulevard, Los Ángeles, California</td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y Black sale muy bien parado del caso en el que se ha
embarcado porque la trama, sin más, no envidia nada de las tramas de Chandler, nos
guía a través de esa primera persona de Marlowe por una serie de escenas que
son propias del detective, nos enseña de nuevo al policía Bernie Ohls, incluso,
nos lo amplifica, nos vuelve a mostrar los malos, como lo que son, asumiendo su
rol, sin miedo a la sangre y a los golpes, y a los que deberían estar en el
otro bando, también como lo que son, con sus mentiras, sus medias verdades, sus
tergiversaciones, pero también sus limitaciones, sus errores. Y ahí, la
solución de la novela no decae a pesar de alguna sorpresa final, que tiene que
ver con Terry Lennox, sí, ese ente un tanto vago, vaporoso, que era el eje
central de <i>El largo adiós</i> sin apenas aparecer.
<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsBNBTU3Acjqo3-tJMelP6gZODvClr1MGglLth6wYbYa6b2n16HQdwLZ72yqv2P8S2d4NFiZjdrKn1k47tINeHcSl7L3fgF2MnUGWhGiWj1xgJpPNgIjRzzI8OyUVLW0n7HjQil7QSYE_w/s1600/La+historia+de+Poodle+Springs+de+Chandler+y+Parker+2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsBNBTU3Acjqo3-tJMelP6gZODvClr1MGglLth6wYbYa6b2n16HQdwLZ72yqv2P8S2d4NFiZjdrKn1k47tINeHcSl7L3fgF2MnUGWhGiWj1xgJpPNgIjRzzI8OyUVLW0n7HjQil7QSYE_w/s1600/La+historia+de+Poodle+Springs+de+Chandler+y+Parker+2.jpg" height="320" width="240" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Quizá si lo comparamos con otros que han intentado
embarcarse en esta tarea de crear de nuevo a Marlowe o más bien de recrear al
personaje, estamos hablando sobre todo de su antecesor en esto, <a href="http://www.robertbparker.net/" target="_blank">Robert B. Parker</a>,
el resultado incluso puede ser mejor, aunque éste último tuvo la ayuda en su
primera recreación, <i>Poodle Springs Story</i> (<i>La historia de Poodle Springs</i>), de
los propios papeles de Chandler, ya que este dejó escrito los primeros
capítulos de la novela, aun así a Parker debemos agradecerle esos diálogos tan
bien conseguidos, un parecido cinismo, esa misma ironía, esa ampulosidad, que
no era fácil de conseguir, sobre todo cuando hablan Linda y Marlowe ya casados
y viviendo en Poodle Springs, en esa casa donde el color que prima es el rosa,
¿cómo se puede ver a Marlowe siempre de color de rosa? Esa es la pregunta que
se planteó Chandler cuando empezó a escribir esa última novela inconclusa y que
Parker asumió al continuarla. Y decimos que puede ser mejor, a pesar del té,
porque estamos hablando de <a href="http://www.benjaminblackbooks.com/" target="_blank">Benjamin Black</a> (pseudónimo de John Banville), un muy
buen escritor, no sólo de novela policial –Quirke–, con un exquisito desarrollo
de los personajes, un gran mecánico para el engranaje de las tramas, un
magistral diseñador de escenarios, pero hay algo…<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">…hay algo –y volvemos al párrafo inicial–, que yo sobre
todo aprecio en dos características fundamentales en Chandler –como ya dije en
la <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/03/el-sueno-eterno-de-raymond-chandler.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a> que hicimos de <i>El sueño eterno</i>–: esa extrema acidez de los diálogos,
primero, y, segundo, los símiles tan impactantes, tanto, que te golpean como si
tú fueses un <i>puching ball</i> y él te golpease constantemente a lo largo de la
novela con cada una de esas comparaciones, jugando contigo, divirtiéndose,
entrenando sus reflejos, su velocidad, izquierda, izquierda y zas, su derecha,
para acabar. Y esas dos cosas, más lo segundo que lo primero, aquí no terminan
de estar. Aunque sí, nos sentimos Marlowe, porque eso sí está captado,
perfectamente conseguido, excepto en el matiz de los diálogos donde falta un
poco, pero no tenemos a Chandler, no, a Chandler no –claro, es Black– y no, no
lo tenemos porque no nos termina de noquear. Zas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/la-rubia-de-ojos-negros/" target="_blank"><span style="color: #999999;"><i>La rubia de ojos negros. Una novela de Philip Marlowe</i> (traducción de Nuria Barrios), Alfaguara Negra, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="SeriedeldetectiveprivadoPhilipMarlowe">Serie del detective privado Philip Marlowe</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Raymond Chandler (1888-1959):<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1934. “Finger Man” (“El denunciante”/<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1060/todo_marlowe.html" target="_blank"><span style="color: red;">“El confidente”</span></a>).
[Primer cuento donde aparece Philip Marlowe]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1060/todo_marlowe.html" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEggCMTg8Gq0dicWG-nljvQDp55QXVxhOMn_vdilYPyucLoHhJukaSaeaMhvk_MNL3DaypmvzduT6pCcnPUJkrW_4PYegyf5A50wq-u2G20FKQTCqFnNeHilOCMCTfUT7U1YWtneZ9clKAsR/s1600/Todo+Marlowe+de+Raymond+Chandler.jpg" height="320" width="217" /></a></div>
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Novelas<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(1) 1939. <i>The Big Sleep</i> (<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/P325735/el-sueno-eterno" target="_blank"><i><span style="color: red;">El sueño eterno</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/03/el-sueno-eterno-de-raymond-chandler.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(2) 1940. <i>Farewell, My Lovely</i> (<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/P325742/adios-muneca" target="_blank"><i><span style="color: red;">Adiós, muñeca</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(3) 1942. <i>The High Window</i> (<i>La ventana siniestra</i>/<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/P326374/la-ventana-alta" target="_blank"><i><span style="color: red;">La ventana alta</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(4) 1943. <i>The Lady in the Lake</i> (<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/P326381/la-dama-del-lago" target="_blank"><i><span style="color: red;">La dama del lago</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(5) 1949. <i>The Little Sister</i> (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1060/todo_marlowe.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">La hermana pequeña</span></i></a>/<a href="http://www.megustaleer.com/ficha/P328095/la-hermana-menor" target="_blank"><i><span style="color: red;">La hermana menor</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(6) 1953. <i>The Long Goodbye</i> (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1060/todo_marlowe.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">El largo adiós</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">(7) 1958. <i>Playback</i> (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1060/todo_marlowe.html" target="_blank"><i><span style="color: red;">Playback</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1958. “The Pencil” (<a href="http://www.serienegra.es/articulo/novelas/clasicos_novela_negra/1060/todo_marlowe.html" target="_blank"><span style="color: red;">“El lápiz”</span></a>). [Cuento. Último texto
acabado donde aparece Philip Marlowe]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1959. <i>Poodle Springs Story</i> (<i>La historia de Poodle
Springs</i>). [Basada en fragmentos de la novela inacabada de Raymond Chandler,
terminada por Robert B. PARKER y publicada en 1989]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><u>Obras autorizadas no escritas por Raymond Chandle</u>r:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1988. <i>Raymond Chandler’s Philip Marlowe a Centennial Celebration</i>,
AA. VV. [Una recopilación de cuentos de varios autores protagonizados por Philip
Marlowe como homenaje en el centenario del nacimiento de Raymond Chandler,
editada por Byron Preiss]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">1991. <i>Perchance to Dream</i>, Robert B. PARKER. [Secuela de
<i>El sueño eterno</i>]<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">2014. <i>The Black-Eyed
Blonde. A Philip Marlowe Novel </i>(<a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/la-rubia-de-ojos-negros/" target="_blank"><span style="color: red;">La rubia de ojos negros. Una novela de Philip Marlowe</span></a>), Benjamin BLACK. [Se sitúa temporalmente entre <i>El largo adiós</i> y
<i>Playback</i>] <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/04/la-rubia-de-ojos-negros-una-novela-de_366.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a></span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-56291872245676888102014-04-19T07:50:00.002+02:002015-02-01T07:20:53.068+01:00Venganza, de Benjamin BLACK<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#SeriedelpatólogoQuirke">(Serie del patólogo Quirke)</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/venganza-8/" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIOr3mdWg-py_DmsV6YZ7-yCClXpThoJZs9MAzTMl3D8ilM0UjJ2f1WkvyrUU6Mr9UlMUYYvRyJ1Kmc6VJuUaf3PlnxD6vjA-bscrNIBH0_xvYitjP41_6932BELyy8PThrBpQpBl3w9Da/s1600/Venganza+de+Benjamin+Black.jpg" height="400" width="265" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><i>Vengeance</i> (<i>Venganza</i>) es la quinta novela de la serie del
patólogo Quirke. Hasta la fecha sólo falta la última por traducir, <i>Holy Orders</i>,
que esperemos llegue pronto </span><span style="font-family: Times, Times New Roman, serif; font-size: large;">–ya está aquí, enero de 2015–. Adelantándose a ésta –a su publicación en español–,
<a href="http://www.benjaminblackbooks.com/" target="_blank">Benjamin Black</a>, su autor –pseudónimo que utiliza el escritor irlandés John
Banville para firmar sus novelas del género negro o policiacas– acaba de sacar,
ya traducida, su novela con Philip Marlowe de protagonista, <i>The Black-Eyed
Blonde</i> (<i>La rubia de ojos negros</i>) –ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/04/la-rubia-de-ojos-negros-una-novela-de_366.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>–.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Pero, como decimos, <i>Venganza</i> es su penúltima novela de la
serie. Y, como todas las precedentes, presenta una trama no demasiado
enrevesada, quizá podríamos decir que sencilla, o mejor, con un misterio hasta
fácil de resolver, que no obvio, porque lo que de verdad importa en estas
novelas no es tanto la intriga como el desenvolvimiento de los personajes,
principalmente de los protagonistas que aparecen en todas ellas, algo menos los
otros. Y los que aparecen en todas ellas son, en primer lugar, Quirke, un
patólogo o médico forense, con una poca demasiada curiosidad. También con
evidentes problemas de bebida. También solitario, a pesar de sus habituales
enamoramientos o desahogos sexuales en las sucesivas novelas, como iremos
viendo. Y con él su entorno familiar, aunque su familia no sea estrictamente
una familia al uso o, más bien, es lo contrario a una familia, lo más alejado
de ella, y, precisamente por eso mismo, la personalidad de todos ellos y sobre
todo de Quirke se vea afectada por ello.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/el-secreto-de-christine/" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img alt="Portada de El secreto de Christine" src="http://www.alfaguara.com/uploads/imagenes/libro/portada/200706/portada-secreto-christine_med.jpg" height="320" width="200" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">En <i>Christine Falls</i> (<i>El secreto de Christine</i>) se nos
presenta el personaje en una trama, quizá la más compleja de todas ellas, donde
el lector va a ir descubriendo a medida que avanza el argumento no sólo a
Quirke sino también a su entorno familiar. Porque en realidad el misterio tiene
que ver con los secretos escondidos que hay en su propia familia. Quirke, niño
adoptado, que ha pasado la primera etapa de su vida en orfanatos y hospicios
para niños, se va a encontrar envuelto en una investigación sobre, en
principio, la causa de la muerte de una joven, Christine Falls, que, realizada
la autopsia, no tiene nada que ver con la que pone en el expediente, que habla
de una embolia pulmonar, cuando en realidad ha sido a causa de un parto donde
la joven se desangró y de cuya hija se ha perdido cualquier rastro. Y es ese
rastro, que Quirke va a ir siguiendo a pesar de las advertencias, como la
paliza que se lleva a mitad de la novela y que le destroza una rodilla, a pesar
de las personas envueltas, su familia más cercana, su padre adoptivo, el juez,
ya jubilado, Garret Griffin, e, indirectamente, su hermano Malachy, y su
familia política, el padre de su mujer Delia, muerta hace veinte años, y de la
hermana de esta, Sarah, casada con su hermano, pero de la que siempre ha estado
enamorado Quirke, el padre, decimos, el millonario Josh Crawford, mantenedor
junto a otros, de una serie de hospicios en Boston y otros lugares de Estados
Unidos, que acogen niños que luego serán repartidos por el país y que provienen
de Irlanda. Y es ese rastro el que persigue la curiosidad de Quirke y que va a
permitir desvelar ese tráfico de niños bastante alejado de la legalidad
realizado por esas instituciones católicas y financiado por altos personajes
dublineses.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Junto a ese descubrimiento, también en esta primera
novela, podemos intuir los motivos del alcoholismo de Quirke, de su soledad, de
su falta de empatía social, podríamos decir, y todo ello tiene que ver con la
que en principio se nos presenta como su sobrina, Phoebe, hija de Sarah y Mal,
pero que en realidad es hija del propio Quirke y de Delia, muerta, como
Christine Falls, en el parto de su hija, y que a sus veinte años descubrirá lo
que Quirke se ha negado a decirse a sí mismo y a ella y que le hará cambiar
totalmente su propia personalidad y su vida, de una joven alegre y jovial, con
ganas de salir al mundo, se convertirá en una ser apocado y escondido, como
veremos en las sucesivas novelas de la serie.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/el-otro-nombre-de-laura/" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img alt="Portada de El otro nombre de Laura" src="http://www.alfaguara.com/uploads/imagenes/libro/portada/200805/portada-otro-nombre-laura_med.jpg" height="320" width="200" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">De ahí que en la siguiente, <i>The Silver Swan</i> (<i>El otro
nombre de Laura</i>), la propia Phoebe no quiera apenas saber nada de Quirke, a
pesar de los intentos de éste de dejar el alcohol y de alguna forma redimirse.
Aunque en realidad la novela se nos presente esta vez en un principio como algo
ajeno al ámbito personal de Quirke. Se ha encontrado muerta a una tal Deirdre
Hunt y todo indica que se ha suicidado. Pero su marido, excompañero en la
universidad de Quirke, acudirá a éste, encargado de la autopsia, para
solicitarle que no la haga. Pero a medida que avanza el caso, se irá
descubriendo que Deirdre Hunt también es Laura Swan, en una suerte de
desdoblamiento que también se muestra en la propia estructura de la novela,
cuando el autor nos va presentando a la protagonista en capítulos alternos con
los de la propia investigación. De alguna forma esta estructura ya la había
trabajado el autor en la novela anterior, aunque ahí el desdoblamiento era
entre Dublín y Boston y tenía que ver con una trama secundaria, la de los
padres adoptivos de la hija de Christine. En este caso, ese desdoble nos sirve
para conocer a los otros implicados en la vida secreta de Deirdre, cuando es
Laura, es decir, el doctor Kreutz y, sobre todo, Leslie Swan, o Silver Swan. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1bdYIYb6ecYLZxyZJDcIvmT8v-ZvD988R6P9tJpJeim5sefpkqk9_bvGzJz_dT8vUnvnfifLNgtLpWvUjLJfOPsHfmh7d7zyXeot3gkSZ4MtwHMaHhIOlu9Nwo05RNn-FG3Ib2n2GVAnt/s1600/17112008677.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1bdYIYb6ecYLZxyZJDcIvmT8v-ZvD988R6P9tJpJeim5sefpkqk9_bvGzJz_dT8vUnvnfifLNgtLpWvUjLJfOPsHfmh7d7zyXeot3gkSZ4MtwHMaHhIOlu9Nwo05RNn-FG3Ib2n2GVAnt/s1600/17112008677.jpg" height="300" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">O'Connell Street Lowel desde River Liffey <br />
Dublín (Foto: Archivo personal)</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">En esta segunda novela adquiere algo más de protagonismo
el inspector Hackett, como <i>alter ego</i> de Quirke, que mantendrá en las
siguientes, y sobre todo Phoebe, con su <i>affaire </i>postrero con Leslie y que nos
señala una de las nuevas características que tiene, la de caer en el peligro de
una forma casi intencionada, como una huída hacia delante.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Mayor protagonismo si cabe tendrá en <i>Elegy for April</i> (<i>En
busca de April</i>), la tercera de la serie, donde el misterio se encuentra en la
desaparición de April Latimer, uno de los miembros del cogollito, el grupo de
amigos de Phoebe, que incluye a la desaparecida, médico residente en el
hospital del propio Quirke, al periodista Jimmy Minor, al estudiante de medicina
Patrick y a la actriz Isabel Galloway, además de la misma Phoebe. Y es ella la
que pedirá la ayuda de Quirke, preocupada por su amiga. Nuevamente las mentiras
familiares, esta vez de los Latimer, de la alta burguesía de Dublín, serán las
causantes de los hechos posteriores.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/muerte-en-verano/" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img alt="Portada de Muerte en verano" src="http://www.alfaguara.com/uploads/imagenes/libro/portada/201204/portada-muerte-en-verano_med.jpg" /></a><a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/en-busca-de-april/" target="_blank"><img alt="Portada de En busca de April" src="http://www.alfaguara.com/uploads/imagenes/libro/portada/201109/portada-busca-april_med.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Del mismo modo que en <i>A Death in Summer</i> (<i>Muerte en
verano</i>), el pretendido suicidio de Richard Jewell, otro adinerado hombre de
negocios, es un asunto de familia. Aunque aquí, encontramos de nuevo las
huellas de aquellos Caballeros de San Patrick que ya aparecieron en <i>Christine
Falls</i>, y su implicación en esas instituciones para niños sin hogar, con un oscuro
asunto de pederastia como el trasfondo oscuro de todo. En esta novela se
desarrolla e introduce un nuevo protagonista, el ayudante de Quirke en el
departamento de patología del Hospital de la Sagrada Familia, David Sinclair,
un judío que acabará teniendo relación con Phoebe, como veremos en <i>Venganza</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://www.google.es/maps/@53.3376091,-6.2473979,15z" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="207" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,Guv99gh5bYNBf-xXSabwu4SPfO7eLYoRjOxcch5D04ENf07TwG0A6GVQvkqNe_lqZpNrel2_p86eiWSFpQ5HhCsrZ2GCWxWBp9DnaAsph4CZH8UpLXZ4pmd5Y50QovJQQ1HMM2WYuUrjY5n38M5_pbcKY_3p-LOGcjx6Jlgl9cIWryKSxedx70WJvrSXisv7KjgD_vGtTAkDc20nXpKKZz_i" width="400" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">El título de esta última es bastante explícito a la hora
de determinar el origen del suicidio de Victor Delahaye y de la muerte de su
socio Jack Clancy. Ambos pertenecientes a dos familias fuertemente relacionadas
en los negocios y en su vida personal, y esas tensas relaciones son el meollo
de la trama de esta quinta novela. Es de las cinco –ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/05/ordenes-sagradas-holy-orders-de.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">lectura</span></a>
de la sexta, <i>Órdenes sagradas </i>/<i> Holy Orders</i>– en la que menos ocupan protagonismo los personajes
habituales y su aparición e implicación es más tangencial. Incluso Dublín
comparte protagonismo con el condado de Cork. Por eso nos damos cuenta de que
la curiosidad de Quirke se torna en el elemento imprescindible en la serie y
quizá por donde decae incluso, ya que nos alejamos precisamente de lo que la
había sostenido hasta ahora: los problemas familiares, no de otros como aquí,
sino del propio Quirke y sus allegados. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"> <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/venganza-8/" target="_blank"><span style="color: #cccccc;"><i>Venganza</i> (traducción de Nuria Barrios), Punto de Lectura, 2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="SeriedelpatólogoQuirke">Serie del patólogo Quirke</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2006. <i>Christine Falls</i> (<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/el-secreto-de-christine-1/" target="_blank"><i><span style="color: red;">El secreto de Christine</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2007. <i>The Silver Swan</i> (<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/el-otro-nombre-de-laura-1/" target="_blank"><i><span style="color: red;">El otro nombre de Laura</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2010. <i>Elegy for April</i> (<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/en-busca-de-april-6/" target="_blank"><i><span style="color: red;">En busca de April</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2011. <i>A Death in Summer</i> (<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/muerte-en-verano-7/" target="_blank"><i><span style="color: red;">Muerte en verano</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2012. <i>Vengeance</i> (<a href="http://www.puntodelectura.com/es/libro/venganza-8/" target="_blank"><i><span style="color: red;">Venganza</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/04/venganza-de-benjamin-black.html" target="_blank"><span style="color: #6fa8dc;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">2013. </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Holy Orders</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> (<a href="http://www.alfaguara.com/es/libro/ordenes-sagradas/" target="_blank"><i><span style="color: red;">Órdenes sagradas</span></i></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/05/ordenes-sagradas-holy-orders-de.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a></span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-1574376152314800245.post-23340849666710817952014-04-06T19:46:00.001+02:002014-04-07T06:16:07.373+02:00Doble silencio, de Mari JUNGSTEDT<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a href="#SeriedelcomisarioAndersKnutasydelperiodistaJohanBergoSeriedeGotland">(Serie del comisario Anders Knutas y del periodista Johan
Berg </b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b>o Serie de Gotland)</a></b></span></div>
</div>
<o:p></o:p>
<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Con los libros policiacos de <a href="http://www.marijungstedt.se/" target="_blank">Mari Jungstedt</a> hay que tener
en cuenta una prevención al afrontarlos: su fácil lectura. Utiliza un lenguaje
sencillo, llano, descriptivo, tanto de personajes como de lugares; sus
capítulos son cortos, de digestión ligera, alternos y dinámicos; sus crímenes
tienen el grado justo de crueldad y de sangre; y sus personajes son dulzones en
su mayoría, tanto los puntuales de cada novela como los habituales de todas
ellas, por más que se esmere en presentarnos conflictos psicológicos graves
para de alguna manera justificar los actos posteriores. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.maeva.es/colecciones/mistery-plus/doble-silencio" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiM2hAPgD05RZu2css1HUuCO2DPkiXeGqLwFbQvCgrv7tkadffBtJCaOxBsc-b2X2ZeM3tlAAvg_b2kLZnSBlkkkJqSFa_ZJPwgeXmU6CnqCvliZmKen1VVLeQdZ1pWD4b9x5khHjRAUZ5Y/s1600/Doble+silencio+de+Mari+Jungstedt.jpg" height="400" width="260" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Y con esa prevención en mente, acaba de aparecer y ya
está dispuesto a ser leído: <i>Den dubbla tystnaden</i> (<i>Doble silencio</i> –por una vez
bien traducido el título–), el séptimo volumen de la serie traducido al español,
aunque en su lengua original, la sueca, este año, para mayor precisión, el
próximo mes, ya está previsto que se publique el duodécimo, <i>Den man älskar</i>,
algo así como “La persona que amas”, como se ve en <a href="#SeriedelcomisarioAndersKnutasydelperiodistaJohanBergoSeriedeGotland">la bibliografía de abajo</a>,
del que habrá que esperar unos años para conseguir leer su traducción –en torno
a cuatro o cinco años suele ser la media–, pero ¿tenemos urgencia por leerlo?,
es lo que nos tendríamos que preguntar. Dejémoslo por el momento.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.marijungstedt.se/Global/img/den-man-alskar-stor.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://www.marijungstedt.se/Global/img/den-man-alskar-stor.png" height="200" width="126" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">En este libro, nos referimos a <i>Doble silencio</i>, vuelven a
aparecer el comisario Anders Knutas y la subcomisaria Karin Jacobsson, y
también el periodista Johan Berg, por fin establecido casi completamente en la
isla de Gotland, y su ya esposa Emma Winarve, es decir, los personajes
habituales. Junto a ellos la trama comienza con la descripción de las
relaciones de amistad de tres parejas, Sam y Andrea, John y Beata y Håkan y
Stina –con sus hijos respectivos, aunque estos no aparezcan en ningún momento–
que viven en un barrio lujoso de Visby, Terra Nova, y que deciden irse de
vacaciones juntos a la isla de Fårö, al norte de Gotland, porque se celebra la
semana dedicada al director de cine Ingmar Bergman. Aquí quedará la primera
víctima. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y en este caso es la isla de Fårö y luego la pequeña isla
de Stora Karlsö, al oeste de Gotland, reserva protegida por sus miles de aves
–araos y alcas–, las que cobran protagonismo. Porque la otra característica
primordial de estas novelas es que suceden en la isla de Gotland, con su bella
capital, la ciudad medieval de Visby, y en las pequeñas islas cercanas, no en
vano al ciclo se le podría llamar La serie de Gotland, como hace su editorial
en España, si bien hay otros autores suecos (ver <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2013/12/atrapado-en-un-sueno-de-anna-jansson.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Anna Jansson</span></a>, por ejemplo) que
podrían apropiarse del mismo título. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/nadie-lo-ha-visto" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKDl21VZz0kDU8NlowfVvw9jUbE6pkxvrdFQ2qAuK4Q_q3YYxL8qEIZeXcK6Wt81w5RiG-0VLzZ1YFyJq0dVgC8VugD9C5Q-kodDaJhrO7M9v93PWT3iM7yfcqJKoP78X0addgkXYihxqW/s1600/Nadie+lo+ha+visto+de+Mari+Jungstedt.png" height="320" width="208" /></a></div>
<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/el-arte-del-asesino" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhr9JJRklc4VUVqXZFVk1bwC0FQqWQFyVeVEImjD58CTFpB0ISEn7oZGxklNBSOA7KnHoarIod3gqJ42gDeIvuCJ2BYGfvZKl-IIReMxG88tRSLQ9SZfX7Ka9vxpb-3i5iMNVTehzy4X_Rs/s1600/El+arte+del+asesino+de+Mari+Jungstedt.jpg" height="320" width="211" /></a><br />
<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/un-inquietante-amanecer" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjL2Lvx-AIKiwU-8RtskD1ST1-7vADMrkkNB-RPKKvnUcFRMKbxk7v-r7JyTaydoWQY-VYM5CFhcGjvk-rNKcyXvqZyIAp7aQNurpZndxSStgiJMpq_fY9kncMR_I1kjpbhtXGm9Xz4Pkh7/s1600/Un+inquietante+amanecer+de+Mari+Jungstedt.jpg" height="320" width="211" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Como decimos, ese protagonismo que normalmente es
secundario en las novelas, como es el del paisaje, el del entorno, aquí cobra
un realce mayor y la propia autora intenta sacarle partido de una forma muy
obvia. Si repasamos los títulos publicados hasta ahora –y nos vamos a ceñir
sólo a los traducidos al español–, los decorados externos, los idílicos
decorados externos son el contrapunto perfecto a los sucesivos motivos
criminales. Así en la primera novela de la serie, <i>Den du inte ser</i> (algo mal
traducida como <i>Nadie lo ha visto</i>), ya apareció la isla de Fårö y su espléndida playa
de Norsta Auren, y allí se producirá la persecución final de Emma Winarve,
aunque antes, en otra playa cerca de Flöjel se dará la primera muerte, la de su
amiga Helena Hillerström, donde comienza todo. O en la tercera, <i>I denna stilla
natt</i> (traducida como <i>Nadie lo ha oído</i>, imitando a los títulos de las traducciones
al inglés, aunque más bien significa “En esta noche silenciosa”), las
excavaciones de un poblado vikingo nuevamente en Fröjel, al sur de Visby, son
el perfecto escenario del asesinato de una joven holandesa, estudiante de
arqueología, Martina Flochten, con el que se inicia el caso, que luego, hacia
el final, derivará en el descubrimiento de una especie de secta –pero no vamos
a entrar en ello–. O en la siguiente, <i>Den döende dandyn</i> (traducida <i>El arte del
asesino</i>, cuando su título es “El dandi moribundo”, como se llama un cuadro que
tendrá cierto protagonismo en la novela), donde el galerista de arte moderno
Egon Wallin aparece colgado en la mismísima puerta de Dalmansporten, de la
muralla medieval de Visby, aunque en este caso el pequeño Visby comparta
protagonismo con la gran Estocolmo. O, para terminar, en <i>I denna ljuva
sommartid</i> (<i>Un inquietante amanecer</i>, aunque signifique “En este encantador
verano”), la pequeña y paradisíaca isla de Gotska Sandön, situada más al norte
de Fårö, será escenario de unos hechos ocurridos en 1985, veinte años antes del
asesinato de Peter Bovide en la playa de Sudersand, en la isla de Fårö.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://www.google.es/maps/place/Gotland/@57.4173079,18.6047669,9z/data=!3m1!4b1!4m2!3m1!1s0x46f79b21976f2afd:0xf6a2b0aaed93f7a4" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" height="210" src="https://www.google.es/maps/vt/data=VLHX1wd2Cgu8wR6jwyh-km8JBWAkEzU4,YI00oNd2jKv7ar5CDBiU_e4qlEmmtsB83cx5S05YASoDZ5Mrq6fHjqlOoZwVpXkN7IqWC8CwHvnw_2H_4uSRXEigtWQv74WC0Mpt4ZH9cNBbtDMjdqzOw7URFFEA9vAhKFLMkulOnA3aCp-CX4SRuofiGCZLJ2hEWhjXIl9AbdAZ2EEV9fg6VFfIUHt4GKm0ICY1ZDul" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Como vemos, el escenario es primordial, y junto a él, las
historias personales. Principalmente, al menos en las primeras cinco novelas,
las turbulentas relaciones, propias de telenovela, de Emma y el periodista
Johan Berg. Haciendo un repaso, el culebrón sería así: flechazo en la primera
novela, a pesar de que Emma esté casada y tenga dos hijos, enamoramiento en la
segunda, divorcio de Emma y nacimiento de su hija en común, Elin, en la
tercera, planes de boda y separación en la cuarta y boda final y a lo grande en
la quinta (aunque Emma llegue media hora tarde a la ceremonia). Después parece
que todo se calma, aunque en la sexta Emma sin preverlo se vuelva a quedar
embarazada y casi muera en el intento de salvar a la víctima en la escena final
de la novela. Porque esta pareja está aquí, en realidad para pasarlo mal. Emma
casi muere en la resolución del caso de la primera novela, en la tercera será
Johan al que le claven un cuchillo, en la cuarta su hija en común, Elin, será
secuestrada al final, lo que provocará una nueva separación.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/la-falsa-sonrisa" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhx15qibQ9_rfmjgKhL5ZNnwkoPRGrbmjr5AhonCco4gpBgHwpC7-zjHFbsqqH-TI53qraBEvzUslI3_xWkdigXMPXzeQ6PvOWYcCYMOkjDfsIMenL00qce5Y1VyNy5tAufF08Rn0bl0rln/s1600/La+falsa+sonrisa+de+Mari+Jungstedt.jpg" height="200" width="132" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Y la otra pareja, aunque no sea tal </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.66666603088379px;">–por ahora</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.66666603088379px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">, la del comisario
Anders Knutas y la subcomisaria Karin Jacobsson, en principio llevan una vida
más tranquila, sobre todo Knutas, felizmente casado con la matrona danesa Line
y con dos hijos. Pero todo se tuerce en la quinta de la serie, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Un inquietante
amanecer,</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> sobre todo para Karin, al descubrirse su pasado, cuando con quince
años fue violada, se quedó embarazada, tuvo una hija y sus padres la entregaron
en adopción. En cuanto a Knutas, será en la sexta, </span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">Den mörka ängeln</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> (</span><i style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">La falsa sonrisa</i><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> o, mejor, "El ángel de la oscuridad") cuando la relación con sus
hijos, ya adolescentes, empieza a naufragar, sobre todo con Nils. Y en esta
última su propia y gran relación de pareja parece que ya no lo es.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/nadie-lo-conoce" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh56nVMcMc6SFtXktzqS38LE4F00sY6xWsLznLA2-EJKxjOf9fmFbzL4Cw_RRtmVfNhas7zuvvoxPsVomSXAFYnvSty6Nw6-C41J-xrf1ZCMGWSGTKMHwt5las5xlmNLOogG9uSn1m1WATv/s1600/Nadie+lo+conoce+de+Mari+Jungstedt.jpg" height="200" width="132" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">Pero lo que nos incumben son los casos, y como se puede
apreciar los hemos dejado para el final, ¿por qué? Porque en realidad tienden a
ser planos y fácilmente se ve la trampa, a pesar de </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.66666603088379px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">o precisamente por</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.66666603088379px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;"> esas partes donde nos
remontamos al pasado de los asesinos, que aparecen en todas las novelas, y
donde vemos las causas de los hechos posteriores y los consiguientes
desequilibrios </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.66666603088379px;">–que los hay y muchos</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.66666603088379px;">–</span><span style="font-family: Garamond; font-size: 18.66666603088379px;"> </span><span style="font-family: Garamond; font-size: 14pt;">que los provocan, y propiamente investigación investigación hay
poca y al final se resuelven porque se tienen que resolver si no la novela
quedaría inacabada y sobre todo no se presentaría la ocasión para hacer que los
protagonistas pasen las de Caín, como hemos visto. Y menos mal, que en las dos
o tres últimas –de las traducidas– la autora ha optado por no hacer al final un
capítulo resumen explicando los motivos de los asesinos como si los lectores
fuesen auténticos ineptos. </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"> <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"> <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><a href="http://www.maeva.es/colecciones/mistery-plus/doble-silencio" target="_blank"><span style="color: #999999;"><i>Doble silencio</i> (traducción de Carlos del Valle), Maeva,2014.</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b><a name="SeriedelcomisarioAndersKnutasydelperiodistaJohanBergoSeriedeGotland">Serie del comisario Anders Knutas y del periodista Johan
Berg o Serie de Gotland</a></b><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2003. <i>Den du inte ser</i> (<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/nadie-lo-ha-visto" target="_blank"><i><span style="color: red;">Nadie lo ha visto</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2004. <i>I denna stilla natt</i> (<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/nadie-lo-ha-oido" target="_blank"><i><span style="color: red;">Nadie lo ha oído</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/nadie-lo-ha-oido" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;" target="_blank"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyN6bzEKNAzunDf0KHvCwqCmdAJY6y0Zqz6ZrfevV1gLHtv1JMx94BpdPX_wb8WoHbNJS0L1qombkY3QEmIHjsEOiAHH3dCfxzcO2LElD84mSeV6PvW5fSRgRIUiTqB0RPHXNA3_BAEHgb/s1600/Nadie+lo+ha+o%C3%ADdo+de+Mari+Jungstedt.jpg" height="200" width="136" /></a><span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2005. <i>Den inre kretsen</i> (<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/nadie-lo-conoce" target="_blank"><i><span style="color: red;">Nadie lo conoce</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2006. <i>Den döende dandyn</i> (<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/el-arte-del-asesino" target="_blank"><i><span style="color: red;">El arte del asesino</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2007. <i>I denna ljuva sommartid</i> (<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/un-inquietante-amanecer" target="_blank"><i><span style="color: red;">Un inquietante amanecer</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2008. <i>Den mörka ängeln</i> (<a href="http://www.maeva.es/colecciones/embolsillo/la-falsa-sonrisa" target="_blank"><i><span style="color: red;">La falsa sonrisa</span></i></a>).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2009. <i>Den dubbla tystnaden</i> (<a href="http://www.maeva.es/colecciones/mistery-plus/doble-silencio" target="_blank"><span style="color: red;"><i>Doble silencio</i></span></a>). <a href="http://luzenlonegro.blogspot.com.es/2014/04/doble-silencio-de-mari-jungstedt.html" target="_blank"><span style="color: #3d85c6;">Lectura</span></a><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2010. <i>Den farliga leken</i>. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2011. <i>Det fjärde offret</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2012. <i>Den sista akten</i>.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES;">2013. <i>Du går inte ensam</i>.<o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Garamond; font-size: 14.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">2014. <i>Den man älskar</i>.
[Pendiente de publicación en mayo del 2014]</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15785807384642451799noreply@blogger.com2